Wczytuję

Pomnik języka polskiego

Nieznany15th century

Zakład Narodowy im. Ossolińskich

Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Wrocław, Polska

Jest to najstarszy z zbiorach rękopiśmiennych Zakładu Narodowego im Ossolińskich zabytek języka polskiego. Tytuły modlitw są pisane po łacinie: Oratio Dominica”, „Salutatio angelica”, „Symbolum Apostostolicum”, „Decem paecepta Dei”, „Duo praecepta legis evangelicae”, „Lex naturalae”, „Peccati mortalia”, natomiast ich teksty - po polsku. Całość została spisana jedną ręką. Tekst w kolorze czarnym i miejscami czerwonym.

Informacje

  • Tytuł: Pomnik języka polskiego
  • Twórca: Nieznany
  • Data utworzenia: 15th century
  • Lokalizacja utworzenia: Lwów, Ukraina
  • Wymiary fizyczne: 1 karta ; 16 x 11 cm
  • Pochodzenie: W 1840 r. przekazany jako dar spadkobierców Józefa Dobka Dzieżkowskiego - Udalryka Mikołaja Cieńskiego i Wiktora Obniskiego. Karta pergaminowa została wyjęta z rękopisu 413 II. Jest to kodeks papierowy pisany jedną ręką z XV wieku, zawiera ”Glossae super epistolas apostolorum” i „Revelationes Anselmi de passione Iesu Christii". Na początku i końcu księgi są informacje, że należała do konwentu dominikanów lwowskich od 1544 roku. Karta pergaminowa z tekstami modlitw znajdowała się pierwotnie przed kartą 39 kodeksu.
  • Typ: Rękopis
  • Link zewnętrzny: https://www.dbc.wroc.pl/dlibra/publication/9144/edition/8261
  • Technika: Pergamin

Pobierz aplikację

Odkrywaj muzea i baw się z Art Transfer, Wirtualnymi Wystawami, Art Selfie i więcej

Zeskanuj ten kod QR, aby pobrać aplikację

Interesuje Cię temat Moda?

Otrzymuj aktualności w spersonalizowanym newsletterze Culture Weekly

Wszystko gotowe

W tym tygodniu otrzymasz swój pierwszy newsletter Culture Weekly.

Aplikacje Google