로드 중

King’s Diplomatic Letter

Government of JoseonJoseon, 1888 (year 25 of Gojong)

한국학중앙연구원

한국학중앙연구원
경기도 성남시, 대한민국

It was Gojong’s diplomatic letter (June 1888, year 25 of Gojong) to congratulate on the inauguration of French president (3 December 1887). King’s diplomatic letters in Joseon period were mainly sent to neighboring countries like Japan or Jurchens, but after a reform in Gabo year, the diplomatic letter included King’s own letter and treaties sent to the western world. This is part of the letter that was sent to the French president on 3rd December 1887 to congratulate him on being a head of a state. At that time, the French president was Sadi Camot. “Baeklisehcheondeok’ in the letter is a Korean writing of Chinese sound of the word “President”.

간략히 보기자세히 알아보기
  • 제목: King’s Diplomatic Letter
  • 제작자: Government of Joseon
  • 제작자 국적: Korean (Joseon)
  • 날짜: Joseon, 1888 (year 25 of Gojong)
  • 현재 위치: Jangseogak, Academy of Korean Studies, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Rep. Korea
  • 크기: w51.5 x h40 cm
  • 전체 구성: 1 sheet
  • original title: Gukseo (국서, 國書)
  • korean caption: 1888년(고종 25) 6월에 고종이 프랑스 대통령의 취임(1887년 12월 3일)을 축하하기 위해 보낸 국서이다. 조선시대 국서는 일본이나 여진에 보내는 교린문서(交隣文書)의 일종이었으나 갑오개혁 이후 서구열강에 보내는 국왕의 친서나 조약문 등으로 범위가 확대되었다. 이 국서는 1887년 12월 3일 상하 양원(兩院)의 추대에 따라 대위(大位)에 오른 프랑스 대통령에게 축하의 뜻으로 보낸 국서의 부본(副本)이다. 당시 프랑스 대통령은 사디 카르노(Sadi Carnot)였다. 본문의 ‘백리세천덕(伯理璽天德)’은 ‘President’의 차음표기이다.
  • 출처: Academy of Korean Studies
  • 작품유형: Manuscript
  • 권리: Academy of Korean Studies
한국학중앙연구원

앱 다운로드

박물관을 둘러보고 Art Transfer, Pocket Gallery, Art Selfie 등의 기능을 사용해 보세요.

탐색
플레이
주변
즐겨 찾는 장소