로드 중

상궁 한글편지

19세기 후반경

국립고궁박물관

국립고궁박물관
서울, 대한민국

조선시대 한글편지는 주로 문안인사, 집안일에 관련된 조치 등을 하는 데 쓰였으며, 왕실이든 일반가이든 여성을 중심으로 매우 실용적으로 빈번하게 쓰였다. 상궁의 한글편지는 명성황후를 모시면서 황후의 지시를 받거나 위임받아 민씨일가에 소식을 알리거나 궁궐에 필요한 물품을 요청하기 위해 민영소에게 보낸 것으로, 궁녀들에 의해 대필되었거나 쓰여진 편지이다. 당시 궁궐사정을 알 수 있는 귀중한 자료이며, 궁체 흘림체로 쓰여져 있어 연구 자료로 가치가 높다. 그 내용은 다음과 같다.


봉서(封書) 보고 잘 지내니 든든하며, 여기는
주상전하[上候]의 문안도 아주 평안하시고,
동궁의 정황[諸節]도 매우 편안하시니 (앞으로도 편안하기를) 축수(祝手)하며,
나는 끝내[終是] 시원하지 아니하니 답답하다. 조동희(趙同熙)
는 그렇지 못한 일의 기미[事氣]가 있는 것을 어찌 하겠느냐?
이처령이는 선혜청(宣惠廳) 낭청(郎廳)의 자리가 벌써 낳다 하니 못하여
준다.

간략히 보기자세히 알아보기
  • 제목: 상궁 한글편지
  • 제작연도: 19세기 후반경
  • 권리: 국립고궁박물관
  • 재료: 피지초직
국립고궁박물관

앱 다운로드

박물관을 둘러보고 Art Transfer, Pocket Gallery, Art Selfie 등의 기능을 사용해 보세요.

탐색
플레이
주변
즐겨 찾는 장소