To love means to be tolerant and trusting. Love is an affection that originates in a being’s heart. Hence the Chinese character for heart “心” is structurally inlaid in the Chinese word for love “愛”, indicating that the centre of love is the heart. Chinese are relatively implicit in their emotional expression, they infrequently use the word “love”. Love is, nevertheless, our best expression of communication and comprehension. Since 1949, a political deadlock has existed between China and Taiwan. Fortunately, this situation is changing in the form of greater public access. Nowadays, there is “Three Direct Links” initiative and direct flights over the Taiwan Straits linking Taiwan and China. In fact, love has been the crucial factor in breaking the previous deadlock. Love of the same language and culture can overcome the political and legal barriers. “Mother tongue”, the topic of the poster exhibition organized by the Taiwan Poster Design Association, comments on personal feelings about the changes between China and Taiwan over the past sixty years. This poster suggests that hope and love can bring China and Taiwan together and remain as the common theme linking the two forever.