Loading

Testimonianze delle varie stesure, trascrizioni relative alla genesi del testo; corrispondenza professionale con Angela De Carlo.

Details

  • Title: Testo, Oggetto 282
  • Creator: Lonzi Marta
  • Date Created: 1991 - 1992
  • Transcript:
    C. ... del vocabolario, avevano proprio delle preferenze spiccate, precise, dei modi di dire, tendevano più all'astrat- to. Sì, per dire, invece della bellezza dicevano il bello, la tenerezza il tenero; poi avevano delle metafore loro così osées diciamo, poi adoperavano molto gli avverbi: spa- ventosamente, furiosamente, ecc.ecc. e, sì, il “mente" piaceva moltissimo e sempre con questo carattere che suonava esagerato. Cioè le Preziose avevano questa csage- razione nel loro modo di esprimersi, secondo il realismo maschile, che è lo stesso, trasposti i termini, di quello che si dice oggi: sei irrazionale e l'uomo è razionale. Lì l'uomo era gaulois, cioè squadrato, realistico, che va- lutava le situazioni della vita in un certo modo, e le donne invece erano esagerate, cioè immettevano degli elementi che squilibravano questa visione realistica. Tipo, un uomo chiedeva a una ragazza di sposarlo, il che per il padre era una situazione molto ragionevole, e la ragazza si sentiva offesa di essere chiesta in matrimonio. Perché? Perché, dice, ma questo qui non ha nessuna fantasia, vuole già finire il romanzo, il romanzo comincia adesso, ma me lo dica, mi faccia sapere, mi mandi un biglietto, me lo dica tramite un altro, si ingelosisca se io ho degli altri preten- denti, e si umili se io sono troppo al di sopra di lui, insomma, che metta in ballo tutte le componenti emotive, erotiche, della situazione. Invece gli piaccio, mi chiede di sposarlo, è finito tutto, capisci? Allora le donne si riscaldavano su questi argomenti e si scandalizzavano di queste maniere maschili di vedere e naturalmente passavano per delle eccessive. Poi natural- mente ci saranno state tutte le frange in cui questa cosa poi a seconda dei caratteri, delle tipologie, più o meno si impreziosiva. Cioè dopo diventavano anche dei ricami un po' più fini a se stessi o comunque più artificiali. Però la sostanza era molto umana e comprensibile, per questo bisogno di distinzione del linguaggio, perché poi le Prezio- se in definitiva prestavano molta attenzione a delle cose
    Hide TranscriptShow Transcript

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Flash this QR Code to get the app

Interested in Food?

Get updates with your personalized Culture Weekly

You are all set!

Your first Culture Weekly will arrive this week.

Google apps