티미쇼아라, 첫 번째 자유 도시

TVR, The Romanian Public Broadcaster

" 군중은 저를 지도자인 양 쳐다봤지만, 실제로 전 단지 군중의 분노에 사로잡힌 포로였을 뿐입니다."
라슬로 퇴케시(László Tőkés)

혁명의 시발점, 티미쇼아라(Timișoara)

배경:

12월 10일, 개신교 목사 라슬로 퇴케시(László Tőkés)는 신도들에게 자신이 12월 15일에 민병대에 의해 쫓겨날 것이기 때문에, 다음 예배를 진행할 수 없을 것이라고 발표했습니다. 그는 티미쇼아라에서 설라지(Sălaj) 주 미네우(Mineu) 마을 교구로 쫓겨 가게 되었습니다. 퇴케시는 교구 신도들에게 자신이 쫓겨 가지 않게 지지해 달라고 호소했습니다. 12월 10일 밤, 차우셰스쿠에 반대하는 시위대가 티미쇼아라 거리로 나왔습니다.

티미슈(Timiș) 주 세쿠리타테(보안 경찰) 부의장 라두 티누(Radu Tinu)는 12월 15일에 외국 외교관들이 퇴케시와 접촉했다고 밝혔다.

12월 15일 오전 8시부터 개신교 신도 몇 명이 퇴케시 추방 결정에 반대하기 위해 그가 살던 마리아 광장의 목사관에 모이기 시작했습니다. 목사관을 주시하는 사람도 계속 늘어났습니다. 낮 12시경, 마리아 광장에 배치되어 있던 민병대원들은 상황을 잠재울 목적으로, 특히 퇴케시를 주목하고 있던 외국 언론을 의식해 철수했습니다. 미국과 영국 대사관에서는 대표단을 티미쇼아라로 파견해 상황을 주시하고 보고하도록 했습니다. 오후 1시경, 티미슈 주 세쿠리타테의 수장인 트라이안 시마(Traian Sima) 대령이 시위 배후와 퇴케시를 지지하는 사람들을 파악하기 위해 첩보원을 몇 명 보냈습니다. 오후 4시가 되자 마리아 광장에 모인 군중이 일백 명을 넘었습니다.

차우셰스쿠 반대 구호를 외치는 군중

1989년 12월 16일

"제가 부르지도 않았고, 제게 연락도 없이, 15일 아침에는 개신교 신도 150에서 200명 가량이 더 나타났습니다."

라슬로 퇴케시

오전 8시, 루마니아 공산당 위원회 지역 세쿠리타테는 마리아 광장에 300-400명이 집결했다는 연락을 받았습니다.

티미슈 주 루마니아 공산당 위원회 제1 서기 라두 발란(Radu Bălan)은 니콜라에 차우셰스쿠로부터 퇴케시를 목사직에서 파면해 버리라는 명령을 받았다고 발표했습니다.

오후 1시부터 시위대와 당국에서 파견한 사람들이 뒤섞여, 티미쇼아라 마리아 광장에 모인 군중 숫자는 점점 늘어나기 시작했습니다.

티미슈 주 민병대 대장인 이온 데헬레아누(Ion Deheleanu) 대령은 6명의 장교와 부사관들에게 사복을 입고 시위대에 침투할 것을 명령했습니다. 오후 5시가 되자 마리아 광장에 모인 군중은 수백 명에 달했습니다.

12월 16일, 퇴케시 목사는 시위대를 해산시키려고 몇 차례나 시도를 했습니다.

12월 16일 저녁 5시 20분에서 5시 30분 사이에 마리아 광장 통행이 금지되었습니다. 당 활동가 일부는 시위대 속에 섞여 들어갔습니다.

"초저녁 즈음엔 시위대의 수가 엄청나게 늘어나 광장을 가로지르는 전차의 통행을 막을 정도였다. 몇몇은 자발적으로 차에 올라가 군중에게 연설했다."

피터 시아니 데이비스(Peter Siani – Davies) "Revoluţia română din decembrie 89" [1989년 12월의 루마니아 혁명]

마리우스 미오치(Marius Mioc)의 증언에 따르면 저녁 7시와 8시 사이에 소방차와 방패를 든 병사들이 광장에 투입되어 퇴케시의 주거지 근처에 있는 시위대를 쫓아 버렸습니다.

군중은 마리아 광장과 도시 중심부를 연결하는 다리에 다시 모였습니다. 진압용 방패를 든 민병대는 다리로 이동하여 시위대를 양쪽으로 갈라 놓았습니다. 사람들이 무리를 지어 도시 중심부로 향했습니다. 밤 9시엔 가로등이 몇 분 동안 꺼졌습니다. 공산당 위원회에 도착한 시위대는 차우셰스쿠와 공산주의에 반대하는 구호를 외치고, 건물 벽에서 루마니아 공산당 문장을 떼어냈습니다.

방패와 경찰봉, 헬멧으로 무장한 민병대원들이 사람들을 공격했습니다. 10시에 비무장 민병대원 28명을 목사관으로 먼저 보내고 뒤이어 경찰봉, 방패, 헬멧 등을 갖춘 무장 소대가 소방차 몇 대와 함께 출동했습니다. 차우셰스쿠는 이날 밤 10시와 새벽 2시에 이울리안 블라드(Iulian Vlad) 장군에게 두 차례 전화하여 어떤 조치를 취했는지 물어보고 적극적으로 대처하지 않은 점을 힐책했습니다. 국방 장관인 밀레아 장군은 티미쇼아라 정치 수뇌부로부터 군대의 개입을 요청하는 전화를 받았습니다. 처음엔 군대가 개입할 사안이 아니라며 회피했지만 비무장 정찰병 5명을 보내고, 추가로 정찰병 10명를 더 보내 시위 참가자 941명을 구금했습니다.

1989년 12월 17일

새벽 3시와 5시 사이에 티미슈 주 법정은 퇴케시 목사와 그의 가족에게 강제 추방령을 선고했습니다. 니콜라에 차우셰스쿠는 바실리 밀레아에게 티미쇼아라에서 군사 행렬을 조직해 군중 시위의 불길을 잡으라고 명령했습니다.

밀레아 장군은 병사가 500명인 파견대 두 부대에게 도시를 관통하는 경로 네 곳에서 군악대와 함께 행진하도록 명령했습니다. 군사 행렬은 오전 10시와 11시 30분 사이에 티미쇼아라 거리에서 진행되었습니다.

민병대원 220명과 세쿠리타테 대원들은 경기관총으로 무장하고 있었습니다. 세쿠리타테 2개 소대와 국경 경비대 3개 소대는 오전 11시경, 티미슈 주 당 위원회를 포위했습니다.

군 탱크

오후 1시 30분, 국방장관 바실리 밀레아 장군은 티미쇼아라에 개입 명령을 내리면서 실탄 사용을 허가했습니다.

비상 사태가 선포되었습니다. 명령에 따르면 외적 침입과 같은 상황을 상정하고 있었고, 무력 침공이 일어난 것과 마찬가지인 상황이었습니다. 이에 따라, 병사들은 개인 화기와 전쟁용 실탄으로 무장했습니다.

오후 2시 25분, 지휘 탱크 8대와 전투 탱크 2대가 완전 무장한 채 거리로 나왔습니다. 군중는 전차를 세우려 했고, 군은 이에 경고 사격을 가했습니다. 탱크 한 대에는 불이 붙었습니다.

오후 3시경, 시위대는 루마니아 공산당과 지역 당 조직의 티미슈 주 위원회 건물을 공격했습니다. 군용 트럭 한 대가 불에 타고, 사람들은 위원회 본부로 뚫고 들어갔습니다. 시위대는 독재자의 사진과 당의 서적, 깃발을 창 밖으로 내던졌습니다. 넓은 회의장에서 깃발을 찾자, 문장을 오려냈습니다. 한 젊은 여성이 이 깃발을 발코니로 들고 나가, 건물 밖에 모인 군중을 향해 흔들었습니다. 시위대는 오페라 광장에 모였습니다.

"시위대를 향해 발포를 했었어야지. 발에다 총을 쏴서 걷지 못하게 만든 다음 지하실에 가두고 절대 빠져 나오지 못하게 했어야 했어."

엘레나 차우셰스쿠

민병대 차량

오후 4시 30분경, 병사들에게 실탄이 지급되었습니다. 시위대와 병사들 간에 충돌이 일어났으며 시위대는 차량에 불을 질렀습니다. 바실레 조이토이우(Vasile Joițoiu) 소령이 자동 화기의 포문을 열었고 첫 희생자들이 쓰러졌습니다. 오후 6시 30분, 탱크 5대가 칼레아 기로쿨루이(Calea Girocului) 바리케이드에서 멈춰 섰는데, 이 바리케이드는 주 위원회 건물로 탱크가 진입하지 못하도록 방비하려는 시위대가 무궤도 전동 버스를 멈춰 세워 만든 것이었습니다.

많은 사람이 자유 광장을 벗어나 오페라 광장과 대성당에 있는 시위대에 합류했습니다.

저녁 7시 15분경에 아무 경고도 없이 사방에서 총성이 울렸습니다. 민병대와 세쿠리타테 부대는 밤새 이곳저곳을 정찰했습니다. 이동 정찰대는 오페라 광장, 칼레아 기로쿨루이, 칼레아 아라둘루이, 칼레아 샤굴루이, 칼리아 부지아슐루이, 데체발 다리, 트라이안 광장, 티미쇼아라 북 기차역에서 이동하며 발포했습니다.

2008년 출간된 '혁명의 노트(Notebooks of the Revolution)'에 나온 통계에 따르면 12월 17일 티미쇼아라에서 63명이 사망하고 326명이 부상당했습니다.

" 당신이 할 일을 내가 일러 주지 않았소?... 당연히 발포했어야지! 일단 경고 사격을 하고, 그래도 그만두지 않으면 놈들을 겨냥해서 발포하는게 당연하지 않냐 말이다."

니콜라에 차우셰스쿠

제공: 스토리

Editor contributor — Lina Vdovîi
Editor contributor — Monica Paula Coman
Editor contributor — Alina Conţeanu
Editor contributor — George Gurescu
Editor arhive — Mihai Ciobanu
Operator film 16 mm — Carmen Draghici
Documentare foto — Irina Bartolomeu
Editor foto/ video — Silviu Panaite
Coordonator proiect — Dorian Stoica

참여: 모든 표현 수단
일부 스토리는 독립적인 제3자가 작성한 것으로 아래의 콘텐츠 제공 기관의 견해를 대변하지 않을 수 있습니다.
Google 번역
찾아보기
주변
프로필