a leo o de
anzoni non sono facili: per esempio ce n'è
una in cui parliamo del progetti di lavoro
fra donne qul in Germania, si articolano in
un modo che non mi soddisfa: le esigenze
commercinil vanno i impoverire forte
mente il momento politico e vengono stra
volti dal potere sterminato della culturn
maschile. Un'altra canzone parla del pro-
blemi tri donne lesbiche a volte ci sono
nei comportamenti di noi lesbiche dei rest
dul di meccanismi eterosessuali e anche di
questo dobbiamo parlare.
Ho conosciuto Alex Dobkin mentre lavora-
vo con un gruppo di donne che distribut
ano i suoi dischi negli Stati Uniti. Prima
e ho scritto e poi sono andata a sentire
due suol concerti. Alix ha le stesse idee
ante e di Barbara sul fatto che le parole
webbano essere non soltanto belle come
suoni ma anche politicamente chiare: cioè
vogliamo che la realtà della vita quotidia.
ma delle lesbiche venga fuori chiaramente
e non genericamente. Allx ha fatto molto
lavoro politico nel movimento femminista
americano: non parla mil di cose in cul
non è coinvolta direttamente e su cul non
ha un suo preciso punto di vista. Non le
interessa il politico generico ma 11 politico
della sua condizione di lesbica, cosa su cul
mi trovo completamente d'accordo: la sua
musica ha le radici nel folk americano. Da
TOL, le donne non sentono molto Il folk lo-
chile perché è troppo legato null'uso fattone
tai nazisti. Allx è diventata abbastanza fil-
mon a partire dagli anni sessanta, uno
del suot dischi più amatt è Leoander Jane
Joves women: quando sono stata a Femo
in Danimarca, che e di anni un importan-
te punto di incontro internazionale tra
donne, ho visto che tutte cantavano le sue
anzoni. Lavander Jane è stata in prima il
cantare l'amore tra donne in modo aperto
e politico. Le Flying lesbians hanno ini-
ciato un paio d'anni dopo e sono state
agulmente importanti nella culturn lesbi
procurarti i soldi con un altro lavoro?
Io sono quella che si chiama un dilet-
lante. In Germania non c'è in questo mo-
mento la possibilità per noi musiciste fem-
ministe di vivere del nostro lavoro. No ere.
do che a me piacerebbe trasformarmi in
quotidiano donna/
una professionista. Non ho niente contro
un buon livello professionale -- Alix è di
fatto una buona professionista - ma non
mi place che l'ansin del professionismo
vada a Incidere negativamente sul mo-
mento emotivo della creazione,
meno tecnica e
più amore
Conosco donne tedesche che suonano stu.
pendamente dal punto di vista tecnico ma
sono assolutamente fredde.. Non riescono
a trasmettere emotivamente il loro ere
donne il loro amore per le altre. Preferi-
scono dimostrare di saper raggiungere lo
stesso livello professionale degli uomini.
In questa gamit a chi nerunge effetti tec-
nici po raffinati si perde il legame tra
donne, perché tutte le energie vengono
spese in questa competizione con l'uomo.
che è poi dimenticare di amare le donne,
ma la competitivita comincia il svilupparsi
anche tre gruppi di sole donne. In Dant.
marca, al festival musicale di donne del
l'anno scorso, la competitivita fra i com-
plessi era nell'atmosfera. In Germania
non esistono gruppi musicali di sole donne
che vivono della loro musica, nella mag
gior parte del casi sono tutte dilettanti.
Per me va bene, mi va anche la ricerca
della qualita, ma preferisco la libera
espressione delle emozioni della cultura
delle donne. Quando un concerto di
donne vedo che i primi 45 minuti sono
spesi nel mettere a punto scrupolosamen
te le apparecchiature tecniche, sento che
molti feelings vengono persi nella ricerca
della perfezione tecnica e questo aumenta
la distanza tra chi suona e ascoltat, cice
tra donne, si perde la spontaneità e il con
tatto emotivo immediato anche tra le stes.
se donne che suonano e quelle che ascolta
Quali sono le eitto della vostra tournde?
Londra, Amsterdam, Copenaghen, Am
burgo, Francoforte, Berlino, Zurigo. Mo-
naco. Sono veramente felice di venire a
Roma perché amo la musica delle donne
Italiane, cosi ngganciata alle tradizioni po-
polari, sono solo un po' preoccupata per 11
problema della lingua. Infatti voglio in
contrare donne italiane che fanno musica
e mi dispiace di non parlare Italiano
Dovrò chiedere molta attenzione e concen
trazione per poterci capire. E poi sarebbe
bellissimo che delle mustoiste Italiane ve.
nissero a suonare insieme a noi. Magari in
mattina dopo il concerto, vorremmon-
che incontrare con tutte le donne che si
interessano di musica e discutere insieme
a fondo il modo di fare musica fra donne.
MI ero dimenticata di dire che sono un'au-
todidatta. Dn bambina, come tante altre,
ha suonato il piano. Il sassofono, invece,
l'ho imparato con altre donne. Barbare
Allx hanno studinto musica per anni, sono
divvero molto brave. Io ho suonato col
loro sassofono in varie occasionl. stupen-
damente, in modo spontaneo... sono state
credo le migltori serate.
Questa Intervista è stata fatta da Rosetta
Froncillo, che ha incontrato Monika
Jaeckel a Monaco alla Lillimor's
frauenbuchladen. (la libreria delle
donne), lo scorso agosto, proprio nei giorni
in cui si decideva la tournée europea di
Monika e delle altre musiciste
il testo di una canzone di "witch is witch"
Io sento odio verso gli uomini e ti dico anche perchè
Io odio gli uomini e lo grido apertamente:
ogni notte, quando rincaso, posso sentire
che le strade non mi appartengono
non è possibile che la notte
noi siamo costrette a nasconderct
Io odio gli uomini, mi è molto chiaro...
non appartengo a nessuna terra maschile...
la violenza che hanno fatto alla mia vita
è sotto la mia pelle e nelle mie ossa
e mi attanaglia l'anima
Non dirmi che non capisci quello che provo...
amore intorno a me? Tu sai che non è vero
sono ferita, ho ingoiato tanta merda
ma lo voglio scegliere dove scaricarla
perché la devo scaricare!
pag. 9
Io sento odio verso gli uomini, questo ti ferisce le orecchie?
Pensi che io non sia normale?
non è infamante disprezzare le donne
lo puoi constatare sempre
ma loro dicono che è male
odiare i più forti
Io vorrei chiederti, dove va a finire il tuo odio?
lo ricacci indietro e non lo senti?
Sono stata a vedere già troppo a lungo
come lui prende la strada sbagliata e incontra
chi è ancora più debole di te
1o, preferisco combattere contro i più forti
Loro hanno il potere, cerca di capirlo,
di convincere la donna che hanno picchiata
a mettere in dubbio che le sia stata fatta violenza
ogni volta che vedo una donna che rinnega se stessa
mi fa tremendamente male, scoppio dalla rabbia...
ancora una volta un maledetto uomo ci è riuscito
to odio gli uomini.
Al Dobkin
ROMA - Sabato 13 ottobre, Alex
Dobkin, Monika Jaeckel e Barba-
ra Bauermeister, terranno nel
l'ampio cortile ad archi della casa
delle donne in via del Governo
Vecchio uno spettacolo - concerto
di musiche composte e suonate
da loro. Il concerto durerà tre ore
circa e ci sar un intervallo du-
rante il quale il bar della Casa
della donna sarà aperto. Oltre a
bere, si può anche mangiare qual
cosa a prezzi molto buoni. Speria-
mo che l'invito da loro rivolto
alle musiciste italiane venga ac-
colto
Sia Alix che Barbara e Monika
hanno già inciso degli Lp diventil
ti famosi anche in Europa. Il più
amato di Alixè Lavender Jane
loves Women- e di Monika e Bar.
streghe
in concerto
bara è .Witch is Witch (rispetti
vamente: Lavender Jane ama le
donne e Strega e Strega).
Allx ha cominciato a suonare ne-
gli anni '60 e ha dato importanti
contributi alle discussioni politi.
che e culturali fra i collettivi le
sbici del movimento femminista
americano. Monika e Barbara,
provenienti da esperienze di Rock
in complessi diversi - le Flying
Lesbians e le Lysistrata. - 51
sono incontrate nella aspirazione
di trovare la loro vera identita
musicale
Per tutte e tre la musica è una
possibilità di comunicare tra don-
ne attraverso altri canali che non
la parola soltanto, la possibilità
di parlare di quelle cose che non
ci è facile dire in un'assemblea
femminista, di vivere quelle di-
mensioni a volte nascoste alle al-
tre o espresse in solitudine. in
una quotidianeita spesso invisibile.
Per l'organizzazione del concerto
(affitto di strumenti, palco, sedie
ecc.) abbiamo bisogno quanto più
è possibile del sostegno di ogni
donna, secondo le sue possibilità. I
soldi devono essere versati sul
conto corrente postale n. 79151007
intestato a Felina editrice
Roma
Hide TranscriptShow Transcript