By Instituto Gilberto Gil
Interview: Chris Fuscaldo*, journalist and music researcher
Singer Maria Bethânia comments on her relationship with Gilberto Gil (Maio de 2020)Instituto Gilberto Gil
A lifelong admiration
Maria Bethânia comments on the admiration she has always felt for Gilberto Gil as a musician, highlighting his talent for the acoustic guitar. Caetano Veloso’s sister, who followed the Tropicalist movement closely, celebrates his legacy as an artist.
What are your memories of your first contacts with Gilberto Gil?
Gilberto Gil e Caetano Veloso durante a TropicáliaInstituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
My first memories come from Caetano’s admiration for him. As his younger sister, I was very connected to him. Caetano had a very deep admiration for him. Gil was already working in television, he was a singer in Bahia. Caetano used to say: “You have to see, he's extraordinary!”
Jorge Ben, Gilberto Gil e Caetano Veloso no encerramento do evento Phono 73 (1973)Instituto Gilberto Gil
So it was from watching him singing on television, doing the Carlos Coqueijo show. And soon after, very soon, he was already a friend of Caetano’s, already close, writing at our home, going out many nights with Caetano.
What did you see as innovative in Gil’s songs and guitar at that moment? Do you remember the first song you heard it?
Gilberto Gil tocando violão durante seu exílio em Londres (1970)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
Oh, Gil already showed himself as an extraordinary musician. Before he was a singer, because he always sang very well, but it was already clear his guitar, his musical capacity, the musical novelty that existed in him.
Gilberto Gil e banda no show Um Banda Um (1982)Instituto Gilberto Gil
I never played an instrument, I learned to play the piano, because at home I was a girl who learned to play the piano, but I didn’t go deeper. Gil started teaching me guitar. He liked my right hand, thought I had a good tempo.
Gilberto Gil e seu violão na década de 1960 (Década de 1960)Instituto Gilberto Gil
The rest is math, which I hate, so I didn’t really learn. I was dazzled by his guitar. I felt an endless capacity in him. That was Gil’s second arrival, and it was very strong.
Gil said in an interview that he fell in love with you when he started going to Caetano’s house, still very young. What are your memories of that?
Foto de Maria Bethânia enviada a Gilberto GilInstituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
And so did I. I had a crazy passion for him. In my mind, I was his girlfriend. I had it in my head that he was my boyfriend. So to my school friends, I would say: “See, my boyfriend is Gilberto Gil.”
Maria Bethânia em show dos Doces Bárbaros, projeto com Gilberto Gil, Caetano Veloso e Gal Costa (1976)Instituto Gilberto Gil
And they laughed, they said they never saw this boyfriend. I was a girl, that’s when I got to secondary school, I was 13 going on 14. It was all very early in my life. I turned pro at 17. I’ve been working from an early age. And all that experience… Being Caetano's sister is already an event, right?
Gilberto Gil e Maria Bethânia em show da turnê Doces Bárbaros no Canecão (1976-08-01)Instituto Gilberto Gil
Caetano was very connected to all thigs artistic. He wanted everything with music, with cinema, with literature, it was a comprehensive desire. And he led me a lot. He didn’t miss the opportunity to introduce me, to provoke me with these things. And Gil came like this.
Maria Bethânia e Gilberto Gil em show na Itália (1976)Instituto Gilberto Gil
Picture us leaving the countryside, arriving in Salvador, and life changing, teaching us when Bahia was the splendor of Brazil artistically, because of the Bahia School of Theater, the School of Dance, the Rectory (UFBA). It was an example to the whole world.
Gilberto Gil, Maria Bethânia e Caetano Veloso em camarim na década de 1980 (1981)Instituto Gilberto Gil
Artists came to Bahia to perform, all the great ones. Dancers came. Caetano and I took a modern dance course. Bahia was very hot. There was Lina Bo Bardi in architecture, Glauber in cinema, and Gil comes into this set with his musicality, understanding, and wisdom.
What are your memories of working with him at the time of the first activities by of your group, like the show Nós Por Exemplo*?
* The concert was held on August 22nd, 1964 to inaugurate the Vila Velha Theater, in the Public Walk of Salvador, with Caetano Veloso, Maria Bethânia, Gilberto Gil, and Gal Costa. The presentation, conceived largely by Caetano Veloso, aimed at presenting young musicians who aspired to renew Brazilian popular music.
Gilberto Gil com o músico Tuzé de Abreu em estúdio à época do álbum Doces Bárbaros (1976)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
You know, I don’t remember how that happened… I remember we all used to gather, Gal Costa, Piti (musician), Tuzé (from Abreu, flutist), Gil, Caetano, in the house of an actress from the Theater School. She was rich, she had a beautiful house, she had a garden.
Gilberto Gil com Tom Zé, Piti e Roberto Santana na década de 1960Instituto Gilberto Gil
And she liked promising young people and certainly trusted us. She raised a snake, she had a whole fetish... From those meetings, this came up: “Let’s do a concert?” And we said: “Let's do it!” Then I just remember us on stage.
It was a joy, a lightness. It was a bossa nova show. Caetano and Gil were admirers of João Gilberto’s bossa nova, the beat and singing. Carlos Coqueijo was a friend of João’s and had long tapes of him singing for hours. We would go to his house and listen to these tapes.
Gilberto Gil e Caetano Veloso no espetáculo Arena Canta Bahia (1965-12-01)Instituto Gilberto Gil
This concert was based on bossa nova. I never even thought I would sing, that I was professional, but I loved to sing. Caetano said I was going to do this and that, and I did it without thinking it was a real thing. The musical direction was theirs. I told Caetano:
Os Doces Bárbaros: Gal Costa, Gilberto Gil, Maria Bethânia e Caetano Veloso (Década de 1970)Instituto Gilberto Gil
“I don't know and I don’t like singing bossa nova. I like singing Noel Rosa, Carmem Miranda, Aracy de Almeida, Maysa...” The bossa nova beat was never my thing. So I told them to do the bossa nova show and I would come in singing Noel Rosa.
Gilberto Gil, Maria Bethânia, Gal Costa e Caetano Veloso em ensaio para show no Teatro Castro Alves (1976)Instituto Gilberto Gil
And I came in singing “Feitio de oração.” Gal and I entered singing “Quinze pras duas,” still unrecorded, by Caetano, her in black and me in white. When I came in, I took off my shoe, I don’t know why. But from then on I never sang with my shoes on. Maybe I needed to take out the scenic rigor.
Os Doces Bárbaros em entrevista coletiva (1976)Instituto Gilberto Gil
And the critique of this concert was an exuberant one by Coquejo, who was the greatest authority on music in Bahia, especially bossa nova. He said everything was beautiful, the guitars, the arrangement, Gil's ability, the quality of Gal’s voice, the talent of the boys, the greatness of what happened there.
A cantora Maria Bethânia durante show dos Doces Bárbaros, grupo criado ao lado de Gilberto Gil, Caetano Veloso e Gal CostaInstituto Gilberto Gil
He said: "Maria Bethânia surprises by singing Noel Rosa and puts her signature on the concert.” Something like that. After that concert, the comment was: “We lost Bethânia.” Which is a Bahian way of saying “she's leaving.”
Gilberto Gil com Maria Bethânia e Vinícius de Moraes na década de 1960 (1966)Instituto Gilberto Gil
And I did come right after that. The second concert, Velha Bossa Nova, Nossa Bossa Velha, was when Nara passed through Bahia, met me and went back to Rio and called me to do Opinião.
What were the main similarities and differences you started to notice between his work and Caetano’s during this period? Why do you think they complemented each other in this way that history has eternalized?
Gilberto Gil e Caetano Veloso na praiaInstituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
I think Caetano always had Gil on a step up. We all have. Me included. But Caetano, because he is the most knowledgeable and understanding on the subject, globally, the meaning of an artwork, he had Gil on one step up.
Gilberto Gil e Caetano Veloso no show 20 Anos-Luz (1985-11)Instituto Gilberto Gil
It was very clear and so in everything related to music, Gil would know more than everyone else.
You chose to record “Viramundo,” by Gil, in one of the first compacts you recorded. Do you remember what the choice for that song was like? Did the fact that it was a strong lyric, even with a certain tone of protest, attract you back then?
Gilberto Gil com equipe da Primeira Feira Paulista de Opinião (1968-06-01)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
It was a work with Augusto Boal, which we did after Opinião. We did the Arena Canta Bahia, and Boal wrote a concert for me called Tempo de Guerra.
Gilberto Gil com equipe do espetáculo Arena Canta Bahia (1965-12-01)Instituto Gilberto Gil
That was when Gil had wrote this song, “Viramundo,” which I already knew. And I wanted to do a song from my repertoire. I love epic songs, “Rosa dos ventos,” “Quereres,” I like music like that.
When you told Caetano to see Roberto Carlos and Erasmo Carlos on television, it turned out to be a click that would help the foundation of the Tropicalist movement.
Gilberto Gil e Roberto Carlos no programa Jovem Guarda (1967)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
Caetano always liked to hear me not as a student, as I was his. He was interested when I called his attention because I paid attention to things to which he didn’t for lack of time. And the Jovem Guarda was one of those things. I loved to see the Jovem Guarda.
Gilberto Gil em um momento de descontração com Caetano Veloso e Maria Bethânia, parceiros do grupo Doces Bárbaros (1981)Instituto Gilberto Gil
And I knew that Caetano was very attached to João Gilberto, to Gil’s guitar, to the Northeastern quality, at the same time jazzy, Brazilian, Jamaican—everything you can imagine, Gil's guitar has—and Caetano was focused on that.
Gilberto Gil e Caetano Veloso em show da turnê Doces Bárbaros no Canecão (1976-08-01)Instituto Gilberto Gil
One day, talking to him, kind of in a bad mood, I said: “Drop this acoustic guitar, go play the electric guitar. Go hear the Jovem Guarda, they’re good.”
At the time of Tropicália, you preferred to stay out and develop another kind of career. Why did that happen?
Gilberto Gil e Sérgio Dias em show realizado com Caetano Veloso na Boate Sucata (1968)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
It’s the same as me not wanting to sing bossa nova at the first bossa nova concert. I didn’t want to be part of a movement, because I had to adjust the way I dressed, my behavior, go to Chacrinha. When they had music they wanted me to perform, I’d sing.
Gilberto Gil em show na década de 1960 (Década de 1960)Instituto Gilberto Gil
Or I’d ask when I wanted something. I loved all that, I always thought Tropicalism was essential to our artistic understanding, to Brazilian music, and that’s what was bothering me a little bit in their direction.
Gilberto Gil, Caetano Veloso e Mário Lago na década de 1960 (1967)Instituto Gilberto Gil
It was just bossa nova, which Caetano, in particular, had. Gil was more liberated, because he always had a strong feeling from the backlands, an international look.
What was it like to share the stage with them in Doces Bárbaros and what was the atmosphere like behind the stage?
Gilberto Gil e Caetano Veloso em show da turnê Doces Bárbaros (1976)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
Everybody was already everybody. It was lovely, delicious, funny. We laughed at ourselves, at the tricks we learned, at the wisdoms we had forgotten.
Gilberto Gil, Maria Bethânia, Gal Costa e Caetano Veloso no show Doces Bárbaros (Julho de 1976)Instituto Gilberto Gil
It was beautiful to see everyone mature, all established, with careers already well defined. It was happy.
Gilberto Gil durante julgamento (1976)Instituto Gilberto Gil
The only sad thing was Gil’s arrest, that was something that shook us all violently.
How did Gil and Caetano’s prison and exile hit you?
Gilberto Gil em julgamento após ser preso por porte de maconha (1976)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
It was horrid. It was one of the worst periods we’ve ever experienced. It managed to be worse than what we have now. At the time, it was a declared dictatorship. It was very bad for me. I went to London twice to see them, mainly because of Caetano, who was very depressed.
Gilberto Gil e Caetano Veloso com suas famílias durante o exílio (1970)Instituto Gilberto Gil
Gil was joking, there was the World Cup and I remember him joking. He was looking for some positive energy, sort of saving himself in a beautiful, poetic way. Caetano was very angry, very sad, with good reason.
This energy of Gil’s seemed like a kind of force that he got from somewhere to save himself and give some encouragement to Caetano, his friend.
Gilberto Gil durante gravação do filme Corações a Mil (1981)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
It was an attempt not to die, to survive all this craziness. You may be right, yes. Their friendship has always been very firm, I think it stands. Unfortunately, I see them very little.
Gilberto Gil em Londres durante o exílio (1971)Instituto Gilberto Gil
I have a countryside lifestyle, as if I lived in Santo Amaro. So I see them very little, even my brother. Gil, I haven’t seeing him for too long. I don’t really like going out.
Throughout history, you’ve met a few other times. In December 2002, the Doces Bárbaros quartet got together to celebrate this story in two concerts, in São Paulo and Rio. The audience was already renewed, it was big.
Gilberto Gil, Gal Costa, Caetano Veloso e Maria Bethânia em show de reunião dos Doces Bárbaros no Parque Ibirapuera (2002-12-07)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
More old than big (laughs). Look, it was interesting to meet again, but each one with a life so defined already…
In 1981, you, Gil, and Caetano recorded with master João Gilberto the album Brasil. What do you remember about that encounter? You said that bossa nova wasn’t your thing, but you ended up with João.
Capa do álbum Brasil, de Gilberto Gil, João Gilberto, Caetano Veloso e Maria Bethânia (1981)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
Yeah... Just so you can see how smart João was, he knew that and he called me. He called me, the only female voice, and put me there to sing eight tones below my range. And he even told me: “Maribeth, you've got the whole thing on your head!” João did what he wanted with me.
Gilberto Gil toca violão no aniversário de Elba Ramalho (1994-08-17)Instituto Gilberto Gil
He would call Caetano at night, wake him up. He would tell crazy stories. He said he was going to marry me. And Caetano took it seriously. Musically, Gil was right up there with him. He was the only one with authority. He was the only one who could say: “João, I don’t understand the chord.”
Gilberto Gil, Bem Gil, Domenico Lancellotti e Nara Gil no show de estreia da turnê OK OK OK, em Minas Gerais (2018-11-24)Instituto Gilberto Gil
Gil did those miraculous things with his voice. Once, João said: “Gilson, you’re heading the ball really well.” Everybody sat on the floor, it was like the 1970s, on João’s cushions, on his carpets…
Gilberto Gil e Maria Bethânia em show dos Doces Bárbaros com a bateria da Mangueira em Londres (1994-03)Instituto Gilberto Gil
João was a charmer, besides his genius, he was a delightful company. I only went to his house because he asked us to go and rehearse. João came out of the bathroom all wet and put on a suit to welcome me. Then he called me to the kitchen to find the tone.
Gilberto Gil e a cantora Maria Bethânia no reencontro dos Doces Bárbaros (2002)Instituto Gilberto Gil
He kept going lower, lower, I said I didn’t know if any sound would come out. It worked, I love that recording. The recording was late, eleven at night, and it was raining. Caetano said: “I’ll go with Gil and you go with João. He drives as well as he sings.”
Gilberto Gil em momento fraterno com a cantora Maria Bethânia na década de 1980 (1981)Instituto Gilberto Gil
And I was worried whether he knew how to drive. And I almost died in that car. He would stop cold, run a red light, say, “Shoo, carioca!” Caetano and Gil were laughing when we arrived. They had a beautiful brotherhood.
Gilberto Gil e Maria Bethânia em show de Reveillon no Farol da Barra (2001-12-31)Instituto Gilberto Gil
In the studio, everybody was singing and playing without knowing when they were recording. I kept singing and repeating. At a certain point, he stopped and said: “We got it.” I couldn’t see any difference from one to the other, but if he said we had it, then we had it.
Gilberto Gil e Maria Bethânia em show da turnê Refavela na Itália (1976)Instituto Gilberto Gil
It made me proud to have been invited and to have participated so differently than what I am. He taught me to deepen my love for bossa nova, for the beat of his guitar.
In 2003, with a license from the Ministry of Culture, Gil went to Europe for presentations by your side. The two of you went on stage together at the Montreux Jazz Festival, which earned you an album. It was the first time of the two of you together, without anyone else. How was it for you?
Roteiro de músicas para o show de Gilberto Gil com a participação de Maria Bethânia em Montreux (2003)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
We did a big tour, in Italy, in England, some countries… It was a long tour. Gil, a gentleman! He was already a minister, very elegant. In a hotel where we stopped, I remember him leaving me the only available suite.
Gilberto Gil e Maria Bethânia nos bastidores do show de Reveillon no Farol da Barra (2001-12-31)Instituto Gilberto Gil
Very kind. I gave him a tie as a gift back then. He thought it was funny and I said: “That’s because you're a minister.” When he was a minister, he honored the samba de roda of the Reconcave region. I’m very grateful to him for that.
In the photos from this tour, there’s a note from you asking Gil to do soundcheck for you, because you weren’t feeling very well. That’s a great act of confidence, isn’t it?
Bilhete de Maria Bethânia enviado a Gilberto GilInstituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
And I’m strict, but I have endless musical confidence in Gil. And he has such an extraordinary ear that he can hear it for his taste and do it for mine.
You have a career as a songwriter, with songs recorded even by other artists, like Zezé Motta. Have you ever written anything with Gil?
Gilberto Gil, Caetano Veloso, Gal Costa e Maria Bethânia nos bastidoes de show de reunião dos Doces Bárbaros no Parque Ibirapuera (2002-12-07)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
It's a joke to call me a songwriter! I wrote two sounds that Caetano set to music. And I wrote a song for Gal, the only one I wrote sitting, thinking, wanting her to sing. And she sang, she made a record. With Gil, I don’t think I ever dared. Caetano did it without me thinking too much.
What do you think is most attractive in his text, as a lyricist?
Gilberto Gil no palco do Théàtre Du Chàtelet, onde fez show da Solo Tour (2014-10-13)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
There are moments when he moves me too much. Gil is very intelligent, sensitive… He’s an artist who I will always revere. And I thank for the opportunity to get to know him so closely.
If you had to leave a message for Gil, what would you tell him?
Gilberto Gil canta no show The String Concert, que apresentou junto a Bem Gil e Jaques Morelenbaum (Outubro de 2009)Instituto Gilberto Gil
Maria Bethânia:
I think I would tell him to continue being an extraordinary musician, the songwriter he is, because Brazil needs him more than ever. And the world will be grateful for his musical genius.
Exhibit credits
Interview* and video edition: Chris Fuscaldo (*with Ricardo Schott collaboration)
Assembly: Isabela Marinho
Copyediting: Laura Zandonadi
Acknowledgments: Maria Bethânia
General credits
Editing and curating: Chris Fuscaldo / Garota FM
Musical content research: Ceci Alves, Chris Fuscaldo, and Ricardo Schott
MinC content research: Carla Peixoto, Ceci Alves, and Laura Zandonadi
Photo subtitles: Anna Durão, Carla Peixoto, Ceci Alves, Chris Fuscaldo, Daniel Malafaia, Gilberto Porcidonio, Kamille Viola, Laura Zandonadi, Lucas Vieira, Luciana Azevedo, Patrícia Sá Rêgo, Pedro Felitte, Ricardo Schott, Roni Filgueiras, and Tito Guedes
Subtitle copyediting: Anna Durão, Carla Peixoto, Laura Zandonadi, and Patrícia Sá Rêgo
Data editing: Isabela Marinho
Acknowledgments: Gege Produções, Gilberto Gil, Flora Gil, Gilda Mattoso, Fafá Giordano, Maria Gil, Meny Lopes, Nelci Frangipani, Cristina Doria, Daniella Bartolini, and all photographers and characters in the stories
All media: Instituto Gilberto Gil
You are all set!
Your first Culture Weekly will arrive this week.