Loading

Documents from Gilberto Gil's Private Archive

Instituto Gilberto Gil

Instituto Gilberto Gil
Brazil

  • Title: Documents from Gilberto Gil's Private Archive
  • Transcript:
    ARTE & CULTURA Haus der Kulturen der Welt HKW A famosa "Casa das culturas do Mundo" foi construída em pleno Tiergarten (uma enorme área verde no coração de Berlim) em 1957, e subvencia nada pelo governo alemão e tem atuação pioneira como um espaço cultural voltado para as artes contemporâneas si ndo européias, John-Foster-Dulles-Allee 10 10557 Berlin (Acesso: Parada "Haus der Kulturen der Welt" do ônibus 100) Tel +49(0)30-397870 www.hkw.de (alemão/inglês) Música Será mesmo necessário falar sobre Gilberto Gil, duas vezes premiado pelo Grammy e um d n dos s "difusores" da Tropicalia, talvez a maior e mais rica manifestação artistica e cultural a América Latina já a já presenciou até hoje? E sobre Elza Soares, icone do samba ou sobre icone do samba, ou sobre o compositor, autor e músico Chico Buarque, cuja música inspira gerações de brasi- leiros com a a populariedade de Bob a importância e Dylan e John Lennon, idolos cultura? Será real da contra coisa mente preciso mencionar o que Jorge Ben Jor, quei o samba com suingues do rock e do o funk, ou ou Daniela Mercury a rainha do Axé, a pulsação do carnaval baiano, representam para a MPB? La Ou ainda o que Arnaldo Antunes, Nação Zumbi e Uakti simbolizam com sua música? Jorge Ben Jor ständnis von Kunst und Kultur, das in sich im- mer einen utopischen Kern bewahrt hat, Kunst und Kultur stehen nicht allein für asthetische Positionen, sie sind Träger kultureller und ge sellschaftlicher Identitätsbildung und Entwick lung. Immer existiert da, ob im Karneval , im Fußball, in der Musikszene, in den Wissen schaften, der Literatur oder den Bildenden Kunsten auch ein soziales ein Engagement. Dabei entsteht ein ein offenes Verständnis von Kultur. So SO wie brasilianische Fußballer den s Sport zur Kunst machen, transformieren Stars der Musik szene das Heterogene in neue Stilrichtungen terium für Kultur auf Initiative des Ministers Gilberto Gil und den deutschen Partnern, ins. besondere dem Haus der Kulturen der Welt und dem Goethe-Institut, wird dieses Spek- trum des zeitgenössischen Kulturschaffens in Brasilien exemplarisch in Deutschland vorge. stellt. Ein Schwerpunkt der Programme ist im Umfeld der Weltmeisterschaft für den Sommer 2006 konzipiert. Das Das Haus der Kulturen der Welt widmet Brasilien ein ein Verbundprogramm mit Musik, Tanz, Bildender Kunst, Film und Gesprächen. Eroffnet wird dieser Schwerpunkt mit dem Festival IN TRANSIT am 25. Mai 06 durch ein Konzert von Gilberto Gil. 20 brasilia- nische Tanzproduktionen werden bis zum 4. Mit den Programmen von Copa da Cultura, entwickelt in Kooperation zwischen dem Minis- 60 Como explicar tais fenômenos sem cair na na repetição? Tarefa quase impossível. Vale mais a pena conferir in loco os concer- tos destas e de outras feras da música brasileira a partir de 25 de maio. Neste dia, aliás, é inaugurada a Copa da Cultura na HKW com um show de Gil para o qual os ingressos são gratuitos e limitados (dois por pessoa). Os mesmos devem ser retirados nos guichês da HKW a partir das 16 horas, no próprio dia 25. Nova música, novos ritmos - A musicalidade brasileira per- manece antropofágica: engole ritmos, tradições e movimentos mundiais, digerindo-os junto a experiências regionais para devolver ao mundo estilos novos e contagiantes, já "aclima- tizados" ao nosso jeito de viver e sentir musica. Hoje em dia, o fenômeno do Tropicalismo ultrapassa suas originais e barreiras ocorre também fora do Brasil, alimentando-se de elementos externos e novidades, como a música eletrônica, e permitindo assim novos espaços, novas possibilidades. Artistas brasileiros que residem ou residiram no exterior criam e recriam arte tendo como inspiração um mundo diferente. Deixam, contudo, impregnado na alma de seu trabalho aquela famosa ginga, a criatividade e a brasilianidade que lhes são inerentes. Cada vez mais requisitada, a música chamada de Electrobrazil, Bossa Eletrônica ou outras assemelhações é responsável pelo que há de mais contemporâneo na programação musical da Copa da Cultura, com nomes como Bebel Gilberto, DJ Dolores, DJ Marky e DJ Malboro. Se possivel, trate de não perder nada! Elza Soares KUNST & KULTUR Artes Plásticas Duas exposições ocorrem na julho, com entrada franca. "In- tervenções" exibe a arte con temporânea de uma cultura co que desde o come começo precisou se reinventar. Já a mostra "Tropicália - Uma Revolução Cultural Brasileira" traz obras de artistas inspirados pelo movimento tropicalista (Hélio Oiticica, Ligia Pape, Arto Lind- Say e Ernesto Neto, entre ou- tros), além de mais de 250 re- mars gistros históricos entre capas de discos, , roupas, pôsteres, documentários, anúncios, li- vros, material de teatro e tele- visão, relembrando com isso nuances da cena artística bra- sileira do final dos anos 60. Juni vorgestellt. Am 10. Juni werden die Ausstellungen eroffnet, zusammen mit einer Musikreihe, einem Film- festival und einem Vortragsprogramm. Im September werden brasilianische Autoren im Rahmen des interna- tionalen literaturfestivals berlin" lesen. sche brasilianische Theaterproduktionen Parallel stellt das HAU (Hebbel am Ufer) zeitgenössi- vor vor. Brasilien wird auch ein Schwerpunkt im Design Mai und bei der Popkomm im Herbst 2006. Die Brasilianische Botschaft in Berlin wird mit Kammerkonzerten klassischer Mu- sik, Filmvorführungen und Autorenlesungen das ganze Jahr über r weitere wichtige Facetten der brasili- anischen Kultur vorstellen. SA Lesen Sie mehr: www.hkw.de
    Hide TranscriptShow Transcript
Instituto Gilberto Gil

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites