Karajás dolls

Karajás Dolls or Ritxòkò Inỹ Dolls, heritage of the Karajá - Inỹ culture and also a Brazilian cultural heritage recognized by IPHAN since 2012

IJASOS (BONECAS KARAJÁ).Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

Karajás dolls or Ritxòkò Inỹ dolls     

The Instituto do Trópico Subúmido at PUC Goiás has more than 400 dolls in its collection, from the Mário Simões and Manuel Ferreira Lima Filho collections. These pieces keep a little of the culture of the Karajás - Inỹ peoples and also of our own history.

CANOA – CENA DE PESCA.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

CANOE - FISHING SCENE     

The Karajá are secular inhabitants of the banks of the Araguaia River and their villages draw a territorial occupation between the states of Goiás, Tocantins, Mato Grosso and Pará. 

MAPA - Aldeias Javaé e Karajá atuais, Original Source: RODRIGUES. 1993: 41.
Show lessRead more

CANOA – CENA DE PESCAOriginal Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

CANOE - FISHING SCENE     

Skilled canoeists, they masterfully manage the food resources of the cerrado and the transitional rainforest, composed of fruits from the cerrado, products from the coivara fields, and the rich ichthyofauna of the Araguaia River and small lakes.

CANOA – CENA DE PESCA.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

CANOE - FISHING SCENE     

CANOA – CENA DE PESCA.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

CANOE - FISHING SCENE     

BONECA COM ONÇA NA MÃO, DENTRO DE UM PRATO - REPRESENTAÇÃO MASCULINA.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

DOLL WITH A JAGUAR IN HAND, INSIDE A PLATE     

In female speech, the dolls are called Ritxòkò, in male speech Ritxòò.  The term Hỹkỹnaritxoko is used by potters for the ancient dolls.

BONECA SENTADA COM JOELHO DOBRADO, PINTADA DE VERMELHO, TAMANHO GRANDE., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
REPRESENTAÇÃO MASCULINA - CENA DE CAÇA., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more

The way of doing it is an ancestral knowledge, passed on through the generations. It is an essentially feminine knowledge and practice.

BONECA SENTADA COM PERNAS ESTIRADAS, COM BACIA, COM RALO NO COLO, PINTADAS DE VERMELHO, TAMANHO GRANDE., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
BONECA SEM BRAÇOS., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more
BONECO COM MÃO NO ABDÔMEN E NA PERNA – REPRESENTAÇÃO MASCULINA., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
BONECO COM LANÇA EM PÉ – REPRESENTAÇÃO MASCULINA TAMANHO GRANDE., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more

The dolls are made to teach children and young people the stories of the Iny people and for them to learn how to be Iny.

BONECO COM MÃO NO ABDÔMEN E NA PERNA – REPRESENTAÇÃO MASCULINA., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
BONECO COM MÃO NO ABDÔMEN E NA PERNA – REPRESENTAÇÃO MASCULINA., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more

The format, the decorations with the graphics and the decorations that the dolls receive indicate the gender and age class. They also represent rituals and supernatural beings.

BONECO COM LANÇA EM PÉ – REPRESENTAÇÃO MASCULINA. TAMANHO GRANDE., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
BONECA SENTADA, COM MÃO NO JOELHO DOBRADO – TAMANHO GRANDE., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more
MACACO COM MÃO NO PEITO., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
,
BONECA REPRESENTAÇÃO MÍTICA – ZOOMORFAS., Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás
Show lessRead more

CENA DE PARTOOriginal Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

BIRTHING SCENE     

The main representations of ceramic dolls are: everyday scenes of housework, fishing, hunting, child care, burial, ritual scenes, such as hetohoky, Aruanã dance.

CENA DE CHORO DIANTE DO MORTO.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

SCENE OF CRYING BEFORE THE DEAD     

The Karajá believe that animals are "related to man, beings of the same category; they believe that animals speak and act like men, only differently" (Krause 1942:292).

JACARÉ COM PATA PRETA.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

ALLIGATOR WITH BLACK PAWS     

TAMAMDUÁ.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

ANTEATER     

ONÇA DEITADA, TAMANHO MÉDIO.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

LAYING JAGUAR     

JACARÉ.Original Source: Instituto do Trópico Subúmido da PUC de Goiás

DOMESTIC DOG

Credits: Story

Museum of Cerrado
Curatorship: Rosângela Azevedo Corrêa.

Photographs: Wagmar Alves da Pontifícia - Catholic University of Goiás (PUC). 

All images of Karajá dolls in this exhibition are made of clay from the state of Tocantins. 

Selection of photos: Maria Santíssima Nunes and Gabriel Duarte. Rodrigues.

References:

RODRIGUES, Patrícia de Mendonça. O Povo do Meio: Tempo, Cosmo e Gênero entre os Javaé da Ilha do Bananal. 1993. 438 p. Dissertação. Departamento de Antropologia do Instituto de Ciências Humanas da Universidade de Brasília. Brasília, 1993.

Inỹ Tkylysinamy Rybèna : arte inỹ karajá : patrimônio cultural do Brasil / Comunidades Inỹ Karajá ; organização, Nei Clara de Lima e Rosani Moreira Leitão. – Goiânia : IPHAN-GO, 2019.

Credits: All media
The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.
Home
Discover
Play
Nearby
Favorites