Национальный музей искусств Азербайджана

Национальный Музей Искусств Азербайджана

Вступление 
Национальный музей искусств Азербайджана — крупнейший в Азербайджане музей произведений искусств, где хранятся свыше 17000 произведений искусства. Музей был основан в 1936 году и в 1943 году был назван в честь видного азербайджанского театрального художника Рустама Мустафаева — одного из основоположников театрально-декорационного искусстваВ залах музея собраны произведения искусства Азербайджана, Западной Европы, России, Востока. Экспонаты из коллекции музея выставлялись в Канаде (1966), Кубе (1967), Сирии (1968), Франции (1969), Чехословакии (1970), Алжире (1970), Ираке (1971). 
Картины 
В произведении, на переднем плане изображен портрет поэта Хафиза Ширази, средних лет, с белой чалмой на голове, одетый в голубой ряса. Его продолговатое лицо, черная борода, крупные многозначащие глаза, черные густые брови, смышленые взоры привлекают внимание. Он правой рукой прислонился к красной подушке - «мютекке», на левой руке держит белый лист. На правой стороне картины изображен жбан, на заднем плане высокий кипарис и облачное небо. В произведении были использованы светлые и яркие краски.

На картине изображена классная комната, молодая девушка (Фериде), стоящая перед столом, на которой лежат тетради. Привлекают внимание ее крупные, черные глаза, густые брови, полные губы, темная косынка на голове. Взоры девушки направлены вдаль. На заднем плане видны две покрытые девушки и слева классная доска. Краски: темно-синий, темно-зеленый, сероватый.

На картине изображены две женщины. Одна из них, пожилая женщина, согнув одну ногу, сидит на ковре и украшает шекербура (национальная сладость, которую пекут на Новруз байрам, в день весеннего равноденствия, символизирует луну) с рисунками. Перед ней видна доска для теста, а на нем несколько шекербура.

Женщина одета в голубую юбку, на ней темно-синяя, цветастая кофта, на ногах носки с орнаментом, а на голове платок. На заднем плане, на стуле сидит молодая женщина, одетая в легкое современное платье, розовато-голубого оттенка. Ее изображение дано с профиля, черные волосы высоко собраны. Она сидит за столом, который украшен с шекербурой, «семени» (специально выращивается из пшеницы для этого праздника, символизирует плодородье) и разноцветно выкрашенные яйца, и украшает шекербура рисунками. На картине использованы голубой, красный, зеленые цвета.

В центре композиции на каштаново-сером, розовом фоне изображена молодая девушка, взоры которой обращены к зрителю, а верхняя часть туловища находится в полуповернутом состоянии. На ней платье с большим белым воротником. Волосы с пробором по середине, на ушах серьги, а на голове розовый платок. С правой стороны перед девушкой изображен поднос с шербетом, а на ее руке пиала.

Картина состоит из трехчастной композиции, где изображена свадьба Лейли и Ибн Салама. В нижней части, слева, в шатре сидит задумчивый Ибн Салам, одетый в белую рясу, справа привлекает внимание одетая в красное одеяние, плачущая Лейли, которая отвернулась лицом от него. Посередине картины вокруг золотистого шатра изображены гости, приглашенные на свадьбу, а наверху верблюжий караван, идущий в темноте. Композиция наполнена драматизмом, как будто вставлена в темно-сиреневую раму; использованы темно-синий, красный, желтый, зеленые краски.

В произведении на фоне древних памятников Начывана изображены две женщины-беженки. Привлекают внимание белая и оранжевая одежда на них, белые платки и необутые, босые ноги. На втором плане видны мечеть с минаретом, а слева одна часть древнего памятника архитектуры.

В произведении портрет сидящей на кресле поэтессы Хуршудбану Натаван полностью исполнено красками. Правой рукой прислонилась к столу, где лежит открытая книга, а левую руку, держащую розу, опустила на колени. Oна одета в национальную одежду, на голове шелковая косынка, на левой руке золотой браслет. Произведение исполнено белым, красным, зеленым и цветом охра.

На картине изображены улица между двумя лавками, на которых сидят купцы, на правой стороне дорога, устланная булыжником, дети, играющиеся на тротуаре, на переднем плане, писарь и мужчина, для которого он пишет письмо. В основном использованы каштановый и серые цвета.

Украшения
«Ай-улдуз» («Звезда и полумесяц») – часть нагрудного украшения женщины. Является образцом Национального ювелирного искусства Азербайджана. Состоит из двух, присоединенных друг-другу частей, полумесяца и звезды. Полумесяц изготовлен в стиле сетки – «шебеке» на золоте, украшен растительными узорами в форме «бута и драгоценными камнями – рубином, изумрудом и жемчугом.

Серьги «40 дюйме» («40 кнопок») один из национальных женских головных украшений Азербайджана. Серьги круглые, плоские, украшены мелкими золотыми кнопками, изготовлены в стиле сетка – «шебеке». На нижней части круга находятся 16 кнопок, а на них как украшение сделано 23 мелких круглых скоб.

Относится к женским украшениям. Образец Национального Ювелирного искусства Азербайджана. Ожерелье украшена многочисленными одинаковыми нарядными фигурками, цветными камнями и жемчужинками, в центре соединяется главным многогранником и полумесяцом. Ожерелье обработано серебром покрытой позолотой.

Была обнаружена во время археологических раскопок на территории Саатлы-Сабирабад. Украшение изготовлено из золота методом ковки с использованием «щябякя». В центре украшения есть природный камень голубовато-белого цвета.

Предметы быта
Посуда для воды с одной ручкой. Красного цвета; изготовлен из смеси олова и меди с ручкой на одном боку. На ручке внутри различного размера окантовок изображены стилизованные геометрические и цветочные узоры. Внутри центрального канта на арабском языке указана дата изготовления (хиджра - 1241, грегорианский – 1826). Внутри посуда отделана вырезанными орнаментами. Изображение животного на дне достаточно примитивно. Внутри медальона в рамке имеются графические надписи на арабском языке (Сахиб Али Наги и На память).

Из ткани канаус синего цвета. В центре вышита восьмиконечная звезда белого, синего, голубого, черного и других цветов. Края украшены звездными, ромбовидными узорами. На макушке есть помпончик.

Сосуд шаровидной формы с тремя ножками. На нем, на широком бордюре изображены Восточные сцены. Эти сцены отделяются друг от друга с колоннами, напоминающие колонны Персоплиса. На узком бордюре, расположенном на верхней и нижней частях изображены геометрические, растительные узоры и куфические надписи. Сцены на сосуде взяты из проиведения Н.Гянджеви «Фитне» и «Искендернаме». Имена Пророка Мухаммеда и Имама Али написаны куфии почерком.

Нижняя часть изготовленной из дерева ложки имеет форму лодки, ручка сверху обработана методом резьбы. На ручке изображены две «буты», два медальона, две птицы с цветными точками и стилизованные растительные узоры. На задней части ложки инкрустированы растительные орнаменты.
Использованные краски: красный, зеленый и синий.

Во время изготовления джораба (носков) использован в основном темно-коричневый цвет. На нем изображены три красных медальона, окаймленные зеленой линией. Верхняя часть – горловина состоит из полос разного размера с геометрическими орнаментами.

Луженый, изготовленный из красной меди, похожий на шлем сарпуш использовался для того, чтобы еда не стыла и оставалась теплой. Широкие и узкие бордюры сарпуша украшены разными высеченными узорами. Средний, широкий бордюр состоит из семи медальонов. Внутри медальонов изображены сцены охоты. С обоих сторон на двух средних, узких бордюрах гравированы надписи с арабской графикой. На верхней части сарпуша имеется острый наконечник, пирамидовидной формы. На нем написано «Хозяин Хаджи Мухаммед Садиг».

Корпус украшено с четырьмя лепными цветами и с двумя медальонами с человеческим изображением. Между горловиной и корпусом есть широкая декоративная полоса с растительными орнаментами. Вся поверхность вазы украшена с растительными узорами.

Вярни. Состоит из двух скреплённых частей. Центральная часть красного цвета и отделана узорами в форме латинской буквы “ S”. Узкая окантовка состоит из 3 частей: широкая полоса в центральной части и узкие полосы в крайних частях. Полосы украшены простыми цветочными узорами. Бахрома красного цвета.

Широкая посуда для щербета с зауживающимся к дну строением и широким дном находится на длинной подставке. Посуда украшена различными окантовками, цветочными и геометрическими узорами.

Конец 
Участники: все работы
Некоторые истории создаются независимыми авторами и не всегда отражают позицию организаций, предоставивших материалы.
Перевести с помощью Google
Главная
Обзор
Что рядом
Профиль