CO-856
Bopp, Raul. [Carta, 1930],
Londres [para] Candido Portinari,
Paris. 4 p.[manuscrito]
Palanim velho!
Porra, você não me falou nada de Westminster. A Westminster é um colosso. (Parece feita de nervos). Você só falou da St. Pauls. Que merda, achei St. Pauls pau, tipo da S.Pedro de Roma. Andei lá pela corte, digo, Câmara dos Lordes, etc. Que assombro aquilo, seu Palanim! E a National Gallery! Todo dia dou uma espiadinha por lá. Viva os flamengos! A Galeria de retratos, uma bosta, não é? De caráter cívico, não artístico! Já tomei pé aqui, na danada! Picadilly, Hyde P., St. James. A Cross Charing strand, os lados do Bristol, os lados da Westminster, conheço a [ilegível]
Agora tou praticando o subterrâneo (Underground). De noite (para aproveitar o dia noutra coisa). Chove? Corro pro Museu. Sai sol, saio pra rua. Cada inglesinha suco, tipo Reynolds. E depois underground pra lá e pra cá. Já posso tirar 10 na geografia sobre Londres. Falta agora putaria, a não ser uns trocinhos lá da esquina da Charing. Você não acha isso melhor que Paris profissional? Com aquela fúria pela gorjeta? O inglês ao menos tem mais linha – é gentil. Francês, sem gorjeta, é 1 merda.
Fico mais uns dias por aqui, depois dou o fora. Berlim, não sei se via Holanda ou Bruxelas (ou via os 2). Escrevi à véspera pra vocês saberem o meu paradeiro, com relação ao programa de viagem à
Alemanha.
Nota: telegrama para Berlim é “Consbras” (após a minha carta)
(tou escrevendo bonito não é?)
(end. Telegráfico – Consulado Brasileiro
Bopp – seguiremos quinta ou melhor amanheceremos tal dia 12 horas
Ou só a data e hora da chegada – que sei o resto. Faço isso pra evitar de vocês passarem um telegrama tamanho dum bonde. 2 palavras sei que vocês chegam tal dia, tal hora.
Ta combinado?
Vê se carrega o Sotero pra fazer a trinca do Olegário (um músico, um poeta, etc)
Vê se traz emprestado o espadim oara dar um giro na Kurfursterdam!
Indicações sobre
Berlim: a estação melhor para desembarcar Friedrichstrasse (Bahnhof)
(
mapa desenhado)
Junto à Friedrichstrasse há muitos hoteizinhos bons.
Kaiserhof – 5, 6, 7 marcos por dia!
Tragam só 1 maleta.
Da unter den [ilegível] (esquina) vocês peguem o bus (auto) nº 8, ou 1, não tenho certeza, que passa na Kurfursterdam. Apeia no 169 hunter (cem) nein (nove) seksich (sessenta) (melhor escrever nº e mostrar pro condutor). No 169, sobrado, é o consulado (vide bandeirinha, escudo, etc). Lá, vocês falem com o Koch (auxiliar) (que é um bicho). O Rocha Lima é um bicho por putaria, instrutor técnico. Perto do consulado mora o Falcão – Zäringuer strassenº 29 (perto do Oliva Platz). Com ele vocês vão ao Sérgio: Spitelmark, nº 10, no fim de Leipzigur strasse (Revista Duco ou Têxtil Voche) endereço telefônico: Oliva 0038 (acht und Treizig) Bitte chäer
Palanim
Vou
escrever talvez um livro sobre... Londres! Apesar da chuva. Ando engruminhado por isso (nem espremendo tudo dá um artigo!)
Abrace o pessoal do cafezinho
Sotero é mausoléu [ilegível]
Você viu quanta Vitória tem por aqui?
Até o meu hotel! (que é uma decadência)
Nas igrejas = a Vitória da Inglaterra
Nas praças = a Vitória da Inglaterra
Nelson por todas as partes –Wellington, Gordon, Kitchner!
Na St. Pauls ta escrito “Deus ajudou a Victoria sobre os franceses, salvado “comercial interest of the Kingdom! (1782)
Nas igrejas: canhões, heróis, minervas!
Uma mistura: a religião e de ministério da Guerra, não é?
2