Loading

Marmite à col étroit

Unknown1920/1933

Musée d'ethnographie de Neuchâtel

Musée d'ethnographie de Neuchâtel
Neuchâtel, Switzerland

Cette marmite à col étroit en céramique a été cassée après son arrivée à Neuchâtel. Elle a été recollée en partie à l’aide d’une colle acrylique spécifique à la conservation-restauration. Ce type d’intervention curative est essentiellement fondé sur les trois principes de réversibilité, de lisibilité et de stabilité physique et chimique.

Show lessRead more
  • Title: Marmite à col étroit
  • Creator: Unknown
  • Date Created: 1920/1933
  • Vitrine: Un patrimoine fragile: La troisième vitrine de la salle abandonne la trame historique pour s’intéresser aux enjeux actuels soulevés par la conservation du patrimoine réuni par Théodore Delachaux. L’énergie consacrée à la collecte, la rareté de nombreuses pièces ainsi que leur valeur à la fois matérielle et symbolique supposent un contrat tacite entre ceux qui les ont cédées et ceux qui en ont transitoirement la garde. Mais la conservation préventive et curative des objets nécessite des moyens dont tous les musées ne disposent pas ou qu’ils doivent jongler pour obtenir, ce travail n’étant pas considéré comme prioritaire dans la logique spectaculaire qui oriente depuis quelques années la gestion des budgets culturels. En scénographiant la tâche des restaurateurs, l’équipe du MEN souhaite porter la réflexion sur les choix à faire en la matière, sur les moyens à consacrer à cet objectif et sur les priorités qui s’imposent. La mise en scène souligne également que la restauration s’est beaucoup développée au cours des dernières années: loin des techniques approximatives et expérimentales des années 1930, elle mobilise aujourd’hui les derniers progrès des sciences physiques et s’apparente à une forme de travail en laboratoire. La difficulté tient dès lors à concilier une évidente élévation des coûts et des exigences avec les moyens à disposition pour assumer cette responsabilité fondamentale des musées.
  • Salle: Le grand déballage: Le dernier espace présente le retour d’Angola proprement dit, à savoir le processus qui, du déballage à l’étude, à la restauration et à la mise en valeur des objets, aboutit finalement à interroger le sens profond de l’expédition. La 2e MSSA s’inscrit dans le cadre des missions de collecte qui parcourent différentes parties de l’Afrique au cours des années trente. La récolte d’objets répertoriés sur le terrain représente alors le fondement de la démarche ethnographique. Les pièces retenues sont destinées à augmenter le fonds documentaire des musées, focalisés à cette époque sur l’étude de séries et de typologies d’objets. Présentés dans des vitrines ou mis en caisse, puis stockés dans les réserves, ces quelque 3500 numéros d’inventaire forment aujourd’hui un fonds majeur des collections du MEN. A la suite de Théodore Delachaux, de nouvelles possibilités d’exploitation scientifique se dessinent et des solutions sont déployées pour faire face aux problèmes de conservation et d’inventaire. Ici comme ailleurs, le processus muséal ne s’arrête pas à la congélation des objets ramenés mais développe un nouveau type de relation à un patrimoine dont la propriété et la responsabilité sont constamment à repenser et à redéfinir.
  • Provenance: Acquis à Vila da Ponte par Théodore Delachaux lors de la 2e Mission scientifique suisse en Angola.
  • Physical Dimensions: h14 cm
  • Collecting: Angola
  • Type: Object
  • External Link: http://www.men.ch/collections-recherche-cotes
Musée d'ethnographie de Neuchâtel

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites