Az 1826-ban alapított Herendi Porcelánmanufaktúra hírnevét és arisztokrata vevőkörét – többek között – megfogyatkozott asztali készletek kiegészítésével alapozta meg. A nagyhírű európai porcelángyárakban készült tárgyak formáinak és díszítésüknek pontos másolása magas fokú ügyességet és precizitást igényelt.
Feltételezhető, hogy a koraklasszicista eredetű, ún. gobelet litron hengeres formát és a jellegzetes, szögletes fület formázó csésze és a hozzá tartozó csészealj is egyedi megrendelésre készült. Ugyanis ez a típus kevéssé ismert a herendi forma- és mintakincsben. A csésze testének felét és a csészealj öblét narancsos piros színű fond, azaz egyenletes alapfestés fedi, ezt élénkíti a narancs, fehér, szürke és fekete, függőleges csíkokból álló minta, ami körbefut a csésze felső részén és a csészealj belső peremén. Az art deco stílusában készült, elegáns díszítés csavarját a tárgyakon olvasható, feketével, kézzel írt feliratok adják. A csészén: Man for his glory / To history flies; a csészealj felirata: While womans (sic!) bright story / Is told by her eyes. (Szabad fordításban: A férfiak dicsősége a történelemmel száll; A nők fényes történeteit a szemük meséli el.)
Az idézett sorok forrása Thomas Moore (1779–1852) ír származású, angol nyelvű költő és író Desmond’s Song című költeménye (lásd itt), amely legismertebb, Ír melódiák című, megzenésített verseket, népi balladákat tartalmazó kötetében jelent meg 1807 és 1834 között.
A feliratos vagy idézetekkel ellátott, aprólékosan festett díszcsészék, csészepárok tárgytípusa a Bécsi Porcelánmanufaktúra Sorgenthal (1784–1805) és Niedermayer (1805–1827) korszakában volt a legnépszerűbb az európai porcelánművészetben.
Érdeklik a(z) Natural history témájú hírek?
Friss híreket kaphat a személyre szabott Culture Weekly-hírlevéllel
Készen is van!
Ezen a héten érkezik az Ön első Culture Weekly-kiadása.