Революция в Берлине

40 дней до падения Берлинской стены

"Жизнь в условиях диктатуры"

"После окончания Второй мировой войны в Центральной и Восточной Европе, в том числе в Восточной Германии, установилась коммунистическая диктатура.

Берлинская стена, построенная в 1961 году, разделила Германию на две части."

Berlin Wall, Terry Fincher, 1968-11-22, Владелец коллекции: Getty Images.
СвернутьПодробнее…

Brandenburg Gate, Fox Photos, 1966-05-01, Владелец коллекции: Getty Images.
СвернутьПодробнее…

"У граждан Германской Демократической Республики (ГДР) не было свободы слова, их личные права нарушались. На критику власть отвечала преследованиями, тюремными сроками и депортацией.

На протяжении существования ГДР ее жители протестовали против правящей партии, Социалистической единой партии Германии (СЕПГ). Однако СЕПГ оставалась у власти до революции 1989 года.

"

"Mangeltagebuch" "Mangeltagebuch", Frau Ingrid L., 1983-10, Владелец коллекции: DDR Museum.
СвернутьПодробнее…

"В 1980-е годы стало очевидно, что власти ГДР не справляются с управлением государством. Об этом красноречиво говорила разруха в городах, загрязнение окружающей среды и спад в экономике."

Verfallene Wohnhäuser in der Potsdamer Innenstadt, 1987/1988, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Zettel falten (складывание бумаги)"

"Выборы в ГДР нельзя было назвать свободными.

Все кандидаты добавлялись в единый список, Einheitsliste, который избиратели могли принять или отклонить. Главенствующая роль СЕПГ была закреплена в конституции.

Голосование тогда часто называли "складыванием бумаги" (Zettel falten). По официальным данным, около 99% избирателей отдавали свой голос за правящую партию. При этом постоянно ходили слухи о манипуляции результатами выборов."

Flugblatt des Weißenseer Friedenskreises, 1989-04-21, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Во время местных выборов 7 мая 1989 года представители оппозиции решили доказать, что результаты выборов фальсифицированы. Они воспользовались своим правом и проконтролировали подсчет голосов.

Были выявлены нарушения подсчета голосов в Восточном Берлине, Дрездене, Лейпциге и других частях страны. Оппозиционеры доказали, что выборы проводились нечестно."

Information oppositioneller Gruppen über Wahlfälschung Information oppositioneller Gruppen über Wahlfälschung, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Titelseite der Samisdat-Dokumentation Wahlfall '89, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"В подпольном журнале Wahlfall 89 (Выборы-89) были опубликованы доказательства фальсификации выборов.

Граждане Восточной Германии не хотели мириться с обманом, и число протестующих росло день ото дня.

Призыв бороться за свободные и демократические выборы становился все громче. В следующие несколько месяцев оппозиция упорно стремилась к этой цели."

Protestdemonstration gegen Fälschung der DDR-Kommunalwahlen, 1989-06-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

7 июня 1989 г., церковь Святой Софии в Восточном Берлине. Группа граждан арестована в нескольких метрах от церкви

"Мы хотим уехать!"

"В течение года более 100 000 человек подало документы на выезд в Западный Берлин. Они потеряли веру в политических лидеров страны и не хотели оставаться в ГДР.

В мае 1989 года Венгрия начала демонтировать свои защитные сооружения на границе с Австрией, о чем сообщили в западных средствах массовой информации. Публикация этих сведений привела к крупнейшему в истории ГДР оттоку жителей из страны.

Многие бежали через немецкие представительства в Праге, Будапеште, Варшаве и Восточном Берлине. Летом 1989 года страну покинули десятки тысяч людей."

Titelseite der ersten Ausgabe des telegraph, 1989-10-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Нелегальная листовка о массовом отъезде людей через Прагу и Варшаву

Bericht der DDR-Transportpolizei, 1989-10-01, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Посольство отправляло беженцев из ГДР в Западную Германию на специальных поездах

"Aufbruch 89 (Прорыв-89)"

"Массовый отъезд граждан изменил ситуацию в ГДР. Многие как будто очнулись от многолетней спячки и стали объединяться с единомышленниками в организации. Возникли новые группы, движения и партии.

Первое заседание гражданского движения "Новый Форум" (Neues Forum) состоялось 9–10 сентября 1989 года в городе Грюнхайде под Берлином. Основатели этой политической платформы стремились разрушить молчание народа."

Gründungstreffen des Neuen Forums, 1989-09, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Brief von Jutta Seidel und Bärbel Bohley, 1989-09-19, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Gründungsaufruf des Neuen Forums Gründungsaufruf des Neuen Forums, 1989-09-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Bis Ende Oktober 1989 schließen sich landesweit 150.000 Menschen dem Neuen Forum an. 

"Почти одновременно с "Новым Форумом" образовалась новая социал-демократическая партия (СДП). Зародились также гражданские движения Demokratie Jetzt (Демократия сейчас), Demokratischer Aufbruch (Демократический прорыв) и Vereinigte Linke (Объединенные левые). Все они требовали демократии, свободы слова и свободы прессы.

Но СЕПГ, воспользовавшись имеющейся у партии властью, объявила все новые объединения вне закона. Их лидеры и сторонники подверглись преследованиям со стороны Министерства государственной безопасности.

Несмотря на официальный запрет, к новым партиям и движениям присоединялись тысячи жителей Восточной Германии."

Gründungsurkunde der SDP in der DDR, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Gründungstreffen der SDP, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Gründungsurkunde der SDP in der DDR, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Первое заседание СДП проходило в городе Шванте 7 октября 1989 г.

Gründungsaufruf der Vereinigung Demokratischer Aufbruch, 1989-10-01, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"40-летие образования ГДР"

""Vorwärts immer, rückwärts nimmer!" – заявил лидер СЕПГ Эрих Хонеккер 7 октября 1989 г., что значит: "Всегда вперед, ни шагу назад!"

Несмотря на массовый выезд граждан из страны и рост протестного движения, СЕПГ провела торжества по случаю 40-летия образования ГДР с шествиями и парадами.

Однако официальные торжества не обошлись без происшествий. Тысячи граждан стихийно собрались на площади Александерплац. Начался штурм Дворца Республики (Palast der Republik), где правительство организовало банкет. Это привело к крупнейшей демонстрации протеста в Восточном Берлине с момента народного восстания 1953 года.

Вечером демонстрацию разогнали. Протестующие вернулись в Гефсиманскую церковь в районе Пренцлауэр-Берг."

"Накануне торжеств, посвященных 40-летию образования ГДР, коммунистическая молодежная организация ССНМ (Союз свободной немецкой молодежи) провела факельное шествие."

Fackelzug der FDJ, 1989-10-06, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Fackelzug der FDJ, 1989-10-06, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Факельное шествие ССНМ в Восточном Берлине вечером 6 октября 1989 г.

Protestdemonstration, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Protestdemonstration, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Protestdemonstration, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Während sich die Staatsführung im Palast der Republik feiert, protestieren Tausende vor dem Gebäude.

Proteste zum 40. Jahrestag der DDR, 1989-10-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Заграждения у Дворца Республики

"Мирные демонстранты были окружены и избиты. Полиция арестовала многих из тех, кто стоял на улицах рядом с Гефсиманской церковью. Досталось и местным жителям, которые не участвовали в акции протеста."

Volkspolizei vor der Gethsemanekirche während der Mahnwache, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Спецслужбы контролируют улицы вокруг Гефсиманской церкви в Восточном Берлине

Titelseite einer Zusammenstellung von Gedächtnisprotokollen zum Vorgehen von Polizei und Staatssicherheit, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Некоторые демонстранты спасались от полиции, прячась в церкви.

Очевидцы и непосредственные участники этих событий записали свои воспоминания о беспорядках 7 и 8 октября. Некоторые из этих мемуаров были нелегально изданы небольшим тиражом."

Gedächtnisprotokoll zu Verhaftungen Gedächtnisprotokoll zu Verhaftungen, 1989-10-08, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Освобождение задержанных участников демонстрации"

Kirchturm der Gethsemanekirche während der Mahnwache, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Гефсиманская церковь, Восточный Берлин, октябрь 1989 г.

"Гефсиманская церковь в Восточном Берлине осенью 1989 года стала основным революционным центром.

Новости со всех районов ГДР поступали сюда по специальной телефонной линии. Тысячи местных и международных изданий сообщали о происходящих в эти дни событиях. Эти сводки публиковались в средствах массовой информации Западной Германии, проходя через всю страну, а затем распространялись среди жителей Восточной Германии.

2 октября 1989 года оппозиционеры организовали пикетирование и потребовали освобождения демонстрантов, арестованных в Лейпциге.

Многие были недовольны насильственными действиями спецслужб и поддержали эту акцию в знак солидарности."

"Тысячи свечей в честь каждого задержанного"

Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Aufruf der Mahnwache an der Ostberliner Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Mahnwache an der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Тысячи людей собираются на различные мероприятия и посещают вечерние церковные службы, октябрь 1989 г.

Informationsandacht während der Mahnwache in der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Каждый день в Гефсиманскую церковь приходило более 3000 человек.

Молодежь нередко оставалась в церкви на ночь."

Fastenaktion in der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Abschlussfest der Mahnwache vor der Gethsemanekirche, 1989-10, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Участники пикета празднуют освобождение демонстрантов, ранее арестованных полицией

"Мы – единый народ!"

"Около 70 000 человек собрались в Лейпциге 9 октября 1989 года. Это была очередная "демонстрация по понедельникам".

За последние недели митинги во многих городах ГДР были жестоко подавлены. Напряжение росло.

Никто не верил, что руководство СЕПГ может применить силу для разгона мирных демонстраций в этот особенный день.

"Мы – единый народ!" – скандировали демонстранты. Вопреки всем ожиданиям, службы безопасности не вмешивались."

Montagsdemonstration in Leipzig, 1989-10-09, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Десятки тысяч граждан преодолели свой страх и присоединились к маршу протеста на улицах Лейпцига."

Montagsdemonstration in Leipzig, 1989-10-09, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Appell zu Gewaltverzicht bei Demonstrationen, 1989-10-09, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Лидеры "демонстраций по понедельникам" призывают к отказу от насилия

"Эгон Кренц отмечает поворотный момент в истории"

"18 октября 1989 года Эгон Кренц принял от Эриха Хонеккера руководство страной и партией.

В результате протестов последних недель новый лидер СЕПГ, казалось, согласился на переговоры. Он обещал изменить направление развития страны и объявил о наступлении поворотной точки в истории ГДР.

Однако люди больше не хотели ждать. Они не приняли Кренца, который уже давно стал частью внутренних властных кругов. "

Demonstration in Ost-Berlin, 1989-10-24, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Молодежь Восточного Берлина протестует против назначения нового руководителя государства и партии Эгона Кренца

Flugblatt Dialüger, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Протестное движение набирает силу"

"По инициативе "Нового Форума" местные актеры и художники организовали крупную демонстрацию 4 ноября 1989 года.

Руководство СЕПГ предоставило разрешение на проведение этой акции с намерением использовать ее в своих интересах.

Сотни тысяч людей собрались на площади Александерплац. Эта демонстрация против системы стала самой крупной в истории ГДР."

Demonstrationsaufruf, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Protestdemonstration, 1989-11-04, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Demonstration auf dem Alexanderplatz, 1989-11-04, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
,
Protestdemonstration, 1989-11-04, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Protestkundgebung, 1989-11-04, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"На митинге выступали художники, правозащитники и представители правительственной элиты. Большинство ораторов из СЕПГ были освистаны.

Лозунги на плакатах однозначно свидетельствовали о том, что народ против правящей партии. Жители ГДР хотели добиться демократии."

Protestdemonstration, 1989-11-04, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Auszug aus einem Brief eines Demonstrationsteilnehmers, 1989-11-07, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Долой Стену!"

"Массовый исход людей продолжался быстрыми темпами с лета 1989 года. Десятки тысяч граждан покинули ГДР в первые несколько дней ноября. Ситуация для руководства республики становилась все менее предсказуемой.

9 ноября 1989 года в конце международной пресс-конференции Гюнтер Шабовски, член Политбюро ЦК СЕПГ, объявил о новых правилах выезда. Любому гражданину Восточной Германии разрешалось переехать в Западную часть страны.

Отвечая на вопросы журналиста, Шабовски подтвердил, что новые правила вступают в силу немедленно.

"

Flugblatt, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Новости об изменении правил въезда и выезда распространялись через СМИ в Западном и Восточном Берлине. Множество граждан Восточного Берлина собрались на контрольно-пропускных пунктах и принудили открыть их после 28 долгих лет.

"Wir fluten jetzt, wir machen alles auf" ("Нас слишком много, мы открываем все"). Эти слова сказаны пограничником, известившим о подъеме первого шлагбаума на Борнхольмер-штрассе в 11:30 утра 9 ноября 1989 года.

Остальные контрольно-пропускные пункты открылись в последующие часы и дни."

Menschenmenge am Checkpoint Charlie, 1989-11, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

"Жители Восточного и Западного Берлина объединились и вместе отметили прорыв Стены.

Весь мир наблюдал за этим: средства массовой информации в прямом эфире сообщили о долгожданном падении Стены и о радости людей, которые даже не надеялись на такой исход."

Berliners Celebrate, Steve Eason, 1989-12-31, Владелец коллекции: Getty Images.
СвернутьПодробнее…

Peeping Into The GDR, Steve Eason, 1989-12-31, Владелец коллекции: Getty Images.
СвернутьПодробнее…

Berliner Mauer, 1989, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Berliner Mauer, 1989-12-21, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Berliner Mauer, 1989-12-21, Владелец коллекции: Robert Havemann Gesellschaft.
СвернутьПодробнее…

Авторы

Kurator, Projektleitung —Sello, Tom (Robert-Havemann-Gesellschaft e.V.) 

Организаторы
Некоторые истории создаются независимыми авторами и не всегда отражают позицию организаций, предоставивших материалы.
Дополнительные материалы
Похожая тема
From Bach to Bauhaus
Art, sights and history brought to you by over 160 institutions in Germany
Познакомиться с темой
Главная
Материалы
Играть
Что рядом
Избранное