El beso

De Belvedere

Belvedere, Wien

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

La pintura llamada "El beso" de 1908/1909 es, sin duda, la obra más popular de Klimt en la actualidad.

Representa a dos amantes que visten lujosas túnicas doradas y que están arrodillados en una pradera de flores, aparentemente flotando ante a un cosmos infinito de niebla dorada. Este fondo místico acentúa aún más el efecto trascendental de la pintura.

Los cuerpos de los amantes se funden en una sola figura. Solo sus rostros y manos, y los hombros y los pies de la mujer se pueden apreciar en detalle. El resto de su cuerpo está cubierto por elementos decorativos planos.

Las figuras ornamentales del vestido de la mujer (diseños circulares coloridos y elementos florales) expresan suavidad y ternura. Su cabello y su rostro están decorados con flores de varios colores, que realzan su naturaleza femenina y cariñosa.

El hombre está cubierto por estructuras rectangulares blancas y negras que contrastan entre sí, y que transmiten una sensación de fuerza y angulosidad masculina. Por lo tanto, las formas decorativas que aparecen en la pintura de Klimt también simbolizan los principios de los sexos.

Klimt crea la imagen de una unión perfecta entre el hombre y la mujer, en la que ambos se funden en uno. Aquí, se conectan con la tierra y el cosmos, guiados por el poder que lo sostiene todo: el amor.

¿Quiénes son las personas que aparecen en la pintura?

La identidad de los protagonistas de "El beso" suele ser objeto de debate, ya que Klimt nunca hizo comentarios al respecto.

Gustav Klimt and Emilie Flöge (around 1909) de H. BöhlerAustrian National Library

Muchos sospechan que es un autorretrato del artista con su pareja de toda la vida, Emilie Flöge.

Emilie Flöge in a Reform Dress (1909) de Madame d'Ora, AtelierAustrian National Library

Emilie Flöge era una mujer segura y moderna que dirigía un exitoso salón de moda en Viena junto con sus hermanas. Estuvo junto a Klimt en todas las salidas oficiales.

Emilie Flöge in a dress designed by Gustav Klimt (1909) de Madame d'Ora, AtelierAustrian National Library

Emilie Flöge (1910) de Madame d'Ora, AtelierAustrian National Library

Emilie Flöge in a Reform Dress (1909) de Madame d'Ora, AtelierAustrian National Library

Emilie Flöge, Gustav Klimt and Eleonore Zimpel in Litzlberg at the Attersee (1905)Belvedere

La escena podría recordar los idílicos días que vivieron en su casa de vacaciones frente al lago Atter, donde Gustav y Emilie pasaban cada verano.

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

La pradera de flores en la que se arrodilla la pareja sería la orilla del lago Atter. Esto también explicaría por qué termina de forma tan abrupta del lado derecho.

Las extrañas enredaderas que se apoyan suavemente sobre las piernas de los amantes podrían representar las algas y plantas acuáticas del lago Atter.

De forma similar, el fondo de la pintura podría hacer referencia a la superficie del lago Atter, donde se refleja la luz del sol y se refracta en un sinfín de pequeños destellos.

Gustav Klimt with his cat in front of his studio in the Josefstädter Straße 21 in Vienna (1911) de Moriz NährBelvedere

Sin embargo, la falta de evidencia en fuentes biográficas de que Klimt haya querido plasmarse a sí mismo y a su compañera en esta pintura contradice a esta conjetura. Además, Klimt no solía pintarse en autorretratos.

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

Es posible que no haya querido representar a ninguna persona real en la pintura. Este cuadro puede considerarse una alegoría general acerca del amor; una declaración universal sobre este tema tan central en la vida humana.

La fama mundial y el estatus casi icónico de la pintura son evidencia de que Klimt logró transmitir este mensaje a la perfección, conectándose con los amantes del arte directa y emocionalmente.

The Kiss by Gustav Klimt, First Version 1907/1908 (1908) de Moriz NährAustrian National Library

Orígenes y versión final

Kunstschau 1908 (1908)Austrian National Library

Es probable que Klimt haya comenzado a pintar "El beso" en 1907. Cuando presentó la pintura en la "Kunstschau" del verano boreal de 1908 bajo el título "Liebespaar" (Amantes), se convirtió en una atracción principal de inmediato. La compró el Ministerio de Educación austríaco cuando aún se estaba exhibiendo.

Kunstschau 1908 (1908)Austrian National Library

Insight The Kunstschau 1908 (1908) de Moriz NährAustrian National Library

Antes de entregar la pintura, Klimt realizó algunos cambios más, posiblemente hasta 1909.

The Kiss by Gustav Klimt, First Version 1907/1908 (1908) de Moriz NährAustrian National Library

Una fotografía documenta el estado inicial de la pintura.

En la primera versión, puede apreciarse que la parte inferior de las piernas de los amantes originalmente era más corta. Asimismo, la pradera de flores estaba más adornada.

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

En la versión final, Klimt colocó muchas más enredaderas sobre la parte inferior de las piernas que en la versión original.

The Austrian Pavilion at the International Exhibition of Art in Rome 1911 (1911)Austrian National Library

La pintura luego se presentó en la Exhibición Internacional de Arte de 1911, en Roma.
En esa muestra, ya se titulaba "El beso", nombre que ya es imposible separar de esta la imagen.

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

Obra principal de la fase dorada de Klimt

La pintura es, sin dudas, la obra más significativa de la llamada "fase dorada" de Klimt. En estas pinturas, Klimt desarrolló una técnica completamente nueva y casi única que le permitió aplicar delgadísimas láminas de oro real al lienzo.

Esas láminas y un brillante color bronce dorado se funden en una entidad que brilla y destella de forma magnífica. Con esta técnica, Klimt realizó una contribución innovadora y notable al art nouveau europeo.

En "El beso", las prendas que visten los dos amantes no son lo único cubierto con láminas de oro. El fondo, que parece una nebulosa cósmica gracias a sus pequeños trozos dorados, transporta a los amantes a una realidad completamente diferente.

Además de la lámina de oro, Klimt también aplicó pequeños fragmentos plateados en algunas áreas de la pintura.

Wien 14., Linzerstraße 247: Birthplace of Gustav Klimt (around 1900) de Moriz NährAustrian National Library

Se desconoce por qué a Klimt le interesaba tanto ese metal. Es posible que se haya inspirado en su familia, dado que su padre realizaba grabados en oro.

The Kiss (1908-1909) de Gustav KlimtBelvedere

Los dos viajes que Klimt realizó a Venecia y Rávena en 1903, en los que admiró los mosaicos medievales de oro que decoraban iglesias y catedrales, también seguramente habrán servido como fuente de inspiración.

Créditos: Historia

Franz Smola, Belvedere Vienna

Créditos: todo el contenido multimedia
En algunos casos, es posible que la historia destacada sea obra de un tercero independiente y no represente la visión de las instituciones que proporcionaron el contenido (citadas a continuación).
Explora más
Página principal
Descubre
Jugar
Cerca
Favoritos