Luce dietro tracce incompiute

Una visita all'installazione site-specific di Mariana Castillo Deball e ai tessuti che l'hanno ispirata

Da Mudec - Museo delle Culture

Curata da Katya Inozemtseva and Sara Rizzo

Locandina "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Museo delle CultureMudec - Museo delle Culture

Luce dietro tracce incompiute

"Luce dietro tracce incompiute" è l'installazione tessile dell'artista messicana Mariana Castillo Deball (nata nel 1975), a cura di Katya Inozemtseva e Sara Rizzo.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

Nell'agorà

L'installazione accoglie i visitatori del museo nelle sue dimensioni monumentali.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

Ricerca preliminare

Nelle sue sette sculture tessili, Mariana Castillo Deball reinterpreta alcuni preziosi frammenti tessili di epoche e provenienze diverse: 10 appartengono alle collezioni del Mudec e 2 alla Fondazione Antonio Ratti di Como.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

Idea

Lavorando con le collezioni del Mudec e della Fondazione Ratti, Mariana Castillo Deball ha scelto alcuni tessuti come ispirazione per i suoi acquerelli. Queste immagini interpretate sono state stampate su tessuto in formato ingrandito e assemblate con elementi tessili aggiuntivi.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

La collaborazione con NABA

Per Mariana Castillo Deball, è essenziale avviare un dialogo tra istituzioni che non si limitino all'arte contemporanea. In questo senso, la collaborazione con gli studenti e i professori della NABA, Nuova Accademia di Belle Arti, è stata fondamentale.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

Gli studenti della NABA hanno prestato le loro competenze e conoscenze al progetto. Durante un workshop e sotto la guida dell'artista, gli studenti hanno aiutato a completare l'opera di Mariana Castillo Deball, aggiungendo ritocchi, ricami e dettagli.

Installazione "Luce dietro tracce incompiute" (2023) di Mariana Castillo DeballMudec - Museo delle Culture

Questo processo ha dato vita a "palinsesti" tridimensionali, ricchi di significati e storie diverse.

Due pezze di un poncho maschile (VII-X secolo) di Cultura HuariMudec - Museo delle Culture

La collezione di tessili andini del Mudec

Castillo Deball si è ispirata in particolare ai tessili andini. Questi preziosi tessuti colpiscono per le forme espressive astratte e fortemente grafiche di alcune culture preispaniche e sono caratterizzati da uno straordinario ritmo di forme e colori. Diamo un'occhiata!

Frammento di tessuto (410-200 a.C.) di Cultura Paracas (stile Ocucaje)Mudec - Museo delle Culture

Manto cerimoniale Paracas

Questo mantello cerimoniale in stile Ocucaje è datato tra il 400 e il 200 a.C. Le sue decorazioni dipinte a mani e cerchi sono realizzate con una tintura violacea di derivazione animale, probabilmente la secrezione del mollusco Concholepas concholepas (tolina peruviana).

Frammento di tessuto (400-200 a.C.) di Cultura Paracas (stile Ocucaje)Mudec - Museo delle Culture

La decorazione a diamante

Questo frammento di tessuto è composto da due pezzi di lana marrone scuro, uniti nel senso del lato più lungo, annodati per ottenere una decorazione a rombi e infine tinti, rendendo evidente il motivo decorativo. Anche questa decorazione è tipica dello stile Paracas-Ocucaje.

Frammento di gonna femminile (I secolo a.C. - I secolo d.C.) di Cultura NascaMudec - Museo delle Culture

Frammento di una gonna femminile Nasca

Questo antico frammento è decorato con figure umane ed è un'importante testimonianza delle pratiche agricole della cultura Nasca. Il tessuto, in cui le figure sono disposte in fitte linee orizzontali, è dipinto nel peculiare stile Nasca "horror vacui".

Frammento di gonna femminile (I secolo a.C. - I secolo d.C.) di Cultura NascaMudec - Museo delle Culture

I contadini appaiono con il tipico copricapo conico bianco e tengono in mano alcune piante commestibili. Le figure che indossano la maschera della divinità suprema Nasca sono probabilmente sacerdoti che supervisionano il raccolto. Potrebbe trattarsi di una rappresentazione di un rituale agricolo.

Frammento di tessuto (I-VII secolo) di Cultura Nasca-HuariMudec - Museo delle Culture

Frammento di un tessuto Nasca-Huari

Questo pezzo è realizzato in trame e orditi discontinui: una tecnica molto complessa che permette di ottenere tessuti completamente double face. Permette inoltre di realizzare tessuti estremamente leggeri e di grande impatto visivo: in questo caso, il pattern è un tipico motivo decorativo scalonato bicolore.

Frammento di una camicia (600-1000 d.C.) di Cultura Huari-TiahuanacoMudec - Museo delle Culture

Un arazzo Hauri-Tiahuanaco

I due frammenti della stessa tunica, tessuta per i membri dell'élite maschile, sono suddivisi in due registri decorativi verticali e raffigurano figure zoomorfe alate con bastoni, simili a quelle che fiancheggiano il "Dio dei Bastoni" (Viracocha) nell'antica Porta del Sole di Tiahuanaco, in Bolivia.

Frammento di una camicia (600-1000 d.C.) di Cultura Huari-TiahuanacoMudec - Museo delle Culture

Messaggeri alati

Qui le teste sembrano assumere le sembianze di lama. Questo tessuto è un ottimo esempio di come gli stilemi dell'arte Huari-Tiahuanaco si basino su motivi iconografici prevalenti attraverso processi di stilizzazione, geometrizzazione e distorsione di sorprendente modernità.

Frammento di manto (600-700 d.C.) di Cultura Nasca-HuariMudec - Museo delle Culture

Frammento di manto Nasca-Huari

Composizioni delle dimensioni e della qualità riscontrate in questo frammento di manto sono rare. Intorno al VII secolo d.C., l'influenza dell'importante gruppo degli Huari diventa uno dei tratti più caratteristici delle manifestazioni artistiche di una vasta area della costa meridionale del Perù.

Frammento di manto (600-700 d.C.) di Cultura Nasca-HuariMudec - Museo delle Culture

Uno stile ibrido

La decorazione Tie-dye mescola due tecniche diverse per creare due diversi motivi decorativi, cerchi e diagonali, che si alternano nella composizione per creare uno straordinario ritmo di forme e colori.

Frammento di camicia (IX-XV secolo) di Cultura Ica ChinchaMudec - Museo delle Culture

Frammento di tunica Ica Chincha

Questi frammenti di tunica sono decorati con vivaci motivi di uccelli e razze in uno stile rettilineo e a zone. I tessuti erano così importanti nella cultura Ica Chincha che le stesse figure decorative e gli stessi motivi geometrici venivano ripetuti sulla ceramica.

Frammento di camicia (1400-1532) di Cultura IncaMudec - Museo delle Culture

Piume per l'élite Inca

Questo frammento di tessuto raffigura una serie di piume che venivano spesso applicate in tessuti cerimoniali di grande prestigio, destinati alle élite inca o provinciali.

Manta femminile (XIX secolo) di Popolazione QuechuaMudec - Museo delle Culture

Manta femminile

Questa manta femminile del XIX secolo veniva indossata sulle spalle e fissata con una spilla. I motivi decorativi, in colori naturali, riproducono il fiore della patata (papa tika), la forma stilizzata di un fiume zigzagante e altri motivi geometrici tipici della Sierra di Cusco.

Tessuto (post 1876 (era Meiji)) di GiapponeMudec - Museo delle Culture

Un tessuto di epoca Meiji

Anche Mariana Castillo Deball ha scelto un pezzo della collezione orientale. Questo prezioso tessuto giapponese a trama fitta risale alla seconda metà del XIX secolo ed è decorato con motivi di crisantemi (kiku). Il kiku è il fiore nazionale del Paese.

Tessuto per veste (Metà XIX secolo) di Culture del GiapponeMudec - Museo delle Culture

Scopri di più

Le collezioni del Mudec sono ricche di tessuti. Scoprili navigando nella nostra pagina Google Arts & Culture!

Riconoscimenti: storia

Giorgia Garuti, Sara Rizzo (supervisione)

Ringraziamenti: tutti i partner multimediali
In alcuni casi, la storia potrebbe essere stata realizzata da una terza parte indipendente; pertanto, potrebbe non sempre rappresentare la politica delle istituzioni (elencate di seguito) che hanno fornito i contenuti.

Sport: ti interessa?

Ricevi aggiornamenti con il tuo Culture Weekly personalizzato

Ecco fatto

Il tuo primo Culture Weekly arriverà questa settimana.

Home page
Discover
Gioca
Qui vicino
Preferiti