Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série invidiual | Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série invidiual |Museu de Folclore Edison Carneiro
Faith leads the way
1st place — individual photograph
Fernanda Vasconcellos
May 19, 2019
Bembé do Mercado, the largest street candomblé in the world, is a celebration promoted by the Povo de Santo that takes place in Santo Amaro da Purificação, Bahia, every May 13, the date of the abolition of slavery in Brazil.
Registered as Brazilian Cultural Heritage in 2019, the celebration brings the rituals and sacred universe of Candomblé to the everyday environment of the city, mobilizing different symbols that express the sense of freedom of the black communities of the Recôncavo Baiano.
Fernanda Vasconcellos is from Bahia, born in the city of Salvador, and graduated in Law from the Federal University of Bahia (UFBA). A lifelong lover of photography, it was in the everyday setting of the Bahian coast that she began to embrace the world through her lens, capturing the charms that exist in the simplicity of life, where she seeks inspiration. Her gaze is attentive to what is most dear to the individual: their cultural values and, in particular, their expressions of faith. She has participated in several group exhibitions and has won several awards in national competitions.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série invidiual | 2º lugar — Capoeira sobre as Minas Gerais (3 de julho de 2022) by Emerson de Paula AlvesMuseu de Folclore Edison Carneiro
Capoeira in Minas Gerais
2nd place — individual photograph
Emerson de Paula Alves
July 3, 2022
In the Iron Quadrangle region of Minas Gerais, in the Cambotas Mountains, located in Barão de Cocais, two young capoeira dancers translate the dream of freedom into movement.
Marcus Vinicius and Ricardo Júnior
Both are part of the Corpo e Movimento group, led by Mestre Maciel. Present throughout Brazil and in several countries around the world, Capoeira has been recognized as a Brazilian Cultural Heritage since 2008, with the roda and the craft of mestres as prominent aspects of this form of expression.
Emerson de Paula Alves was born in Barão de Cocais, Minas Gerais. He began his research in photography as part of a process of self-healing. Using the Quadrilátero Ferrífero region of Minas Gerais as material for his studies, in 2016 he discovered that the region represents the whole of Brazil in just a few square kilometers!
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série invidiual | 3º lugar — Coreira do tambor de crioula de Santa Rosa dos Pretos dança com São Benedito (13 de outubro de 2019) by Juliana Loureiro SilvaMuseu de Folclore Edison Carneiro
Drum dancer from Santa Rosa dos Pretos
3rd place — individual photograph
Juliana Loureiro Silva
October 13, 2019
Tambor de Crioula is an Afro-Brazilian tradition found in most municipalities in Maranhão, practiced freely for entertainment or in devotion to Saint Benedict.
In the photo, amid the fulfillment of a promise, the dancer Pombinha dances with the image of Saint Benedict of Casa do Forno, to the sound of the large drum played by Mestre Wallyson and the community and ancestral choir of the quilombolas of Santa Rosa dos Pretos.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série invidiual | 3º lugar — Coreira do tambor de crioula de Santa Rosa dos Pretos dança com São Benedito (13 de outubro de 2019) by Juliana Loureiro SilvaMuseu de Folclore Edison Carneiro
A Brazilian Cultural Heritage, Tambor de Crioula involves women dancing in a circle, singing, and playing three drums, and is a symbol of the identity and cultural resistance of the black people of Maranhão.
Juliana Loureiro is from Rio de Janeiro, an anthropologist, and a documentary filmmaker. She works in the thematic and ethnographic fields of visual anthropology, African-based religions, popular culture, politics, and the environment, with quilombolas, fishermen, and riverine communities. She is the author of the doctoral thesis Encantaria Quilombola: A film and photographic ethnography of the enchanted ones in the rural black community of Santa Rosa dos Pretos in Maranhão (PPGSA/UFRJ).
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 1 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Samba carioca
1st place — photo series
Ricardo Beliel
1988–2014
The diverse characters and atmosphere of Rio de Janeiro samba are portrayed in this series, which reveals the author's collection of forty years of documentation of this musical tradition.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 2 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Recognized as Brazilian Cultural Heritage since 2007, the Matrizes do Samba (Samba Roots) in Rio de Janeiro were formed from the rhythmic, poetic, and musical influences of jongo, Bahian samba de roda, maxixe, and carnival marches.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 3 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
These influences consolidated into three new expressions: partido alto, samba de terreiro, and samba-enredo.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 4 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 5 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 6 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Ricardo Beliel (Rio de Janeiro, RJ), author of this series, grew up in the neighborhoods of Grajaú, Vila Isabel, and Tijuca. In the 1950s, he watched the region's samba schools parade in Vila Isabel and attended rehearsals at the samba courts with his father, journalist Mario Ribeiro.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 7 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Beliel's paternal grandmother made costumes for the samba dancers of Lins Imperial, Unidos do Cubango, and Vila Isabel. In 1976, he began working as a photojournalist for national and international media outlets.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 8 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 9 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 1º lugar — Samba carioca — Foto 10 by Ricardo BelielMuseu de Folclore Edison Carneiro
And that is how Beliel gathered a wealth of documentation on samba, by photographing this cultural expression for over 40 years.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 1 (27 de junho de 2022) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Faith in Saint John
2nd place — photographic series
Márcio Vasconcelos
2005-2022
This series portrays the devotion and faith of the Bumba-Boi performers from the Baixada Maranhense region, which comprises several municipalities.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 2 (27 de junho de 2022) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Bumba-meu-boi is a festival that takes place throughout the state of Maranhão, whose gravitational center is the ox, its life cycle, and the mystical-religious universe in which it is inserted.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 3 (23 de junho de 2022) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
It involves devotion to the June saints Saint John, Saint Peter, and Saint Marçal, Afro-Brazilian religious cults from Maranhão, such as Tambor de Mina and Terecô.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 4 (01 de março de 2007) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 5 (27 de junho de 2009) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 6 (23 de junho de 2014) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
This celebration was recognized as Cultural Heritage of Brazil in 2011.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 7 (26 de junho de 2009) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 8 (23 de junho de 2009) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Márcio Vasconcelos (São Luís, MA) has been a professional photographer for over 20 years, self-taught and independent.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 9 (29 de junho de 2009) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
Specializing in documentary photography, Márcio explores themes such as urban life, social issues, and the popular and religious culture of Afro-descendants in Brazil, especially in the state of Maranhão.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 2º lugar — A fé no São João — Foto 10 (25 de junho de 2005) by Márcio VasconcelosMuseu de Folclore Edison Carneiro
His works capture the essence and emotion of the people and places photographed, guided by a commitment to preserving Brazilian cultural identity and denouncing social injustices.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 1 (3 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
My mermaid is queen of the sea
Capoeira Festival at the Yemanjá Festival
3rd place — photo series
Maria Buzanovsky
february 2, 2018
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 2 (4 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
On February 2, when the traditional festival for Yemanjá takes place in the Rio Vermelho neighborhood of Salvador, various events come together in celebration.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 3 (5 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Capoeira, a cultural expression found throughout Brazil and in more than 150 countries, is portrayed in this series through glances, sweat, smiles, and movements.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 4 (6 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Recognized as Cultural Heritage of Brazil in 2008 and of Humanity in 2014, the capoeira circle is a ritualized space where great masters are trained and consecrated, and traditional Afro-Brazilian practices and values are transmitted and reiterated.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 5 (7 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 6 (8 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Maria Buzanovsky (Niterói, RJ) is a historian who began her career in photography in 2009.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 7 (9 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Buzanovsky works independently, with the aim of documenting, preserving the memory, and disseminating Afro-Brazilian cultural manifestations such as Funk, Passinho, Carnival, and Capoeira.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 8 (10 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
He has participated in several projects to preserve the memory and safeguard these groups, and has extensive photographic documentation, especially of Capoeira, in Brazil and abroad.
Prêmio Mário de Andrade de Fotografias | Série fotográfica | 3º lugar — Minha sereia é rainha do mar: Festa da Capoeira na Festa de Yemanjá — Foto 9 (11 de fevereiro de 2018) by Maria BuzanovskyMuseu de Folclore Edison Carneiro
Mário de Andrade Award
Coordination
Túlio Amaral
Selection Committee
Natália Guerra Brayner - DPI/IPHAN
Paulo Moura Peters – DECOF/IPHAN
Oscar Liberal - CLC/IPHAN
André Bazanella - IPHAN-SP
Francisco Moreira da Costa - CNFCP
Photographs
Emerson de Paula Alves
Fernanda Karina Vasconcellos Símaro
Juliana Loureiro Silva
Márcio Henrique Furtado
Maria Puppim Buzanovsky
Ricardo Beliel
Metadata organization and content editing
Flávia Klausing Gervásio
Lucila Telles
Natália Natalino | Barra Livre
You are all set!
Your first Culture Weekly will arrive this week.