CO-2620
Leão, Josias. [Carta] 1945 mar. 2,
Londres [para]
Candido Portinari, [
Brodowski, SP]. 3 p. [datilografado]
Meu caro Portinari
Examinei o assunto da edição Penguin. Por um lado, idéia ótima. Tiragem provável nas edições desse tipo: 30.000 exemplares. Portanto, propagandíssima. Naturalmente, preço baixo (usualmente 2/6) e poucas reproduções, em cores. Aliás, considerando o preço, trabalho geralmente de ótima qualidade.
Entretanto, nas circunstâncias, imagino que seria preferível fazer coisa melhor, mais minuciosa, mais cuidada – e sobretudo mais representativa da sua pintura, ou antes da evolução da sua pintura.
Conversei com vários editores (quero dizer: publishers). Um dos melhores – de vários pontos de vista, o melhor – A. Zwemmer (que tem também uma galeria de arte e uma ótima livraria) interessou-se pela edição. Discuti com ele detalhes e condições. De um modo geral, chegamos à conclusão de que se poderia fazer:
Uma boa edição de 3.000 exemplares, que seriam vendidos a 2 Guinéas cada. Do mesmo tamanho da edição da Universidade de Chicago, mas com cerca de 150 ou 200 reproduções. Processo mais desejável, do ponto de vista das reproduções. Haveria seis reproduções em cores.
Além disso haveria uma edição limitada, com um litografia original sua (se possível, em cores), assinada por você, volume por volume, ao preço de 5 Guinéas cada. 75 cópias dessa edição limitada poderiam ser oferecidas no Brasil mas, pelo menos, 50 teriam que ser reservadas para subscritores ingleses.
As despesas totais foram estimadas em cerca de 2.500 libras. A empresa editora (publishers) assumiria metade da responsabilidade. Eu (ou você) assumiria a outra metade, ou seja de 80 a 100 contos. Mande dizer imediatamente o que pensa sobre esse ponto.Se pode vir algum dinheiro daí (quanto?) tanto melhor. Senão, tentarei levantá-lo aqui em Londres e acho que não será difícil.
Se você estiver de acordo, de um modo geral, com o plano delineado, peço-lhe então para remeter imediatamente todas as fotografias que você puder dispor e que se prestem para reprodução.
Analisndo o volume editado pela Universidade de Chicago, achou o publisher que conviria ter fotografias para reprodução em preto e branco dos seguintes quadros já reproduzidos naquele volume:
1) Figure with Calf (Valentiner)
2) Women with rope (Florence Horn)
3) Fisherman (H. Rubinstein)
4) Head of young girl (H. Rubinstein)
5) The last supper (Capanema)
6) Still Life – oil – 1939
7) Coffee Carriers (H. Rubinstein)
8) Portrait of Rockwell Kent
9) Portrait of oianist Arthur Rubinstein
10) Portarit of Eva Rubinstein
11) Girl with boy (Josias Leão)
12) Wedding at Brodowski (water color)
13) Portrait of the Artist’s mother
14) Portrait of the poet C. Drummond de Andrade
15) Morro (Modern Art)
16) Portrait of Maria (Museum Fine Arts – Rio)
17) Negro (Drummond)
18) Sketch for the panel “Rafts” (Hochschild)
19) Mestizo (Museum Fine Arts – Rio)
20) Football (Saavedra)
21) São João
22) Coffee (Museum Fine Arts – Rio)
O que é preciso, em todos os casos, é mencionar a data e as dimensões de cada quadro reproduzido. Também não esquecer de dizer onde estão e a quem pertencem.
Como haverá 6 reproduções em cores, conviria mandar uns dez quadros, dentre os quais seriam escolhidos aqui os 6. Naturalmente você mandaria os que melhor se prestassem para isso.
Foi discutida a hipótese do livro trazer texto em inglês e francês. O publisher não acha necessário, mas não objetaria. Talvez fosse bom para coincidir com uma grande exposição sua em Paris. E já que falamos em exposição, acho que a sua, tão grande quanto possível, deveria ser feita aqui em Agosto ou Setembro deste ano. Mande dizer também a sua opinião sobre este ponto.
O livro traria um estudo sobre você, do crítico de arte Herbert Read, que é um grande escritor, mas um pouco nebulosos e muito literato, ou do expert Wilenski, que acaba de publicar um volumoso – e preciosos – estudo sobre a arte moderna francesa. O publisher prefere o último.
Além disso, o livro conteria uma lista, tão completa quanto possível, de todos os seus trabalhos, com as dimensões, as características, os possuidores e o lugar em que se encontram. Aí apareceriam: as ilustrações para livros (quero dizer os livros que você ilustrou, com informação detalhada sobre as edições, o número de ilustrações, etc.), os desenhos para ballet, os murais, etc. etc. (não esquecer os desenhos para azulejos).
Em outras palavras: o livro valeria por um catálogo da sua obra até hoje e daria, eu penso, pela primeira vez, uma idéia da sua já tremenda contribuição no terreno da pintura.
Haveria também uma biografia sua, um pouco mais desenvolvida do que a que apareceu no volume editado pela Universidade de Chicago. Eu poderia escrevê-la, mas penso que o poeta Manuel Bandeira estaria mais indicado. Não lhe parece?
Em qualquer caso, não esqueça de mandar as melhores fotografias que você possuir, incluindo as dos murais de Washington e do Rio de Janeiro.
Diga também quando é que pensa poder viajar até aqui, para fazer a sua grande exposição. De acordo como costume na Inglaterra, a sua exposição viajaria pelo país inteiro, durando, portanto, cerca de 8 meses.
Dadas as dificuldades nas comunicações, peço-lhe que responda e providencie tudo imediatamente. Fale com o Queiroz para utilizar a mala diplomática aérea do Itamaraty, para apressar os entendimentos.
Ruth manda lembranças para Maria e beijos para o João Candido. E muitoa abraços para Olga e o resto do pessoal.
Escreva, mestre Portinari, e abrace o amigo velho, de sempre,
Josias Leão
P.S. Mande o número maior possível de flores e naturezas mortas. Pelo menos como concessão ao gosto inglês. Numa exposição é o que teria venda mais imediata.