This is a ceramic bottle representing intertwined spirals. The ancient Peruvians had, like any agricultural society, a key concern to understand the cycles of nature. They knew that there are cycles in nature, such as those marked by the return of the seasons, and believed that in a similar way, we humans are born, live, die and pass into the subterranean world from which life is born again. In the Andean worldview these natural cycles are possible because the forces which give life to the world are in constant movement. This dynamic is represented by the symbol of the spiral, which is represented in this bottle. Two spirals of different colors intertwine and surround the container body. The contact point of the two spirals is located exactly below the orifice of the bottle spout. (UH)
Esta es una botella de cerámica que representa espirales entrelazados. Los antiguos peruanos tenían, como toda sociedad agrícola, una preocupación fundamental por conocer los ciclos de la naturaleza. Sabían que en la naturaleza hay ciclos, como aquellos marcados por el retorno de las estaciones. Consideraban que de manera semejante, los seres humanos nacemos, vivimos, morimos y pasamos al mundo subterráneo, desde donde la vida vuelve a nacer. En la cosmovisión andina, los ciclos naturales son posibles porque las fuerzas que animan al mundo están en constante movimiento. Esta dinámica es representada por el símbolo del espiral, que se representa en esta botella con dos espirales de diferentes colores que se entrelazan y rodean todo el cuerpo del contenedor. El punto de contacto de ambos espirales se ubica exactamente debajo del orificio del pico de la botella. (UH)