Revoluce v Berlíně

40 dní do pádu Zdi

"ŽIVOT V DIKTATUŘE"

"Po druhé světové válce byla v zemích střední a východní Evropy včetně východního Německa zavedena komunistická diktatura.

Rozdělení Německa zpečetila výstavba Berlínské zdi v roce 1961."

Berlin Wall, Terry Fincher, 1968-11-22, Ze sbírky: Getty Images
Zobrazit méněZobrazit více

Brandenburg Gate, Fox Photos, 1966-05-01, Ze sbírky: Getty Images
Zobrazit méněZobrazit více

"Život v NDR (Německé demokratické republice) se nesl ve znamení potlačování svobody projevu a omezování osobních práv. Stát reagoval na kritiku pronásledováním, vězněním a deportacemi.

Po celou dobu existence NDR se vláda SED, státní komunistické strany, setkávala s protesty a odporem. Diktatura strany SED však skončila až po revoluci v roce 1989.

"

"Mangeltagebuch" "Mangeltagebuch", Frau Ingrid L., 1983-10, Ze sbírky: DDR Museum
Zobrazit méněZobrazit více

"Rozsah špatného hospodaření NDR začal být zřejmý v 80. letech a projevil se urbanistickým rozkladem, poničeným životním prostředím a slabým hospodářstvím."

Verfallene Wohnhäuser in der Potsdamer Innenstadt, 1987/1988, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"ZETTEL FALTEN (SKLÁDÁNÍ PAPÍRU)"

"V NDR neexistoval koncept svobodných voleb.

Všichni kandidáti byli zapsáni na jednu společnou kandidátku známou jako „Einheitsliste“. Voliči mohli kandidátku buď přijmout, nebo odmítnout. Vedoucí postavení strany SED garantovala ústava.

Hlasování se běžně označovalo jako „skládání papíru“ (Zettel falten). Podle oficiálních údajů odevzdalo svůj hlas 99 % oprávněných voličů.

Neustále se však šířily zvěsti o manipulaci volebních výsledků."

Flugblatt des Weißenseer Friedenskreises, 1989-04-21, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Během komunálních voleb dne 7. května 1989 hledali členové opozice důkazy volebního podvodu a využili svého práva sledovat sčítání hlasů.

Srovnání s oficiálními konečnými výsledky ukázalo odchylky v počtu hlasů ve východním Berlíně, Drážďanech, Lipsku a dalších částech země, čímž se prokázalo, že volby byly zmanipulovány."

Information oppositioneller Gruppen über Wahlfälschung Information oppositioneller Gruppen über Wahlfälschung, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Titelseite der Samisdat-Dokumentation Wahlfall '89, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Údaje dokumentující volební podvod zveřejnil undergroundový časopis Wahlfall 89 (Volby 89).

Se zmanipulovanými volbami se odmítalo smířit čím dál větší množství východních Němců.

Volání po svobodných a demokratických volbách se ozývalo stále hlasitěji a stalo se jedním z nejdůležitějších témat nadcházejících měsíců."

Protestdemonstration gegen Fälschung der DDR-Kommunalwahlen, 1989-06-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

7. června 1989, Sophienkirche, východní Berlín: Skupina je již po několika metrech zatčena.

"CHCEME ODEJÍT!"

"Již během prvního roku podalo více než 100 000 lidí žádost o odchod na Západ. Lidé ztratili veškerou důvěru v politické vedení a nespatřovali pro sebe v NDR žádnou budoucnost.

V květnu roku 1989 začalo Maďarsko s demontáží bezpečnostního oplocení na hranicích s Rakouskem. O této události informovala západní média a vedla k největšímu exodu v dějinách NDR.

Mnoho lidí uprchlo na západoněmecká zastupitelství v Praze, Budapešti, Varšavě a ve východním Berlíně.

V létě roku 1989 opustily zemi desítky tisíc lidí."

Titelseite der ersten Ausgabe des telegraph, 1989-10-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Nelegálně publikované letáky informovaly o masové emigraci přes Prahu a Varšavu.

Bericht der DDR-Transportpolizei, 1989-10-01, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Uprchlíci, kteří našli útočiště na velvyslanectví, jsou přepravováni zvláštními vlaky přes NDR do západního Německa.

"AUFBRUCH 89 (Iniciativa 89)"

"Hromadná emigrace změnila tvář NDR. Mnoho lidí překonalo desítky let trvající letargii, začalo hledat stejně smýšlející lidi a organizovat se. Vznikaly nové skupiny, hnutí i strany.

9. a 10. září 1989 se konalo zahajovací setkání občanského hnutí Neues Forum (Nové fórum).

Politickou komunikační platformou, která se snažila přemoci mlčení národa, se stalo sjednocení."

Gründungstreffen des Neuen Forums, 1989-09, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Brief von Jutta Seidel und Bärbel Bohley, 1989-09-19, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Gründungsaufruf des Neuen Forums Gründungsaufruf des Neuen Forums, 1989-09-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Bis Ende Oktober 1989 schließen sich landesweit 150.000 Menschen dem Neuen Forum an. 

"Téměř ve stejnou dobu, jako se zrodilo Nové fórum, vznikla i sociálně demokratická strana SDP a občanská hnutí, například Demokratie Jetzt (Demokracie teď), Demokratischer Aufbruch (Demokratické probuzení) a Vereinigte Linke (Sjednocená levice).

Tyto strany vyžadovaly demokratickou společnost a svobodu projevu a tisku.

Strana SED se však snažila uhájit své výhradní právo na vládu a zakládání dalších nových skupin prohlásila za nezákonné. Jejich zakladatelé a sympatizanti byli pronásledování ministerstvem státní bezpečnosti.

Navzdory zákazu se lidé z východního Německa připojovali k novým stranám a hnutím po tisících."

Gründungsurkunde der SDP in der DDR, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Gründungstreffen der SDP, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Gründungsurkunde der SDP in der DDR, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Zahajovací setkání strany SDP ve Schwante, 7. října 1989

Gründungsaufruf der Vereinigung Demokratischer Aufbruch, 1989-10-01, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"40. VÝROČÍ NDR"

"„Vorwärts immer, rückwärts nimmer!“ (Vždy kupředu a nikdy zpět) (vůdce strany SED Erich Honecker, 7. října 1989)

Navzdory exodu a narůstajícím protestům oslavila strana SED 40. výročí vzniku NDR procesími a průvody.

Oficiální oslavy však neprobíhaly nerušeně. Tisíce východních Berlíňanů se spontánně shromáždily na náměstí Alexanderplatz a zaútočily na Palác republiky, kde vláda uspořádala hostinu.

Demonstranti byli během události zadržováni. Vydali se směrem ke kostelu Gethsemanekirche ve čtvrti Prenzlauer Berg."

"V předvečer oslav 40. výročí vzniku NDR uspořádala komunistická mládežnická organizace FDJ k této příležitosti pochodňový průvod."

Fackelzug der FDJ, 1989-10-06, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Fackelzug der FDJ, 1989-10-06, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Pochodňový průvod organizace FDJ ve východním Berlíně v noci 6. října 1989

Protestdemonstration, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Protestdemonstration, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Protestdemonstration, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Während sich die Staatsführung im Palast der Republik feiert, protestieren Tausende vor dem Gebäude.

Proteste zum 40. Jahrestag der DDR, 1989-10-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Bariéry u Paláce republiky

"Pokojní demonstranti byli obklíčeni a zbiti. Policie zatkla velký počet lidí, kteří stáli v ulicích poblíž kostela Gethsemanekirche, včetně obyvatel, kteří nebyli do demonstrací zapojeni."

Volkspolizei vor der Gethsemanekirche während der Mahnwache, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Bezpečnostní složky sledují ulice v okolí kostela Gethsemanekirche ve východním Berlíně.

Titelseite einer Zusammenstellung von Gedächtnisprotokollen zum Vorgehen von Polizei und Staatssicherheit, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Někteří demonstranti vyhledali ochranu před policií v kostele Gethsemanekirche.

Očití svědci a přímí účastníci své vzpomínky na pouliční boje ze 7. a 8. října zaznamenali. Některé z těchto záznamů publikovali sami nelegálně v malých nákladech."

Gedächtnisprotokoll zu Verhaftungen Gedächtnisprotokoll zu Verhaftungen, 1989-10-08, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"PROPUŠTĚNÍ ZADRŽENÝCH"

Kirchturm der Gethsemanekirche während der Mahnwache, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Říjen 1989: Gethsemanekirche, východní Berlín

"Kotel Gethsemanekirche ve východním Berlíně se stal na podzim roku 1989 ústředním bodem odporu a revoluce.

Pomocí speciální telefonní linky sem docházely zprávy ze všech koutů NDR. Tisíce občanů a mezinárodní média podávala informace o nejrůznějších událostech. Zprávy v západoněmeckých médiích založené na těchto informacích byly zase přenášeny do domácností po celém východním Německu.

2. října 1989 svolali členové opozice slavnostní vigilii a požadovali propuštění demonstrantů, kteří byli dříve zatčeni v Lipsku.

Mnoho lidí bylo rozzlobeno násilnými akcemi bezpečnostních složek a podporovalo hnutí solidarity."

"Tisíce svíček pro zadržené"

Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Aufruf der Mahnwache an der Ostberliner Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Mahnwache an der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Říjen 1989: Tisíce lidí se shromažďují na různé události a pravidelné večerní mše.

Informationsandacht während der Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Každý den kostel zaplnilo přes 3000 lidí.

Mnoho lidí, zejména mladých, trávilo v kostele Gethsemanekirche i noc."

Fastenaktion in der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Abschlussfest der Mahnwache vor der Gethsemanekirche, 1989-10, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Účastnici slavnostní vigilie oslavují svůj úspěch po propuštění zadržených.

"MY JSME TEN LID!"

"9. října 1989 se v Lipsku shromáždilo více než 70 000 lidí v rámci tzv. pondělních demonstrací.

Demonstrace v mnoha městech po celé NDR byly v předchozích týdnech potlačovány násilím. Ve vzduchu viselo napětí.

Nikdo netušil, zda vedení strany SED použije k rozehnání pokojné demonstrace sílu i v tento den.

Shromáždění provolávali heslo „My jsme ten lid!“. Navzdory všem očekáváním bezpečnostní složky nakonec nezasáhly."

Montagsdemonstration in Leipzig, 1989-10-09, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Desítky tisíc lidí překonaly svůj strach a připojily se k protestnímu pochodu ulicemi Lipska."

Montagsdemonstration in Leipzig, 1989-10-09, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Appell zu Gewaltverzicht bei Demonstrationen, 1989-10-09, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Vůdci pondělních demonstrací vyzývají k nenásilí.

"EGON KRENZ VYHLAŠUJE ZMĚNU KURZU"

"18. října 1989 převzal od Ericha Honeckera vedení státu a strany Egon Krenz.

Po protestech v předcházejících týdnech se nový vůdce strany SED rozhodl předstírat ochotu k otevření dialogu. Krenz slíbil změnu kurzu a vyhlásil bod obratu v politice NDR.

Lid se už však nedal utišit. Krenze nepřijal, protože byl příliš dlouhou dobu součástí vnitřních mocenských struktur."

Demonstration in Ost-Berlin, 1989-10-24, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Mladí východní Berlíňané protestují proti jmenování nového vůdce strany a státu Egona Krenze.

Flugblatt Dialüger, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"PROTESTY NABÝVAJÍ NA INTENZITĚ"

"Na základě iniciativy Nového fóra zorganizovali místní herci a umělci 4. listopadu 1989 hlavní demonstraci.

Vedení strany SED demonstraci schválilo, byť s úmyslem využít ji k vlastním účelům.

Stovky tisíc lidí proudí na náměstí Alexanderplatz. Byla to největší demonstrace proti systému v historii NDR."

Demonstrationsaufruf, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Protestdemonstration, 1989-11-04, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Demonstration auf dem Alexanderplatz, 1989-11-04, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
,
Protestdemonstration, 1989-11-04, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Protestkundgebung, 1989-11-04, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Na pódiu promluvili umělci, aktivisté za občanská práva a členové vedení státu. Většina řečníků strany SED byla vypískána.

Hesla na transparentech mluvila jasně. Demonstranti požadovali odchod strany. Chtěli v NDR demokracii."

Protestdemonstration, 1989-11-04, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Auszug aus einem Brief eines Demonstrationsteilnehmers, 1989-11-07, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"ZBOŘTE ZEĎ!"

"Hromadný odchod lidí pokračoval od léta 1989 rychlým tempem. Již během několika prvních dnů v listopadu stihly NDR opustit desítky tisíc lidí. Pro vedení NDR se situace stávala čím dál méně udržitelnou.

9. listopadu 1989, na konci mezinárodní tiskové konference, oznámil Günter Schabowski, člen politbyra SED, nové cestovní předpisy. Všichni východní Němci měli nyní povoleno cestovat na Západ.

Schabowski na dotaz novináře odpověděl, že nová právní úprava začne platit okamžitě a bezodkladně."

Flugblatt, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Západoberlínská média vysílala zprávy o nových cestovních předpisech a ty pak pronikaly také k lidem v celém východním bloku. K hranicím proudily zástupy východních Berlíňanů a po 28 letech si vynutily jejich otevření.

„Wir fluten jetzt, wir machen alles auf“ (Jsme zaplaveni, všechno otvíráme). Tato slova, která pronesl člen pohraniční stráže, signalizovala otevření první bariéry v 11:30, 1. října 1989 v ulici Bornholmer Straße.

Další hraniční přechody byly otevřeny v následujících hodinách a dnech."

Menschenmenge am Checkpoint Charlie, 1989-11, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

"Východní a západní Berlíňané se objali a oslavili společně otevření Zdi.

Událost sledovaly oči celého světa: mezinárodní média živě přenášela zprávy o pádu Zdi, tolik vytoužené události, ve kterou již mnoho lidí přestalo věřit."

Berliners Celebrate, Steve Eason, 1989-12-31, Ze sbírky: Getty Images
Zobrazit méněZobrazit více

Peeping Into The GDR, Steve Eason, 1989-12-31, Ze sbírky: Getty Images
Zobrazit méněZobrazit více

Berliner Mauer, 1989, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Berliner Mauer, 1989-12-21, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Berliner Mauer, 1989-12-21, Ze sbírky: Robert Havemann Gesellschaft
Zobrazit méněZobrazit více

Autoři: Příběh

Kurator, Projektleitung —Sello, Tom (Robert-Havemann-Gesellschaft e.V.) 

Autoři: všechna média
Vybraný příběh může být dílem nezávislé třetí strany a nemusí vždy odrážet názory níže uvedených institucí, které obsah dodaly.
Objevte víc
Související téma
From Bach to Bauhaus
Art, sights and history brought to you by over 160 institutions in Germany
Zobrazit téma

Zajímá vás téma Historie?

Nechte si zasílat aktuality v personalizovaném přehledu Culture Weekly

Všechno je připraveno.

Váš první přehled Culture Weekly dorazí tento týden.

Domů
Objevit
Hrát
V okolí
Oblíbené