ARTE & CULTURA
Haus der Kulturen der Welt
HKW
A famosa "Casa das culturas
do Mundo" foi construída em
pleno
Tiergarten (uma enorme
área verde no coração de
Berlim)
em 1957, e subvencia
nada pelo governo alemão e
tem atuação pioneira como
um espaço cultural voltado
para as artes contemporâneas
si ndo européias,
John-Foster-Dulles-Allee 10
10557
Berlin (Acesso: Parada
"
Haus der Kulturen der Welt" do
ônibus 100)
Tel +49(0)30-397870
www.hkw.de (alemão/inglês)
Música
Será mesmo necessário falar sobre
Gilberto Gil, duas vezes premiado
pelo Grammy e um d
n dos s "difusores"
da Tropicalia, talvez a maior e mais
rica manifestação artistica e cultural
a América Latina já
a já presenciou
até hoje? E sobre Elza Soares,
icone do samba ou sobre
icone do samba, ou sobre o
compositor, autor e músico
Chico Buarque, cuja música
inspira gerações de brasi-
leiros com a
a populariedade de Bob
a importância e
Dylan e John Lennon, idolos
cultura? Será real
da contra coisa
mente preciso mencionar o
que Jorge Ben Jor, quei
o samba com suingues do rock
e do
o funk, ou
ou Daniela Mercury
a rainha do Axé, a pulsação do
carnaval baiano, representam
para a MPB?
La Ou ainda o que
Arnaldo Antunes, Nação Zumbi e
Uakti simbolizam com sua música?
Jorge
Ben Jor
ständnis von Kunst und Kultur, das in sich im-
mer einen utopischen Kern bewahrt hat, Kunst
und Kultur stehen nicht allein für asthetische
Positionen, sie sind Träger kultureller und ge
sellschaftlicher Identitätsbildung und Entwick
lung. Immer existiert da, ob im Karneval
, im
Fußball, in der Musikszene, in den Wissen
schaften, der Literatur oder den Bildenden
Kunsten auch ein soziales
ein Engagement. Dabei
entsteht ein
ein offenes Verständnis von Kultur. So
SO
wie brasilianische Fußballer den s Sport zur
Kunst
machen, transformieren Stars der Musik
szene das Heterogene in neue Stilrichtungen
terium für Kultur auf Initiative des Ministers
Gilberto Gil und den deutschen Partnern, ins.
besondere dem Haus der Kulturen der Welt
und dem Goethe-Institut, wird dieses Spek-
trum des zeitgenössischen Kulturschaffens in
Brasilien exemplarisch in
Deutschland vorge.
stellt. Ein Schwerpunkt der Programme ist im
Umfeld der Weltmeisterschaft für den Sommer
2006 konzipiert. Das
Das Haus der Kulturen der
Welt widmet Brasilien ein
ein Verbundprogramm
mit Musik, Tanz, Bildender Kunst, Film und
Gesprächen. Eroffnet wird dieser Schwerpunkt
mit dem Festival IN TRANSIT am 25. Mai 06
durch ein Konzert von Gilberto Gil. 20 brasilia-
nische Tanzproduktionen werden bis zum 4.
Mit den Programmen von Copa da Cultura,
entwickelt in Kooperation zwischen dem Minis-
60
Como explicar tais fenômenos sem cair na na repetição? Tarefa
quase impossível. Vale mais a pena conferir in loco os concer-
tos destas e de outras feras da música brasileira a partir de 25
de maio. Neste dia, aliás, é inaugurada a Copa da Cultura na
HKW com um show de Gil para o qual os ingressos são gratuitos
e limitados (dois por pessoa). Os mesmos devem ser retirados
nos guichês da HKW a partir das 16 horas, no próprio dia 25.
Nova música, novos ritmos - A musicalidade brasileira per-
manece antropofágica: engole ritmos, tradições e movimentos
mundiais, digerindo-os junto a experiências regionais para
devolver ao mundo estilos novos e contagiantes, já "aclima-
tizados" ao nosso jeito de viver e sentir musica. Hoje em dia, o
fenômeno do Tropicalismo ultrapassa suas
originais e
barreiras
ocorre também fora do Brasil, alimentando-se de elementos
externos e novidades, como a música eletrônica, e permitindo
assim novos espaços, novas possibilidades. Artistas brasileiros
que residem ou residiram no exterior criam e recriam arte
tendo como inspiração um mundo diferente. Deixam, contudo,
impregnado na alma de seu trabalho aquela famosa ginga, a
criatividade e a brasilianidade que lhes são inerentes. Cada vez
mais requisitada, a música chamada de Electrobrazil, Bossa
Eletrônica ou outras assemelhações é responsável pelo que
há de mais contemporâneo na programação musical da Copa
da Cultura, com nomes como Bebel Gilberto, DJ Dolores,
DJ Marky e DJ Malboro. Se
possivel, trate de não
perder nada!
Elza
Soares
KUNST & KULTUR
Artes
Plásticas
Duas exposições ocorrem na
julho, com entrada franca. "In-
tervenções" exibe a arte con
temporânea de uma cultura
co
que desde o come
começo precisou
se reinventar. Já a mostra
"Tropicália - Uma Revolução
Cultural Brasileira" traz obras
de artistas inspirados pelo
movimento tropicalista (Hélio
Oiticica, Ligia Pape, Arto Lind-
Say e Ernesto Neto, entre ou-
tros), além de mais de 250 re-
mars
gistros históricos entre capas
de discos,
, roupas, pôsteres,
documentários, anúncios, li-
vros, material de teatro e tele-
visão, relembrando com isso
nuances da cena artística bra-
sileira do final dos anos 60.
Juni vorgestellt. Am 10. Juni werden die Ausstellungen
eroffnet, zusammen mit einer Musikreihe, einem Film-
festival und einem Vortragsprogramm. Im September
werden brasilianische Autoren im Rahmen des interna-
tionalen literaturfestivals berlin" lesen.
sche brasilianische Theaterproduktionen
Parallel stellt das HAU (Hebbel am Ufer) zeitgenössi-
vor
vor. Brasilien
wird auch ein Schwerpunkt im Design Mai und bei der
Popkomm im Herbst 2006. Die Brasilianische Botschaft
in Berlin wird mit Kammerkonzerten klassischer Mu-
sik, Filmvorführungen und Autorenlesungen das
ganze Jahr über r weitere wichtige Facetten der brasili-
anischen Kultur vorstellen.
SA
Lesen Sie mehr: www.hkw.de