سوق القيسارية

أهمية وإرث سوق من العصور الوسطى في مدينة غزة وعملية ترميمه

Tunnel-like view of Souk al-Qissariya (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

Dr. Suheir Ammar, Assistant Professor at the Islamic University of Gaza
00:00

"ما يميّز "سوق القيسارية" هو طابعه التقليدي ومتاجره الصغيرة التي يتراوح طولها بين 4 و6 أمتار. وتوفّر هذه المتاجر الصغيرة مكانًا ملائمًا لتجارة الذهب، لأنّ السلع الذهبية صغيرة الحجم."

Souk al-Qissariya Gate (Unknown) من أعمال Al-Hayat Al-Jadida NewspaperThe Barakat Trust

سوق عمره 600 عام

يقع "سوق القيسارية" في الحي الإسلامي في البلدة القديمة في مدينة غزة، وقد بُني في القرن الرابع عشر في عهد "دولة المماليك". ويضم السوق 44 متجرًا: 21 متجرًا في الجهة الشمالية و23 متجرًا في الجهة الجنوبية.

Souk al-Qissariya gold souks (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

اشتُقّت كلمة "القيسارية" بالعربية من اسم الإمبراطور الروماني "أغسطس قيصر". وقد تحوّلت كلمة "قيصر" إلى قصر، وهي كلمة يشير معناها إلى قلعة أو حصن. وتعني كلمة القيسارية "قصور كثيرة"، كإشارة إلى البنية الطولية والمقنطرة للسوق والتي تتضمّن صفًا من المتاجر الصغيرة ذات الجدران المتوازية.

Souk al-Qissariya view (2020) من أعمال Muneer Elbaz and the technical team of University College of Applied SciencesThe Barakat Trust

Avedis Djeghalian, Dentist and son of Gazan photographer Kegham
00:00

سوق الذهب الحديث

كانت غزة إحدى المدن الساحلية الرئيسية على "طريق الحرير"، وقد كان "سوق القيسارية" سوقًا للتوابل في تلك الحقبة. أما اليوم، فيتم بيع الحلي المصنوعة من الذهب في متاجره الصغيرة. يستذكر "أفيديس جغليان" الذي عاش في غزة في خمسينيات القرن الماضي كيف كان السوق يضم متاجر للحلوى ومخابز ومتاجر للأحذية.

Low res Souk al-Qissariya (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

كان العديد من العائلات تقصد "القيسارية" لشراء الذهب للعروس المتزوجة حديثًا. وقد كانت الحلي نوعًا من أصول الضمان للعروس، حيث يمكنها استخدامها كمصدر دخل في حال فقدت زوجها.

Souk al-Qissariya view (2020) من أعمال Muneer Elbaz and the technical team of University College of Applied SciencesThe Barakat Trust

Muneer Elbaz, Architect, Urban Planner and Lecturer at UCAS
00:00

التجار المسيحيون

تعود ملكية العديد من المتاجر إلى تجار مسيحيين، كما يشير كلٌّ من "أفيديس" ومنير.

Doorway from Souk al-Qissariya into mosque (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

Avedis Djeghalian, Dentist and son of Gazan photographer Kegham
00:00

يقع "سوق القيسارية" بجوار "المسجد العمري" مباشرةً، وقد اشتهر تاريخيًا بتوافد أعداد أكبر من الزوار إليه خلال فترات الأعياد الدينية. ويمكن الوصول إلى "المسجد العمري" من خلال باب صغير مخبّأ بين المتاجر. وقد تم حفر نقش مملوكي فوق مدخله.

Mamluk inscription adjacent to Souk al-Qissariya (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

النقش المملوكي

على جدران البازار، يمكن رؤية نصوص منقوشة في الحجر. وقد تم حفر هذه النقوش في فترة حكم "المماليك البحرية" (1250‎-1382)، وهي الفترة التي بُني خلالها "سوق القيسارية".

ويتضمن جزء من النقوش النص التالي: "بسم الله الرحمن الرحيم من آمن بالله واليوم الآخر وأقام الصلاة وآتى الزكاة ولم يخشَ إلا الله".

Mamluk inscription with fixed fragment من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

والنقش التالي يكرِّم المموِّل الذي تولّى رعاية عملية البناء: "سلطان الدنيا والدين الناصر محمد ابن الشهيد السلطان المنصور قلاوون". حكم ابن قلاوون مصر على فترات متقطعة بين عامَي 1294 و1341. وقد تم بناء سوق "القيسارية" في القرن الرابع عشر.

Upward view of Souk al-Qissariya roofing (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

الزخارف المعمارية المملوكية

يخطط منير الباز وفريقه لترميم السقف المقبّب الذي يعود تاريخه إلى العصر المملوكي. ويتميز الممر المدبب بتصميم مستوحى من العمارة الأوروبية ذات الطراز القوطي.

Green on white architectural inscription (2020) من أعمال Awqaf and religious affairs ministryThe Barakat Trust

نقش الأوقاف

تم إنشاء هذا النقش في أوائل القرن الحادي والعشرين من قِبل وزارة الأوقاف المصرية. ونص النقش هو: "اللهم صلِّ وسلِّم على محمد وآله".

Fluted archway motifs (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

Salem Al Qudwa, Architectural Engineer at Harvard University
00:00

أدوات تعليمية

مدخل البازار هو عبارة عن ممر مقوّس تم نحت نقوش مزخرفة وبارزة عليه. ويصف سالم القدوة تفاعله هو وطلّابه مع هذه العناصر المعمارية.

Architectural Details (2020) من أعمال Muneer ElbazThe Barakat Trust

Dr. Suheir Ammar, Assistant Professor at the Islamic University of Gaza
00:00

"أجِد أنّ طلابي يميلون إلى دمج العناصر التاريخية المستوحاة من ماضينا في تصاميمهم. وألاحظ ذلك أيضًا من خلال الرحلات الميدانية التي ننظمها. يعبّر الطلاب عن تقديرهم للمباني التاريخية في مثل هذه الرحلات، بصرف النظر عمّا إذا سبق لهم أن قد زاروا المكان".

Gaza Marketplace (2011-04-13) من أعمال MujaddaraThe Barakat Trust

سوق الزاوية

تقول الدكتورة سهير عمار أنّ الخطوة التالية بعد ترميم "سوق القيسارية" يجب أن تكون ترميم "سوق الزاوية" المجاور. وقد تم تدمير "سوق الزاوية" جزئيًا نتيجة انفجار في تموز (يوليو) 2021، ما يجعل ترميمه أمرًا ملحًا.

Rawan Yaghi, Journalist
00:00

تتحدث روان ياغي عن ذكرياتها الجميلة في "سوق الزاوية". هذا السوق متنوّع أكثر من "سوق القيسارية"، إذ تشمل السلع المباعة فيه الخضار واللحوم والفاكهة والملابس.

Spices on Shelves at Souk Al-Zawiya (2021-03-28) من أعمال Jason ShawaThe Barakat Trust

Dr. Suheir Ammar, Assistant Professor at the Islamic University of Gaza
00:00

"بازار الزاوية هو الجزء الشرقي من شارع التجار القديم... من الناحية التراثية، يتميز "سوق القيسارية" بقيمة أكبر إذ إنّه ما زال محافظًا على بنيته، إلّا أنّ "سوق الزاوية" يحظى بأهمية كبيرة من الناحية التجارية لدى السكان المحليين وسكان المدينة، إذ إنّه السوق الأقدم في غزة".

معلومات حقوق الطبع والنشر: المقال

Compiled by Leena Ghannam. The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.

ملكية المحتوى: جميع الوسائل
يمكن أن يتمّ إنشاء المقالة المقدَّمة في بعض الحالات بواسطة جهة خارجية مستقلة، وقد لا تمثِّل دائمًا وجهات نظر المؤسسات (المدرجة أدناه) التي قدّمت المحتوى.
استكشاف محتوى إضافي
موضوع متعلّق بالمحتوى
Preserving Our Past
Learn how people around the world are working to preserve our shared history
عرض الموضوع
الصفحة الرئيسية
اقتراحات
لعب
مواقع مجاورة
المحتوى المفضَّل