Loading

Yaja and Upayaja perform a sacrifice for the emergence of Dhrishtadyumna from the fire, from Adi-parva (volume one) of the Razm-nama (Book of Wars) adapted and translated into Persian by Mir Ghiyath al-Din Ali Qazvini, known as Naqib Khan (Persian, d. 1614) from the Sanskrit Mahabharata

Bilal Habshi (probably Ethiopian, active late 1500s)1598

The Cleveland Museum of Art

The Cleveland Museum of Art
Cleveland, United States

Fire sacrifice was central to the Indo-European people who entered the Indian subcontinent as early as 1800 BC. Only Brahmins, a social class of priests, had access to the sacred texts called the Vedas, which explained the meaning and process of the fire sacrifice, considered by orthodox Hindus as a way to communicate with the gods. A king named Drupada in ancient India sponsored this fire sacrifice in order to generate a powerful warrior who would be able to slay the enemy who took half his kingdom. Seated around an altar in the sacrificial enclosure, Brahmins pour oblations into the fire and recite the prayers necessary to generate the divine warrior Dhrishtadyumna, shown here in full battle armor at birth. The inscription below gives the title and the name of the artist, Habshi, which means “Ethiopian,” suggesting the presence of Africans in the royal Mughal workshop. The story of how the warrior Dhrishtadyumna was generated from the fire sacrifice is written on this page. When King Drupada lost half his kingdom to a military master named Drona, he needed a gift from the gods to defeat him: a new warrior born to accomplish this mission. In order to obtain this gift, King Drupada went to the banks of the Ganges to find two powerful Brahmins to whom the gods would respond favorably. After serving them faithfully and offering payment of 100,000 cows, the Brahmins Yaja and Upayaja agreed to perform the sacrifice. The text is written in a form of Arabic script, called naskh, in the Persian language, as translated from the original Sanskrit epic Mahabharata for emperor Akbar (r. 1556¬–1605). The passages of dialogue are written diagonally.

Show lessRead more
Download this artwork (provided by The Cleveland Museum of Art).
Learn more about this artwork.
  • Title: Yaja and Upayaja perform a sacrifice for the emergence of Dhrishtadyumna from the fire, from Adi-parva (volume one) of the Razm-nama (Book of Wars) adapted and translated into Persian by Mir Ghiyath al-Din Ali Qazvini, known as Naqib Khan (Persian, d. 1614) from the Sanskrit Mahabharata
  • Creator: Bilal Habshi (probably Ethiopian, active late 1500s)
  • Date Created: 1598
  • Physical Dimensions: Page: 29.8 x 16.8 cm (11 3/4 x 6 5/8 in.)
  • Type: Painting
  • Rights: CC0
  • External Link: https://clevelandart.org/art/2013.305
  • Medium: opaque watercolor with gold on paper, text on verso
  • Inscriptions: Inscriptions around painting: Ascribed to Bilal Habashi (probably Ethiopian, active late 1500s) Mughal court, made for Abd al-Rahim the Khan Khanan Persian inscription in bottom margin, in nasta‘liq script: The performing of a sacrifice by King Drupada with Yaja and Upayaja and the appearing of Dhrishtadyumna and Draupadi from the fire; Bilal-i Habashi Persian inscription at edge of bottom margin, in nasta‘liq script: and sword; Calligraphy: Persian text in naskh script: “. . . and rules in Panchala. I want you to take him and bring him to me.” They went to war with Drupada and fought a battle, and King Drupada managed to overcome the Kauravas and put them to flight, but the Pandavas fought him and brought him to Master Drona. Droṇa took half of his [Drupada’s] kingdom from him and left him the other half. King Drupada was extremely distressed that Master Drona had overcome him and wished he could have an offspring who would kill Master Drona. With this desire in his mind, he went to the shores of the Ganges River so that perchance he could find a person whose prayers on his behalf to the almighty God to graciously bestow upon him an offspring capable of killing Droṇa would be accepted. By the banks of the Ganges he saw two pious worshipers. One was called Yaja and the other Upayaja. He spent some time there performing services for them and bringing them whatever they required. After a long while, one day he said to Upayaja: “I would like you to do what is needed so that I have a son who could kill Master Drona. If you do this I will give you one lakh [a hundred thousand] of cows and whatever else you demand.” Upayaja did not accept this. Once again Drupada spent time at their service, and then once again he begged Upayaja to do this. He said: “Go to my elder brother Yaja, since he still has a little attachment to this world, so that he can perform the sacrifice for you, so that the almighty God would bestow on you the offspring that you desire.” King Drupada went therefore to Yaja the brahmin and told him what Upayaja had told him and said: “If you perform the sacrifice for me so that I have son who would kill Master Drona, I would give you eighty thousand cows.” Yaja said, “What kind of a person is Master Drona that you do not deem yourself a match for him?” Drupada said, “Droṇa is the kind of person who remains without rival and peer in the arts of war. His bow is six times the length of the elbow to the fingertip, and nothing in the world can rival and overcome him.” Yaja said: “I will perform the sacrifice for you, so long as my brother Upayaja joins forces with me.” So King Drupada and Yaja both went to Upayaja and pleaded so long that he at last agreed to be present at the sacrifice. They thus made a wish for King Drupada to have a son to kill Droṇa and made a big sacrifice, and from the midst of the sacrificial fire suddenly a son emerged clad in a coat of mail holding a bow in one hand., Persian inscription in bottom margin, in nasta‘liq script: The performing of a sacrifice by King Drupada with Yaja and Upayaja and the appearing of Dhrishtadyumna and Draupadi from the fire; Bilal-i Habashi, Persian inscription at edge of bottom margin, in nasta‘liq script: and sword
  • Department: Indian and Southeast Asian Art
  • Culture: Mughal India; made for Abd al-Rahim the Khan Khanan
  • Credit Line: Gift in honor of Madeline Neves Clapp; Gift of Mrs. Henry White Cannon by exchange; Bequest of Louise T. Cooper; Leonard C. Hanna Jr. Fund; From the Catherine and Ralph Benkaim Collection
  • Collection: Indian Art - Mughal
  • Accession Number: 2013.305
The Cleveland Museum of Art

Get the app

Explore museums and play with Art Transfer, Pocket Galleries, Art Selfie, and more

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites