La sabiduría de las mujeres de la tribu khasi

La tradición matrilineal de la comunidad khasi de Megalaya (India) ha influido en la cultura y el arte de esta región

De Worldview Impact Foundation

Worldview Impact Foundation

Khasi Hills (2016-11)Worldview Impact Foundation

La tribu khasi cuenta con aproximadamente 1 millón de individuos en Megalaya, un estado situado al noreste de la India. Los miembros de la tribu continúan su tradición matrilineal. La hija más joven es la heredera principal, los hijos toman el apellido de su madre y, una vez que se casan, los hombres viven en casa de su suegra. Estas historias de las mujeres khasis nos permiten comprender el marco social único de esta sociedad matrilineal que ha influido en la cultura y el arte de la región.

Khasi Women WisdomWorldview Impact Foundation

Weavers in Udem Villiage (2016-11)Worldview Impact Foundation

En la aldea de Udem, las mujeres khasis han puesto en marcha un taller de tejido en el que se utilizan exclusivamente tintes vegetales. La colaboración entre mujeres ha creado un ecosistema próspero.

Woman Spinning Silk (2016-11)Worldview Impact Foundation

Una mujer khasi hilando seda. Como tiene la cabeza girada hacia un lado mientras trabaja, puede parecer que su labor es sencilla, pero nada más lejos de la realidad. Lleva puesto un "jain kyrshah", la tela a cuadros tradicional de los khasis, que se utiliza a menudo como indumentaria de trabajo.

Silk Khasi Dhara (2016-11)Worldview Impact Foundation

El vestido tradicional de las mujeres khasis es bastante complejo. Se compone de varias piezas de tela que confieren al cuerpo una silueta cilíndrica. Este elegante vestido tejido a mano fue confeccionado por las tejedoras de Udem.

Khasi Fishing (2016-11)Worldview Impact Foundation

Los hombres y las mujeres se reparten el trabajo y las responsabilidades de forma equitativa, tal y como se ve en la foto, en la que aparecen pescando juntos. En los talleres de fotografía de Native Arts se enseña sobre los nuevos avances científicos para sustituir antiguas creencias que pueden ser dañinas para el medio ambiente.

Tranquil Lake View (2016-11)Worldview Impact Foundation

La asociación Native Arts fue fundada por hombres de la tribu khasi con la intención de desarrollar una comunidad de artistas jóvenes y ofrecerles una plataforma, ya que suelen carecer de los recursos necesarios para perfeccionar sus competencias. Native Arts ha documentado a las mujeres khasis y sus iniciativas. La asociación ha celebrado talleres de fotografía de Luminous Journey llamados "Beyond the Spectacular" (Más allá de lo espectacular), en los que se da a mujeres y hombres la oportunidad de descubrir la belleza de las montañas Khasi mediante la fotografía, a la vez que aprenden la importancia de implantar prácticas sostenibles en sus labores de tejido y agricultura.

Ri War Living Root Staircase (2016-11)Worldview Impact Foundation

"La fotografía nos permite captar momentos increíbles y de gran importancia que pueden durar apenas un milisegundo. Es el arte que nos permite conservar momentos maravillosos e irrepetibles. Cuando ahondamos en la fotografía, cuando ya dominamos las herramientas con las que creamos imágenes y nos centramos completamente en el aspecto creativo, hay una belleza real y verdadera que entra en juego. El proceso nos absorbe completamente y no podemos pensar en nada más; entramos en un estado de "iluminación" temporal y vemos la vida que tienen las cosas. De todos los géneros fotográficos, el de la fotografía de paisaje quizá sea el que nos permite entrar en ese estado y reflexionar, no solo sobre la belleza del universo, sino también sobre la vida misma". – Ebor Tariang, el fotógrafo de Khasi Women Wisdom

Waterfall in Mawlyngbna (2016-11)Worldview Impact Foundation

"Mei-ri-sawkun" es un concepto khasi que simboliza a "la madre Tierra que acuna a sus hijos y a todo lo demás que se encuentra alrededor de ellos".

Mayfreen, at Speak Out Campaign (2016-11)Worldview Impact Foundation

Mayfereen, la pionera de los derechos humanos

Mayfereen Ryntathiang es una trabajadora social que tiene a sus espaldas más de una década de trabajo dedicado a los derechos humanos. Estudió un máster en literatura inglesa, se formó en derechos humanos y participó en un curso de liderazgo en la Universidad de Columbia (EE. UU.). Como resultado, sintetiza sus experiencias literarias y en el ámbito de los derechos humanos con su participación en el Foro Internacional de Mujeres Indígenas. Anima a mujeres jóvenes y apasionadas a aprovechar todo su potencial. En sus documentales "Voice of the Voiceless" (La voz de los sin voz) y "Hear our Voices- A Cry from the Himalayas" (Escucha nuestras voces: un grito desde el Himalaya), Mayfereen pone énfasis en voces que no son escuchadas. Mayfereen empezó a documentar el folclore khasi mediante la animación del cuento "The Peacock and the Sun" (El pavo real y el sol), para que los niños pudieran entender mejor sus raíces a la vez que exploraban otras culturas. En el 2016, representó a la India en el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas, celebrado en la sede central de la ONU en Nueva York (EE. UU.). Allí, prestó su voz en defensa de los derechos territoriales y culturales.

Mayfreen RyntathiangWorldview Impact Foundation

Mayfereen Ryntathiang (2016-11)Worldview Impact Foundation

Mayfereen no participa solo en iniciativas comunitarias relativas a Shillong. En el 2016, representó a la India en el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas, celebrado en la sede central de la ONU en Nueva York (EE. UU.). Allí, prestó su voz en defensa de los derechos territoriales y culturales. Representa activamente a mujeres a nivel local, nacional e internacional. En esta foto, Mayfereen está en su casa de Shillong, cerca del bosque sagrado.

Mayfreen, a Grassroots Leader (2016-11)Worldview Impact Foundation

La madre y la hermana de Mayfereen, que viven al lado, apoyan sus iniciativas como parte de la tribu matrilineal khasi. A través de sus iniciativas, utiliza la confianza que tiene en sí misma para inspirar a otras mujeres. En diciembre del 2016, Mayfereen y su equipo, formado por tres mujeres jóvenes, pusieron en marcha una campaña reivindicativa para ayudar a mujeres maltratadas que no se pueden permitir los honorarios para acceder a la justicia y obtener representación jurídica.

Christina Simpson Jyrwa (2016-11)Worldview Impact Foundation

Christina Simpson Jyrwa

Christina Simpson Jyrwa es la hija de un inglés que llegó a Shillong para cultivar té en Assam. Christina continuó con el legado matrilineal y crio a su hijo Peter y a su hija Sandra en Shillong, pero siempre ha sido consciente de la historia colonial y poscolonial británica de la que han formado parte, que ha impregnado sus vidas y que continúa influyendo en ellos hoy en día.

Christina Simpson JyrwaWorldview Impact Foundation

Photo Histories (2016-11)Worldview Impact Foundation

La historia poscolonial del noreste de la India se puede explorar mediante las fotos familiares de Christina. Por sus lazos familiares, Christina ha formado parte de ese panorama poscolonial en evolución entre el Reino Unido y la India: desde que los británicos llegaron a Assam para comerciar hasta la época actual, en la que exploran la región para llegar a conocerla.

1970's KolkataWorldview Impact Foundation

Christina Simpson Jyrwa en Calcuta durante los años 70, una época moderna y efervescente en todo el mundo.

Christina Khasi GardenWorldview Impact Foundation

Al igual que en los hogares ingleses, en la tradición khasi son importantes el jardín, la naturaleza y las plantas. Christina, una mujer más alta que la media gracias a su padre británico, disfruta de su jardín en Shillong durante los años 70.

British and Indian Tea TradeWorldview Impact Foundation

El padre de John Charles Palgrave Simpson participaba en el negocio del té, así como su abuelo, que trabajó para la reina Victoria. En 1948, tras la Segunda Guerra Mundial, John abandonó el Ejército y trabajó para Williamson Magor & Co. Limited en Assam, una empresa veterana que llevaba en el negocio del té desde 1868, y que se considera una de las pioneras del sector en la India.

Muklurmon & JohnWorldview Impact Foundation

Un día, mientras trabajaba en la cercana región de Assam, John se quedó en casa de un amigo en Shillong y vio a la madre de Christina, Muklurmon Jyrwa, en la ventana de la casa de enfrente. En la foto, John aparece con su segunda hija, Franscine, que parece una versión más joven de Muklurmon. A John le cautivó tanto Muklurmon, que invitó a su familia a tomar el té y les pidió su mano para poder casarse y empezar una vida en común.

Muklurmon Jyrwa NongsiejWorldview Impact Foundation

Christina con su madre y su hermana en Shillong durante los años 50.

Reuniting After 25 YearsWorldview Impact Foundation

Christina no vio a su padre durante 25 años, ya que este se trasladó a Uganda para construir otra plantación y fábrica de té tras surgir problemas con la plantación de Assam. John respetó la tradición matrilineal de los khasis: cuando la madre de Christina decidió que quería quedarse en Shillong, él cumplió con sus deseos y no dejó de apoyarla mientras formaba su nueva vida en Uganda. Christina, más alta que la mayoría de los demás khasis, guarda un parecido inconfundible con su padre británico.

Peter & ChristinaWorldview Impact Foundation

Christina conoció a Peter, otro miembro de la tribu khasi. Se casaron de acuerdo con los ritos de la fe cristiana que trajeron a Shillong los misioneros galeses, que fundaron iglesias en la región y animaron a los niños khasis a escribir y a documentar su cultura. Fue un misionero galés quien fomentó la documentación de la lengua khasi.

Three Khasi Clan GenerationsWorldview Impact Foundation

Christina aparece orgullosa con su madre y su abuela como la sucesora al liderazgo del clan matrilineal.

Christina's Khasi WeddingWorldview Impact Foundation

Christina se casó de acuerdo con la tradición khasi, continuando la línea matrilineal por la cual ella es la cabeza de familia.

Peter Botar ShangpliangWorldview Impact Foundation

Poco después de casarse, Christina tuvo a su primer hijo, Peter, que es alto como su madre y su abuelo británico. Peter se casó con Iba Blah, una auténtica maestra de las abejas. Peter aprendió mucho tanto de su abuelo británico, John, al que visitaba en su plantación de Uganda, como de su padre, Peter, con el que se adentraba en las montañas Khasi, donde merodeaban tigres.

Peter in the WildWorldview Impact Foundation

El marido de Christina iba a menudo a las montañas Khasi en su todoterreno. Eso motivó a Peter a construir su granja con Iba, que también forma parte de la tribu khasi. Juntos practican la agricultura sostenible en la región.

Family in Khasi HillsWorldview Impact Foundation

Las montañas Khasi son consideradas unas de las más limpias de la India. Para los khasis, la naturaleza es su biblioteca, y en ella se hallan los conocimientos y la sabiduría de la humanidad. Megalaya, región montañosa conocida como el "hogar de las nubes", con sus cuevas de piedra caliza y sus colinas cubiertas de vegetación tropical exuberante, es una de las regiones más húmedas del planeta. Es un refugio frente a la contaminación y el humo de las ciudades, y los niños y sus familias pueden disfrutar de la vida en común respirando aire limpio y puro.

Wage ProtestsWorldview Impact Foundation

En los años 70, hubo fuertes protestas en la región para reivindicar incrementos salariales y para lograr que Megalaya fuera un estado. La gente faltaba al trabajo y pedía mejores condiciones y un mejor salario en las fábricas, todo enmarcado en creciente lucha por la independencia.

Naphirisa Tariang, Khasi Writer With a Purpose (2016-11)Worldview Impact Foundation

Naphirisa Tariang es una escritora khasi. En su poesía sobre la naturaleza se refleja el modo de vida de los khasis, que está fuertemente vinculado a los ciclos de la vida, la muerte y la renovación. En su primera novela, "The North Star" (La estrella polar), Naphirisa explora el carácter femenino del liderazgo matrilineal de los khasis. Las mujeres khasis no imitan los modos masculinos de liderazgo. Su escritura está elaborada con el mismo esmero que ponen las mujeres khasis al tejer la elegante seda que confeccionan.

A través de su escritura, Naphirisa no quiere solo documentar la historia khasi, sino también inspirar a otras personas ajenas a su tribu, y contarles sus ideas sobre el liderazgo y sobre la conexión intrínseca que la humanidad tiene con el planeta.

Naphirisa Tariang estudia literatura en Calcuta. Dado que es la única mujer de su clase que proviene de una sociedad matrilineal, quería escribir para dar a sus compañeras la oportunidad de entender que hay otras formas de sociedad posibles como alternativa a la patriarcal. En "The North Star", Naphirisa cuenta la historia de un hombre y una mujer que se apoyan mutuamente de forma igualitaria para estimular el crecimiento personal de ambos.

Naphirisa Kordor Tariang Khasi lushWorldview Impact Foundation

Iba BlahWorldview Impact Foundation

Iba, la abeja reina

Iba es una empresaria agrícola que produce miel de flores en Sainhun Farm, además de aloe vera, piña y hierbas curativas indígenas de la tribu khasi. Está consiguiendo que aumenten los modos de vida sostenibles para las mujeres y los jóvenes en la región de Megalaya. En varias aldeas se ha llevado a cabo un proyecto de diagnóstico rural participativo. Iba se encarga de su puesta en práctica promoviendo oportunidades para que las mujeres y sus familias puedan desarrollar su ecosistema a través de la sanidad, la educación y la agricultura.

Iba BlahWorldview Impact Foundation

Iba: Queen Honey Bee (2016-11)Worldview Impact Foundation

El proyecto de apicultura de Iba recibió fondos de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) para su puesta en marcha. Tras completarse un proyecto de diagnóstico rural participativo en varias aldeas, Iba fue la responsable de su implementación. Iba, que ha recibido recientemente un galardón por su emprendimiento, inspira y enseña a otras mujeres a crear sus propias iniciativas sostenibles.

Blossom Honey (2016-11)Worldview Impact Foundation

Iba es la directora de United Fruit Company Ltd. (UFC) en Shillong. Debe prestar mucha atención a las abejas para que no dejen la colmena y tengan las condiciones adecuadas para producir miel.

Iba Blah Planting TreesWorldview Impact Foundation

Iba fomenta la sostenibilidad en la región plantando árboles en el Día Mundial del Medio Ambiente.

New Tree Life (2016-11)Worldview Impact Foundation

Iba y su grupo celebran haber contribuido a una sociedad más sostenible tras plantar árboles en el Día Mundial del Medio Ambiente.

Sustainable Livelihoods (2016-11)Worldview Impact Foundation

Iba coordina modos de vida sostenibles para los jóvenes de las zonas rurales de Megalaya. Ha viajado por gran parte de América del Norte, Europa, África y Asia para asistir a conferencias y seminarios internacionales dedicados a los jóvenes.

Young Indians (2016-11)Worldview Impact Foundation

En la foto, Iba toma la palabra en la versión de Megalaya de la conferencia Annual Session on Young Indians (Sesión anual sobre los jóvenes indios) en el Día Internacional de la Mujer del 2016.

Iba Blah with Husband Peter (2016-11)Worldview Impact Foundation

Iba ha desarrollado su granja ecológica con Peter, su marido, que es el hijo de Christina. El camino que lleva a la granja se llena a menudo de montones de barro y rocas, lo cual hace que llegar a ella sea más difícil. Con la compra reciente de pollos ecológicos, la granja da sustento suficiente solo para una familia y para que un niño de 10 años pueda ir al colegio. Los planes de Peter e Iba no se limitan a proporcionar productos ecológicos sostenibles para otras familias del lugar, también hospedan a viajeros para que aprendan sobre la nutrición y la vida saludable. Además, Peter quiere construir una escuela para que más niños sin escolarizar, como el que vive en la granja, puedan tener más apoyo.

Iba Blah with Worldview Impact Foundation ExplorerWorldview Impact Foundation

Iba acoge a viajeros de la fundación European WorldView Impact, como Grazina Linkeviciute, que quieren entender mejor las prácticas ecológicas que utilizan los khasis para transformar terrenos dañados en tierras agrícolas fértiles. Grazina, que veía que los niños tenían que trabajar la tierra y no podían ir a la escuela, decidió colaborar con Iba para construir centros educativos, comunitarios, artísticos o de idiomas para 600 lugareños.

Iba BlahWorldview Impact Foundation

Kong Selmin, from the Khasi Tribe Kong Selmin, from the Khasi Tribe (2016-11)Worldview Impact Foundation

Hierbas curativas

Kong Selmin, que conserva las tradiciones de los khasis en cuanto a técnicas de tejido y hierbas medicinales, se dedica a enseñar a otras personas para que estos conocimientos vitales pasen a ámbitos de influencia todavía más grandes.

Kong SelminWorldview Impact Foundation

Women Learning from Women (2016-11)Worldview Impact Foundation

Estas jóvenes alumnas del St. Mary's College están viendo vídeos de la cooperativa Nongtluh Women Weaving de Umden Diwon, un pueblo situado en las montañas. Beverley Kharsyntiew, una empresaria khasi de Shillong, organizó la sesión, en la que las asistentes pudieron conocer mejor las iniciativas artísticas y artesanales locales, fomentando la transmisión de conocimientos de mujeres a mujeres.

Empower (2016-11)Worldview Impact Foundation

Sigue tus impulsos

Hasina es la fundadora de Impulse Social Enterprises, una empresa con sede en Shillong que agrupó los productos de las mujeres locales bajo el nombre de marca "Empower". Impulse NGO Network reduce el riesgo de que las mujeres sean víctimas del tráfico de seres humanos y se vean separadas de sus familias. Para lograrlo, les dan la oportunidad de trabajar confeccionando los tejidos tradicionales de los khasis, con los diseños y símbolos de su tribu, que ahora gozan de popularidad a nivel local e internacional. Impulse continúa concienciando a las personas y luchando contra el problema del tráfico de seres humanos. Se centra en generar modos de vida sostenibles para evitar la migración peligrosa y que los lugareños puedan vivir con dignidad y seguridad económica. La empresa social de Hasina colabora con boutiques para que estos productos hechos a mano se promocionen fuera de la región. Dado que es la directora, es consciente de que no importa solo el sustento económico de las mujeres, sino también la conservación de su historia de forma moderna e innovadora. Estas mujeres pueden usar una tecnología de producción moderna y un diseño contemporáneo para contribuir de forma activa al crecimiento del ecosistema, mantener sus tradiciones y modelar su propio futuro sin estancarse en el pasado.

Hasina Kharbhih Hasina Kharbhih (2016-11)Worldview Impact Foundation

Dado que es la directora, es consciente de que no importa solo el sustento económico de las mujeres, sino también la conservación de su historia de forma moderna e innovadora. Estas mujeres pueden usar una tecnología de producción moderna y un diseño contemporáneo para contribuir de forma activa al crecimiento del ecosistema, mantener sus tradiciones y modelar su propio futuro sin estancarse en el pasado.

Sweetymon Rynjah Sweetymon Rynjah (2016-11)Worldview Impact Foundation

De la historia oral a la escrita

Sweetymon Rynjah fue la primera mujer khasi que aprobó las oposiciones para ser funcionaria en Assam. Ha escrito varios libros en los que da a conocer su cultura y donde también expone que los valores khasis se pueden reconocer en otras culturas de todo el mundo, aunque presenten otras formas de expresión. Sweetymon nació el 10 de noviembre de 1934 y fue alumna del instituto Khasi Jaintia Presbyterian Girls High School, que por aquel entonces se conocía como "Welsh Mission Girls High School". Los misioneros galeses fundaron escuelas en Shillong a las que llevaron consigo el cristianismo, la educación y la documentación del idioma desde una perspectiva presbiteriana. Los misioneros galeses fomentaron la documentación de la lengua khasi, que hasta el momento había sido de tradición exclusivamente oral. Sweetymon trabajó para el Gobierno de Assam. Tras jubilarse, se dedicó a la escritura, y su primer libro, "Syrwet Umjer", se publicó en 1989 y ganó el premio Aphira. Habla con sinceridad de la sociedad matrilineal, de la importancia de que los hombres y las mujeres se apoyen mutuamente y de la conexión entre la naturaleza y los significados de los símbolos de la tribu khasi.

Sweetymon RynjahWorldview Impact Foundation

Preparations for the Nongkrem Dance Festival (2016-11)Worldview Impact Foundation

Los preparativos para el festival de danza de Nongkrem se llevan a cabo en noviembre. Los habitantes de Smit, ya sean jóvenes, viejos, hombres o mujeres, se reúnen para limpiar el área circundante y para construir la segunda parte del techo del centro cultural ceremonial, que se encuentra enfrente de la casa del rey y la reina de la aldea. Cada año se construye solo uno de los lados del techo utilizando paja tejida a mano. La reina es la líder de Smit, una aldea que acogió a europeos durante la época colonial y sigue haciéndolo durante la poscolonial para que vivan la experiencia de esta celebración comunal junto al resto de habitantes, en armonía.

Rhythm of the Udem Village (2016-11)Worldview Impact Foundation

En las montañas Khasi, la vida rural se ha desarrollado a su propio ritmo. Las técnicas agrícolas que se desarrollan en grupo poseen un equilibrio tan elegante y coordinado que estos khasis parecen estar interpretando una coreografía bajo el sol de media tarde.

Tapmohkhlieh (2016-11)Worldview Impact Foundation

Shillong ha recibido a menudo el nombre de "la Escocia del este"; para los pobladores europeos, sus ondulantes colinas recordaban a las de Escocia. Este tejido a cuadros parecido al tartán se utilizaba inicialmente en mantos llamados "tapmohkhlieh", cuya traducción literal es "cubrecabeza", y se llevaban puestos en la parte superior de la cabeza, se ataban con un nudo en la nuca y se dejaban caer de forma holgada sobre el torso. Esta es la forma en la que lo llevaban puesto tanto hombres como mujeres. En la actualidad, la mayoría de las personas que llevan el "tapmohkhlieh" son gente de las aldeas. Debido a que gran parte de la tradición de los khasis se ha transmitido de forma oral, no se conoce el origen de este tartán.

No obstante, muchos escoceses, ingleses y otros europeos han atravesado las montañas Khasi. El calor que ofrecen estos mantos era bienvenido para contrarrestar la humedad y el frío de las montañas de Shillong. Las mujeres khasis, de carácter emprendedor, desarrollaron su propio tejido basándose en este tartán, y ha pasado a ser considerado el vestido tradicional khasi, que presenta variaciones de estilo a la vez que preserva el patrón a cuadros.

Las mujeres khasis poseen una sabiduría que no se circunscribe a Shillong y las montañas Khasi. Al ahondar en sociedades matrilineales como la de los khasis, podemos dar un paso más para equilibrar las diversas perspectivas sobre la igualdad de género. De este modo, tanto los hombres como las mujeres pueden vivir en armonía, participando juntos en su cultura mientras aprenden de los demás.

Khasi Women Wisdom: LandscapeWorldview Impact Foundation

Créditos: reportaje

Escrito y dirigido por Jessica White
Fotografía y cámara por Ebor Tariang y Sawdamut Kharbuki
Edición de vídeo por Oliver Gardiner
Con el apoyo de WorldView Impact Foundation y Thinc Foundation
Queremos expresar un agradecimiento especial a los habitantes de Shillong, en el estado indio de Megalaya

Créditos: todos los contenidos multimedia
En algunos casos, el reportaje destacado es obra de un tercero independiente y no siempre representa los puntos de vista de las instituciones indicadas a continuación, que son las que han proporcionado el contenido.
Ver más
Aplicaciones de Google