On this ceramic bowl a mythological scene is painted. Ai Apaec (so named by Rafael Larco, meaning "the maker” in Muchik language), the Moche mythological personage characterized by a belt and ear ornaments with snake heads, fangs in his face, and a headdress that varies according to the context in which he is located as part of his quest, is represented. In this case he is wearing the headdress that has feathers and a feline head. He holds a knife in one hand, and his other hand points to another mythological character that is represented in a frontal view. This personage has eight tentacles with serrated bodies and snake heads, and also carries a knife in one hand. The headdress of this divinity is formed by two stepped triangles. The scene seems to be referring to the skies, as it is full of astrological symbols and circles that probably allude to the rain. (UH)
Este es un cuenco de cerámica que representa una escena mitológica. En ésta aparece Ai Apaec (así llamado por Rafael Larco, término que en lengua Muchik significa “el hacedor”) caracterizado por llevar cinturón y orejeras de serpientes, colmillos en el rostro, y un tocado que varía de acuerdo al contexto en el cual se encuentre como parte de su gesta. En este caso, su tocado presenta el adorno de plumas y la cabeza de felino. Carga un cuchillo en una mano, y con la otra apunta a otro personaje mitológico que está representado de manera frontal. Éste personaje tiene ocho tentáculos con forma de serpientes con cuerpo aserrado, y lleva también un cuchillo en otra mano. El tocado de cabeza de esta divinidad está formado por dos triángulos escalonados. La escena parece estar referida al plano celeste, ya que está llena de símbolos astrales y círculos, quizás haciendo alusión a la lluvia. (UH)
You are all set!
Your first Culture Weekly will arrive this week.