Loading

Stone Seal: “Keep One’s Body, Watch One’s Steps, Keep One’s Mind like the Bright Moon and Wind after Rain” Stone Seal: “Keep One’s Body, Watch One’s Steps, Keep One’s Mind like the Bright Moon and Wind after Rain”

Joseon Dynasty

National Palace Museum of Korea

National Palace Museum of Korea
Seoul, South Korea

서체: 한인전(漢印篆)
사용자: 미상

인장은 사용자의 신분이나 신용을 나타낸다. 조선왕조의 인장은 국새나 관인 등 국가업무용 인장, 왕과 왕비의 존업성을 상징하던 어보(御寶)를 비롯하여 개인적 용도로 사용하던 사인(私印) 등이 있다. 그 중에서도 사인은 인장의 예술성을 가장 잘 드러내 준다.

"육척여림연리박 방촌사제월광풍"은 '몸[육척(六尺)]은 못에 임하여 얕은 데를 밟듯이 하고, 마음[방촌(方寸)]은 비 갠 뒤 밝은 달과 바람처럼한다'라는 뜻이다. 임연리박(臨淵履薄)은 매사에 조심해야 한다는 뜻이고, 제월광풍(霽月光風)은 인품이 특트여 도량이 넓고 시원시원한 사람을 비유로 쓰는 말이다.

서체: 한인전(漢印篆)
사용자: 미상

인장은 사용자의 신분이나 신용을 나타낸다. 조선왕조의 인장은 국새나 관인 등 국가업무용 인장, 왕과 왕비의 존업성을 상징하던 어보(御寶)를 비롯하여 개인적 용도로 사용하던 사인(私印) 등이 있다. 그 중에서도 사인은 인장의 예술성을 가장 잘 드러내 준다.

"육척여림연리박 방촌사제월광풍"은 '몸[육척(六尺)]은 못에 임하여 얕은 데를 밟듯이 하고, 마음[방촌(方寸)]은 비 갠 뒤 밝은 달과 바람처럼한다'라는 뜻이다. 임연리박(臨淵履薄)은 매사에 조심해야 한다는 뜻이고, 제월광풍(霽月光風)은 인품이 특트여 도량이 넓고 시원시원한 사람을 비유로 쓰는 말이다.

Show lessRead more
  • Title: Stone Seal: “Keep One’s Body, Watch One’s Steps, Keep One’s Mind like the Bright Moon and Wind after Rain” Stone Seal: “Keep One’s Body, Watch One’s Steps, Keep One’s Mind like the Bright Moon and Wind after Rain”
  • Date Created: Joseon Dynasty, Joseon Dynasty
  • Rights: National palace museum of Korea, National palace museum of Korea
  • Medium: Sculpture, Sculpture
National Palace Museum of Korea

Additional Items

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites