Gilberto Gil and the culture of indigenous peoples

His term as Ministry of Culture of Brazil was crucial to include the indigenous population within the public policies of the country.

By Instituto Gilberto Gil

Text: Roni Filgueiras, journalist and researcher

Ministro da Cultura Gilberto Gil com o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

Wandering around Brazil

As minister of Culture (2003–2008), Gilberto Gil visited some indigenous villages. In one of these visits, he was gifted with an indigenous club. Without knowing what to do with the object, the indigenous leader told him that he, himself, had never had to use it and then asked Gil to hold the extra heavy gift.

Sociologist Juca Ferreira, then-executive-secretary of the ministry, was part of delegation and recalled the advice from the indigenous leader:

Ministro da Cultura Gilberto Gil com o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

“If you take this club and hit someone’s head, you are going to destroy your enemy. But you do not have to, you just have to hit the club against the ground three times and they will feel the power of the club’s owner.”

The power of the institutional club—in this case, the representative of the Ministry of Culture (MinC)—rested exactly in understanding that a people’s strength is within their memory and in the appreciation and preservation of cultural diversity.

Ministro da Cultura Gilberto Gil, Juca Ferreira, secretário executivo do Ministério da Cultura, o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

In an exclusive interview, Juca Ferreira used this anecdote to exemplify the real extent of the importance of Gilberto Gil’s term to embrace in the ministry the cultures of the indigenous peoples, up to that point virtually absent from public policies.

“The indigenous people were coming and making us give them an importance that they had not had until that moment in the federal government policies,” Ferreira remarked, himself also minister of Culture from 2008 to 2010 and from 2015 to 2016.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

Ministro da Cultura Gilberto Gil e o cacique Paulo Miriecuréu durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

With the Bororo people

In an excursion to Mato Grosso state, Gilberto Gil intermediated the negotiation between indigenous and the Salesians Order, who had established a missionary project in the area, back in the 19th century.

Juca Ferreira likened the excursion to a war operation, such was the secrecy requested by the Bororo people, who feared that then-state governor, Blairo Maggi, could take political advantage out of the meeting.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

The religious order had imposed a square configuration to the huts, which was originally round, besides aggregating Bororo artefacts to a museum. Under the Bororo’s eyes, what was happening was an expropriation of their ritualistic articles related to the death ceremonies.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

“Everyone who would pass by Gil would say ‘minister, the village has to be round’; it was their main demand,” recalled Ferreira.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

Gil made himself a spokesperson for the indigenous demands, such as the restitution of bones and statues and the original set of the houses. “‘But it is going to dismantle our museum,’ the Salesian representative would claim,” said the executive secretary.

Ministro da Cultura Gilberto Gil e indígenas durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

“To which Gil replied, ‘it does not matter, it belongs to them. Tear down the museum and consolidate the living and operating contemporary side of this iconography’.” The commitments were signed. “And it was a huge spree. We returned to Brasilia strengthened and impregnated with that unique moment in deep Brazil ”.

Ministro da Cultura Gilberto Gil e o cacique Paulo Miriecuréu durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

As the indigenous leader got closer to the ministerial delegation, he shot: “It had to be a black man,” said the sociologist. Then the Bororo leader went on talking about the ancestor bonds that connected his people to the African slaves.

“He said that during slavery in Brazil, the slaves would run and other nations would be weirded out by the skin tone of the blacks and be hostile towards them,” said Ferreira. But not the Bororos.

Ministro da Cultura Gilberto Gil e indígenas durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

“The leader went on: ‘We sheltered them, we taught them were they could build the quilombos.’ He understood the visit as a retribution of the Bororos towards the black people. Gil cried, we all cried. It was an amazing scene, worthy of a Glauber Rocha movie,” he compared.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com o cacique Paulo Miriecuréu, políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

Nothing could be more coherent. Culture was seen by president Lula and his minister as a core element for the country development. Its appreciation was set on a tripod: culture as symbolic production, basic right and citizenship and vector for economic progress.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com políticos e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

Still at the beginning of the ministry’s work, during the launch of the National Living Culture Program, Gil highlighted that the Culture Points would ground the boosting, visibility, protection and reproduction of the cultural heritage of the indigenous peoples:

Ministro da Cultura Gilberto Gil com políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

“Culture Points are sharp interventions in the depths of urban and rural Brazil to wake up, stimulate and plan what there are of the most singular and positive in the communities, the poor regions, the quilombos, the indigenous villages: local culture.”

This line belongs to the speech of then-minister about the Living Culture Program in Berlin, Germany, on September 2nd, 2004.

Starting off with that vision, MinC’s mission would be search for a way to strengthen ties with the autochthone peoples, respecting their worldview and cultural peculiarities, without falling into white ethnocentrism. One of the efforts to contemplate the multiple and rich multicultural character of our territory was the creation of the Secretariat of Citizenship and Cultural Diversity [SID/MinC, in the Portuguese acronym]. Through SID, between 2005 and 2008, 12 public announcements were open, such as the Indigenous Culture Prize, Gipsy Culture Prize, GLBT Cultural Competition, among others, which attracted 4.273 projects. Of these, 875 were contemplated, receiving about R$ 14 million in funding, according to MinC reports.

Ministro da Cultura Gilberto Gil com políticos, imprensa, e representantes indígenas, da Unesco (Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura), Unicef (Fundo das Nações Unidas para a Infância) e FAO (Organização das Nações Unidas para a Alimentação e a Agricultura) durante visita ao projeto de uma nova aldeia para os índios Bororo (2004-04-15)Instituto Gilberto Gil

To enhance the announcements, since there wasn’t much engagement in the cultural callings aimed at the indigenous themes, SID allowed applications through less conventional means: through video, mail and even orally.

Gilberto Gil entrega prêmio à chefe indígena em evento de ordem ao mérito (2007-11)Instituto Gilberto Gil

The effect was an increase in applications: from 111 applicants for the public announcements aiming indigenous group in 2006, to 192 applicants, in 2007. A leap of 72%.

“In addition to respecting the orality of indigenous cultures, that decision made a lot easier for these peoples to engage in public announcements, which have had an impressive number of applications ever since its first edition,” said anthropologist Daniel Castro Dória de Menezes, in his article Os Editais Públicos de Premiação de Iniciativas Culturais como Ferramenta de Política Pública no Âmbito da SID/MinC [Public Announcements for Awarding Cultural Initiatives as a Tool for Public Policy in at SID/MinC], written in cooperation, among others, with professors of the Secretariat of Citizenship and Cultural Diversity, secretary Américo Córdula, Giselle Dupin, Marcelo Manzatti, Adriana Cabral, Angélica Salazar, and Pedro Pessoa (Special Secretary for Culture/MinC) and published in the Observatório Itaú Cultural Magazine, in 2009.

Ministro da Cultura Gilberto Gil, a governadora do Pará, Ana Júlia Carepa, o secretário estadual de Cultura, Edílson Moura, e indígena em visita oficial a Belém (2008-05-06)Instituto Gilberto Gil

Appreciation and preservation of the indigenous culture

Despite the increase in violence against indigenous peoples, only in the beginning of this century did the federal government recognize as heritage the knowledge, techniques, and worldviews of the indigenous peoples. And, with that, they are eligible to protection policies, appreciation, and preservation.

It amounts to centuries fighting deculturation and expropriation of their territories, always threatened by agribusiness, mining and deforestation.

Ministro da Cultura Gilberto Gil e representante indígena em visita oficial a Belém (2008-05-06)Instituto Gilberto Gil

In 2005, the Secretariat of Citizenship and Cultural Diversity [SID, in the Portuguese acronym], created the Working Group to Identify Public Policies for the Indigenous Culture, whose members are representatives of the indigenous peoples, public entities and civil society.

The aim was to organize specific policies for this group, which represents a milestone within the public policies of MinC. The working group had presented four pillars of action.

O então ministro da Cultura, Gilberto Gil, e o presidente Lula condecoram os índios representantes do povo Panará, na 10ª cerimônia da Ordem do Mérito Cultural (2004-11-09)Instituto Gilberto Gil

1. Strengthen of the cultural indigenous manifestations, which, for instance, have included the indigenous peoples in the promotion of public policies of ethnic tourism in regions of interest for these groups; and in the regularization of archeological sites within indigenous lands.

2. Appreciation of the indigenous cultures, which have established campaigns for the appreciation of the cultural heritage of these groups.

3. Ensuring indigenous peoples access to the cultural goods planned, such as actions for the visibility of ethnic museums and indigenous culture centers.

O então ministro da Cultura Gilberto Gil, o ex-presidente Lula e membros da tribo Povo Paraná na cerimônia de condecoração da Ordem do Mérito Cultural (2004-11-09)Instituto Gilberto Gil

4. Creation of an indigenous cultural policy, in partnership with the indigenous peoples, which should be able of, for instance, keep permanently a sectorial board integrated to the National Culture Conference and to the National Cultural Plan.

Ministro da Cultura Gilberto Gil, presidente Luiz Inácio Lula da Silva, Marisa Letícia Lula da Silva e Daniel Munduruku, condecorado com a Ordem do Mérito Cultural (2006-11-08)Instituto Gilberto Gil

It can also be highlighted, within the working group initiatives, the creation of the Indigenous Cultures Award, which praises cultural actions produced by indigenous peoples.

Ministro da Cultura Gilberto Gil participa da cerimônia de entrega das obras do Projeto de Modernização e Restauração do Museu Histórico Nacional (2006-05-19)Instituto Gilberto Gil

The creation of the Department of Immaterial Heritage, under the National Historical and Artistic Heritage Institute [IPHAN, in the Portuguese acronym], and of the interinstitutional working group to prepare a document of to recognize, appreciate, and preserve the linguistic diversity in Brazil, have reached, in an inaugural way, the protection of the indigenous intangible heritage:

Ministro da Cultura Gilberto Gil, TC Silva e outros na abertura do evento Teia de Cultura e Cidadania, Mostra de Cultura do Brasil e Economia Solidária (2006-04-05)Instituto Gilberto Gil

Examples of it are the registration of the Porongos site, sacred site for the Xingu indigenous, in Mato Grosso state; the Yãkwa ritual, a tradition of the Enawenê Nawê people; the Tikuna craft from Amazonas.

Gilberto Gil durante a cerimônia de condecoração da Ordem do Mérito Cultural (2004-11-09)Instituto Gilberto Gil

Along with the Iauaretê waterfalls, sacred land for the indigenous people of the Uapés and Papuri rivers, and the language and graphic arts of the Wajãpi people.

The details for this text were researched mostly in the book Políticas Culturais no Governo Lula [Cultural Policies during Lula’s Administration], organized by Antonio Albino Canelas Rubim and published by EDUFBA in 2010.

Credits: Story

Exhibit credits

Research and text: Roni Filgueiras
Editing and copyediting: Carla Peixoto
Assembly: Patrícia Sá Rêgo
Acknowledgements: Juca Ferreira, Luis Turiba, Maria de Nazaré Pedroza, Adair Rocha, and Sérgio Xavier

General credits

Editing and curating: Chris Fuscaldo / Garota FM
Musical content research: Ceci Alves, Chris Fuscaldo, and Ricardo Schott
MinC content research: Carla Peixoto, Ceci Alves, and Laura Zandonadi
Photo subtitles: Anna Durão, Carla Peixoto, Ceci Alves, Chris Fuscaldo, Daniel Malafaia, Gilberto Porcidonio, Kamille Viola, Laura Zandonadi, Lucas Vieira, Luciana Azevedo, Patrícia Sá Rêgo, Pedro Felitte, Ricardo Schott, Roni Filgueiras, and Tito Guedes
Subtitle copyediting: Anna Durão, Carla Peixoto, Laura Zandonadi, and Patrícia Sá Rêgo
Data editing: Isabela Marinho
Acknowledgments: Gege Produções, Gilberto Gil, Flora Gil, Gilda Mattoso, Fafá Giordano, Maria Gil, Meny Lopes, Nelci Frangipani, Cristina Doria, Daniella Bartolini, and all photographers and characters in the stories
All media: Instituto Gilberto Gil

Credits: All media
The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.
Explore more
Related theme
Gilberto Gil
A musical journey into the sound of Brazilian icon, Gilberto Gil
View theme
Home
Discover
Play
Nearby
Favorites