Portuguese lexical-based Creoles in America(2020) - 作者: Observatory of the Portuguese LanguageObservatory of the Portuguese Language
ブラジルのクレオール
1クレオールエルベシア
クレオール語はポルトガル語の語彙に強い影響を与えます
2サラマカーノ(英語ベース)
3「パピアメント」(イベリア基地)
4キュラソー
5ボネール
Portuguese lexical-based Creoles in Africa(2020) - 作者: Observatory of the Portuguese LanguageObservatory of the Portuguese Language
上部ギニアのクレオール
1カーボベルデ
2カサマン(セネガル)
3ギニアビサウ
ギニア湾のクレオール
4王子
5S。トメ("santomense" e "angolar")
6アノボン
Portuguese lexical-based Creoles in Asia(2020) - 作者: Observatory of the Portuguese LanguageObservatory of the Portuguese Language
インド-ポルトガルクレオール
1ディウ*
2ダマン
3ボンベイ*
4チャウル*とコライ
5「ゴア」、インド*
6マンガロール*
7 Cananor *、Tellicherry、Mahé*
8コーチン*とビピム*
9 Quirom *
10コロマンデル海岸*
11ベンガルコースト*
12スリランカ(セイロン)
マレー語-ポルトガル語クレオール語:
13クアラルンプール*PapiáKristang
14マラッカ
15シンガポール*
16ジャワ(バタビアとテグ)*
17花(ララントゥカ)*
18東ティモール(ビダウ)*
19テルナテ*、アンボン*、マカッサル*
中葡建築クレオール
20香港*マカイエンサ*
21マカオ*
*絶滅危惧種または絶滅危惧種
パピアメント語
アルバキュラソーボネール
パピアメント語は、キュラソー、アルバ、ボネールのさまざまな島であり、これらの島々の人口の大多数の母国語です。
もともと17世紀半ばにキュラソーで開発されたオランダ人は、特に上部ギニア地方からクレオール語を話す人々、アフリカの奴隷を輸入しました。
スペイン語の存在感が強いことを考えると、その語彙の80%はイベリアベース(ポルトガル語とスペイン語)であり、スペイン語はこの地域で最も重要な商業言語です。
サラマカン
サラマカーノは英語とポルトガル語のクレオール語彙で、17世紀の終わり、18世紀の初めにスリナムで、プランテーションの逃亡奴隷のコミュニティで開発されました。
ポルトガル語起源の語彙単位の最大数は、1655年から1655年初頭にこの地域に到着したユダヤ人入植者とその奴隷によって話されたポルトガル語とポルトガル語ベースのクレオール語の品種です。
ブラジル
おそらく、主に16世紀の北東部でブラジルで形成されたポルトガル起源のピジンとクレオールの品種は、ポルトガル人との接触で生き残っていませんでした。
しかし、1818年にバイア南部で設立されたスイスドイツ植民地のアフリカ系アメリカ人奴隷の直系の子孫で主に構成されている「ヘルヴェティア」コミュニティには、アフリカ系ブラジル人の方言の多様な方言があります。 古代クレオールデコードの高度な段階。
ケープグリーン
カーボベルデ(Criol、Cowberdian、Cab Verdian)は、ポルトガルに拠点を置く最も古いクレオールの1つで、ギニアに次ぐ、ソタベント島とバルラヴェント島に島の品種があります。
もともとは、アフリカの西海岸、特にウォロフ語とマンディンカ語でポルトガル語とアフリカの言語が接触した結果、15世紀後半から16世紀初頭にサンティアゴとフォゴで形成されました。
それは重要な口頭および書面の文学に恵まれており、それは全人口の母国語であり、ポルトガル語と並んで公用語になる過程にあります。
ギニアビサウ
ギニアビサウまたはギニアビサウは、サンティアゴとフォゴのカーボベルデクレオールの品種と歴史的および言語的に優れた親和性を持っていますが、西海岸の地理的空間でそれを共有する20以上のアフリカ言語の影響を特徴としています。 私はアフリカにいます。
特に都市部では、約100万人のギニア人が第二言語または母国語として話します。
カサマン
カサマンスジガンショールは1886年にフランスの統治下にあり、ギニアビサウと同様の言語である「クリストン」を持っています。 2つの地域は政治的に分離しています。
サントメプリンシペ
Santomense(forro、santome、lungwa santomeとも呼ばれます)は、ポルトガル語と江戸などのいくつかのアフリカ言語との接触の結果として、16世紀にサントメ島で形成されたポルトガル語起源のクレオールです。
これは、「ンゴラ語」や「プリンシペンセ語」とともに、群島の国語の1つです。 ポルトガル語に次いで2番目に話されている言語です。
S.トメ島の南
「Angolar」(lungangola)は、主にサントメ島の南でアンゴラ人コミュニティによって話されているポルトガル語をベースにしたクレオール語で、16世紀にプランテーションから逃げた奴隷とともに形成されました。
おそらくすでに他の人が参加した「forro」(裏地)の話者、アフリカ大陸からの新参者、そして語彙集に目に見える痕跡を残したキンブンド語などのバントゥー語の話者でした。
プリンス島
クレオールプリンシペンセ語またはラング島(「島の言語」)は、16世紀にサントメ・プリンシペの人口の一部が移住したプリンシペ島で、非常に少数の話者が話します。 クレオールです。
アノボン (Anno Bom)
アノボン島で話されているアノボネセ語またはファダンボ語(「アノボンについて話す」)は、ポルトガル語起源のクレオール言語です。 島はポルトガル語でしたが、18世紀後半にスペインに提供されました。 彼は1968年から赤道ギニア共和国の一部です。スペイン語の影響を強く受けています。 また、特に人口の一部が移住した首都マラボのビオコ島(旧フェルナンドポー)でも話されています。
ダマンのポルトガル語
クレオール・デ・ダマンは、その講演者の間で「ダマンのポルトガル語」または「バドラポールの言語」として知られています。
ダマンのクレオール語は、その特徴的な代名詞の2つの形式である「oss-dos」から参照されることがよくあります。
いくつかの社会言語学的な変化がありますが、それは主にその地域のカトリックコミュニティによって話されており、ディウのクレオールと明らかに類似しており、グジャラートの影響を明らかにしています。
ディウのポルトガル語
Creole de Diuは、地元では「PortugueseofDiu」として知られています。
Diu's Creoleは、主に島の小さなカトリックコミュニティによって、家族やコミュニティ内の文脈で話されている言語です。
ダマンのクレオールに非常に近く、主要な地域言語であるグジャラートの影響を明らかにしています。
クレオールコーライ
古代ポルトガルの都市チャウルの遺跡の近くにあるコライの村は、カトリックコミュニティでマラーティー語と密接に接触して開発された強力なポルトガル語ベースのクレオールの使用を維持しています。
最近の移行により、このクレオールの一部のスピーカーは現在ボンベイとバシムに住んでいます。
スリランカポルトガル語
19世紀から古代セイロンに根ざしたポルトガルのクレオール語は、「スリランカのポルトガル語」または「ポルトガルのハンバー「PortugueseBurgher」れています。 XVI。
「PortugueseBurgher」として知られるユーラシアのコミュニティに関連して、現在は国の東海岸(主にタミル地域)、バッティカロアとトリンコマリーの都市周辺、ジャフナとコロンボで見られます。
マラバルクレオール
インドの南西海岸で16世紀から開発されたポルトガル語をベースにしたクレオール言語は、コーチン、カナノール、カリカット、トルクメニスタンなどの都市だけでなく、現在のケララ州でもかなり普及しています。
しかし、話者の数は現在10人未満に減少しており、このポルトガルを拠点とするクレオール語が最も脅威にさらされています。
その言語でのマラヤーラム語の構造的影響は明らかです。
マラッカポルトガル語
マレー語ポルトガル語、Malacca Creole、Papiákristáng、または単に「Papiá」は、マレー語に近い文法構造を持ち、ポルトガル語の子孫によって話されているポルトガル語起源のクレオール言語です。 マレーシアとシンガポールで話されています。 また、アジアの他の地域の人々によっても話されています。
Kristang - a saving language from extinction(2017) - 作者: Observatory of the Portuguese LanguageObservatory of the Portuguese Language
クリスタン
クリスタンコミュニティは、ポルトガルの子孫で構成された、マレーシアのマラッカにある小さなコミュニティです。 クリスタンコミュニティは、ポルトガル語に基づくクレオール言語であるクリスタンを話します。 クリスタンはこの言語で「クリスチャン」を意味します。
マカオ
Patois Macaense、Patois Di Macanese、Papier Cristam、Macaenseとしても知られるPatois Macaenseは、16世紀からマカオで形成されたポルトガル起源のクレオール言語です。
Macao Patuá(2019) - 作者: Observatory of the Portuguese LanguageObservatory of the Portuguese Language
パトゥア
これは、16世紀からマカオで形成されたポルトガル語ベースのクレオール言語であり、中国語、マレー語、シンハラ語の影響を受けています。 また、英語、タイ語、スペイン語、およびいくつかのインドの言語の影響も受けています。 今日でも、マカオや海外に住む少数のマカイエンサ人によって話されており、そのほとんどはすでに高齢です。
"Portunhol"(2006) - 作者: Muñata (Miguel Chaves)Observatory of the Portuguese Language
「Portunhol」
ブラジルとウルグアイの国境では、ポルトガル語とスペイン語が密接に関連しています。
ウルグアイのポルトガル語方言としても知られる「ポルトニョール」。
この状況は、ダイグロシアとのバイリンガリズムの事例を表しています。
テキスト:
-教授 リスボン大学DulcePereira博士
-教授 リスボン大学のHugoCardoso博士。
著者:Francisco Nuno Ramos、ポルトガル語天文台