Cargando

Page 1r

1550/1564

José María Lafragua Historical Library, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla

José María Lafragua Historical Library, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla

Es un manuscrito pictográfico1 de manufactura indígena. Se trata de un libro de contabilidad del pueblo de Santa Catalina Texupan (Estado de Oaxaca), elaborado entre 1550 y 1564. Uno de tantos “libros de caja de comunidad” que debieron existir y que hoy están desaparecidos. Sus páginas se dividieron -en casi todos los casos- en cuadretes en los que se enumera en dos escrituras diferentes los gastos y haberes de la comunidad, reservando una columna a la izquierda a manera de margen y otra a la derecha para cantidades en números arábigos y el tipo de moneda. Cada cuadrete inicia con pictografías alusivas.
Es un ejemplo de “Códice mixto”2: contiene glifos nahuas y mixtecos acompañados de glosas en náhuatl, español y mixteco escritas con caracteres latinos; también incluye cifras glíficas, arábigas e incluso romanas; además se incorporaron objetos, nombres, reglas pictográficas y signos europeos, también el uso del papel como soporte y el formato de libro junto con las técnicas de realización (acuarela o aguada). Todo esto le constituye como una ventana para observar la organización económica de los pueblos indígenas de esa región y el sincretismo cultural que significó la colonización.

1 Esta identificación no conlleva ninguna contradicción ya que una corriente de pensamiento dentro de los estudios antropológicos, desde 1960, ha dado a conocer lo que llaman la Teoría de la escritura mesoamericana. Esta corriente afirma que “los códices son manuscritos pictográficos indígenas tradicionales, que conforman una compleja escritura a partir de la imagen codificada.” Joaquín Galarza es el iniciador de esta línea de estudios. Mohar Betancourt, Luz María y Rita Fernández Díaz, “El estudios de los códices” en Desacatos. Revista de Antropología Social, núm. 22: Los códices y la escritura mesoamericana, septiembre-diciembre 2006. [pp. 9-36] p. 16

2 “En la etapa posterior a la conquista se produjo otra gran cantidad de documentos. [a estos] Se incorporó el uso del papel europeo como otro tipo de soporte y el formato en forma de libro desplazó a las tradicionales tiras plegadas a manera de biombo. Las glosas con caracteres latinos, escritas en castellano o en alguna lengua indígena, se añadieron a las imágenes lo que produjo documentos conocidos como códices mixtos” Mohar Betancourt, Luz María y Rita Fernández Díaz. “El estudios de los códices”. En Desacatos. Revista de Antropología Social, núm. 22: Los códices y la escritura mesoamericana, septiembre-diciembre 2006. [pp. 9-36] p. 13 y 14

Digitalización frontal de la página 1

Mostrar menosMás información

Detalles

  • Título: Page 1r
  • Fecha: 1550/1564, 1550/1564
  • Lugar: Santa Catalina Texupan , Oaxaca, Santa Catalina Texupan , Oaxaca
  • Featured Website: Original Site

Elementos adicionales

Recomendados

Página principal
Explorar
Cercano
Perfil