Loading

Rassegna stampa, Oggetto 223

Lonzi Marta18 ottobre 1969 - 23 ottobre 2001

La Galleria Nazionale

La Galleria Nazionale
Roma, Italy

  • Title: Rassegna stampa, Oggetto 223
  • Creator: Lonzi Marta
  • Date Created: 18 ottobre 1969 - 23 ottobre 2001
  • Transcript:
    a leo o de anzoni non sono facili: per esempio ce n'è una in cui parliamo del progetti di lavoro fra donne qul in Germania, si articolano in un modo che non mi soddisfa: le esigenze commercinil vanno i impoverire forte mente il momento politico e vengono stra volti dal potere sterminato della culturn maschile. Un'altra canzone parla del pro- blemi tri donne lesbiche a volte ci sono nei comportamenti di noi lesbiche dei rest dul di meccanismi eterosessuali e anche di questo dobbiamo parlare. Ho conosciuto Alex Dobkin mentre lavora- vo con un gruppo di donne che distribut ano i suoi dischi negli Stati Uniti. Prima e ho scritto e poi sono andata a sentire due suol concerti. Alix ha le stesse idee ante e di Barbara sul fatto che le parole webbano essere non soltanto belle come suoni ma anche politicamente chiare: cioè vogliamo che la realtà della vita quotidia. ma delle lesbiche venga fuori chiaramente e non genericamente. Allx ha fatto molto lavoro politico nel movimento femminista americano: non parla mil di cose in cul non è coinvolta direttamente e su cul non ha un suo preciso punto di vista. Non le interessa il politico generico ma 11 politico della sua condizione di lesbica, cosa su cul mi trovo completamente d'accordo: la sua musica ha le radici nel folk americano. Da TOL, le donne non sentono molto Il folk lo- chile perché è troppo legato null'uso fattone tai nazisti. Allx è diventata abbastanza fil- mon a partire dagli anni sessanta, uno del suot dischi più amatt è Leoander Jane Joves women: quando sono stata a Femo in Danimarca, che e di anni un importan- te punto di incontro internazionale tra donne, ho visto che tutte cantavano le sue anzoni. Lavander Jane è stata in prima il cantare l'amore tra donne in modo aperto e politico. Le Flying lesbians hanno ini- ciato un paio d'anni dopo e sono state agulmente importanti nella culturn lesbi procurarti i soldi con un altro lavoro? Io sono quella che si chiama un dilet- lante. In Germania non c'è in questo mo- mento la possibilità per noi musiciste fem- ministe di vivere del nostro lavoro. No ere. do che a me piacerebbe trasformarmi in quotidiano donna/ una professionista. Non ho niente contro un buon livello professionale -- Alix è di fatto una buona professionista - ma non mi place che l'ansin del professionismo vada a Incidere negativamente sul mo- mento emotivo della creazione, meno tecnica e più amore Conosco donne tedesche che suonano stu. pendamente dal punto di vista tecnico ma sono assolutamente fredde.. Non riescono a trasmettere emotivamente il loro ere donne il loro amore per le altre. Preferi- scono dimostrare di saper raggiungere lo stesso livello professionale degli uomini. In questa gamit a chi nerunge effetti tec- nici po raffinati si perde il legame tra donne, perché tutte le energie vengono spese in questa competizione con l'uomo. che è poi dimenticare di amare le donne, ma la competitivita comincia il svilupparsi anche tre gruppi di sole donne. In Dant. marca, al festival musicale di donne del l'anno scorso, la competitivita fra i com- plessi era nell'atmosfera. In Germania non esistono gruppi musicali di sole donne che vivono della loro musica, nella mag gior parte del casi sono tutte dilettanti. Per me va bene, mi va anche la ricerca della qualita, ma preferisco la libera espressione delle emozioni della cultura delle donne. Quando un concerto di donne vedo che i primi 45 minuti sono spesi nel mettere a punto scrupolosamen te le apparecchiature tecniche, sento che molti feelings vengono persi nella ricerca della perfezione tecnica e questo aumenta la distanza tra chi suona e ascoltat, cice tra donne, si perde la spontaneità e il con tatto emotivo immediato anche tra le stes. se donne che suonano e quelle che ascolta Quali sono le eitto della vostra tournde? Londra, Amsterdam, Copenaghen, Am burgo, Francoforte, Berlino, Zurigo. Mo- naco. Sono veramente felice di venire a Roma perché amo la musica delle donne Italiane, cosi ngganciata alle tradizioni po- polari, sono solo un po' preoccupata per 11 problema della lingua. Infatti voglio in contrare donne italiane che fanno musica e mi dispiace di non parlare Italiano Dovrò chiedere molta attenzione e concen trazione per poterci capire. E poi sarebbe bellissimo che delle mustoiste Italiane ve. nissero a suonare insieme a noi. Magari in mattina dopo il concerto, vorremmon- che incontrare con tutte le donne che si interessano di musica e discutere insieme a fondo il modo di fare musica fra donne. MI ero dimenticata di dire che sono un'au- todidatta. Dn bambina, come tante altre, ha suonato il piano. Il sassofono, invece, l'ho imparato con altre donne. Barbare Allx hanno studinto musica per anni, sono divvero molto brave. Io ho suonato col loro sassofono in varie occasionl. stupen- damente, in modo spontaneo... sono state credo le migltori serate. Questa Intervista è stata fatta da Rosetta Froncillo, che ha incontrato Monika Jaeckel a Monaco alla Lillimor's frauenbuchladen. (la libreria delle donne), lo scorso agosto, proprio nei giorni in cui si decideva la tournée europea di Monika e delle altre musiciste il testo di una canzone di "witch is witch" Io sento odio verso gli uomini e ti dico anche perchè Io odio gli uomini e lo grido apertamente: ogni notte, quando rincaso, posso sentire che le strade non mi appartengono non è possibile che la notte noi siamo costrette a nasconderct Io odio gli uomini, mi è molto chiaro... non appartengo a nessuna terra maschile... la violenza che hanno fatto alla mia vita è sotto la mia pelle e nelle mie ossa e mi attanaglia l'anima Non dirmi che non capisci quello che provo... amore intorno a me? Tu sai che non è vero sono ferita, ho ingoiato tanta merda ma lo voglio scegliere dove scaricarla perché la devo scaricare! pag. 9 Io sento odio verso gli uomini, questo ti ferisce le orecchie? Pensi che io non sia normale? non è infamante disprezzare le donne lo puoi constatare sempre ma loro dicono che è male odiare i più forti Io vorrei chiederti, dove va a finire il tuo odio? lo ricacci indietro e non lo senti? Sono stata a vedere già troppo a lungo come lui prende la strada sbagliata e incontra chi è ancora più debole di te 1o, preferisco combattere contro i più forti Loro hanno il potere, cerca di capirlo, di convincere la donna che hanno picchiata a mettere in dubbio che le sia stata fatta violenza ogni volta che vedo una donna che rinnega se stessa mi fa tremendamente male, scoppio dalla rabbia... ancora una volta un maledetto uomo ci è riuscito to odio gli uomini. Al Dobkin ROMA - Sabato 13 ottobre, Alex Dobkin, Monika Jaeckel e Barba- ra Bauermeister, terranno nel l'ampio cortile ad archi della casa delle donne in via del Governo Vecchio uno spettacolo - concerto di musiche composte e suonate da loro. Il concerto durerà tre ore circa e ci sar un intervallo du- rante il quale il bar della Casa della donna sarà aperto. Oltre a bere, si può anche mangiare qual cosa a prezzi molto buoni. Speria- mo che l'invito da loro rivolto alle musiciste italiane venga ac- colto Sia Alix che Barbara e Monika hanno già inciso degli Lp diventil ti famosi anche in Europa. Il più amato di Alixè Lavender Jane loves Women- e di Monika e Bar. streghe in concerto bara è .Witch is Witch (rispetti vamente: Lavender Jane ama le donne e Strega e Strega). Allx ha cominciato a suonare ne- gli anni '60 e ha dato importanti contributi alle discussioni politi. che e culturali fra i collettivi le sbici del movimento femminista americano. Monika e Barbara, provenienti da esperienze di Rock in complessi diversi - le Flying Lesbians e le Lysistrata. - 51 sono incontrate nella aspirazione di trovare la loro vera identita musicale Per tutte e tre la musica è una possibilità di comunicare tra don- ne attraverso altri canali che non la parola soltanto, la possibilità di parlare di quelle cose che non ci è facile dire in un'assemblea femminista, di vivere quelle di- mensioni a volte nascoste alle al- tre o espresse in solitudine. in una quotidianeita spesso invisibile. Per l'organizzazione del concerto (affitto di strumenti, palco, sedie ecc.) abbiamo bisogno quanto più è possibile del sostegno di ogni donna, secondo le sue possibilità. I soldi devono essere versati sul conto corrente postale n. 79151007 intestato a Felina editrice Roma
    Hide TranscriptShow Transcript
La Galleria Nazionale

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites