Cinco pintores visitam Hercule Florence

Em 7 de setembro de 1922, o Museu do Ipiranga foi reaberto como um dos principais eventos das comemorações do Centenário da Independência. Na ocasião, foram inauguradas cinco salas de exposição, entre elas a A12, onde a maior parte das telas foi encomendada pelo então diretor do museu, Afonso d’Escragnolle Taunay, e realizada por artistas a partir de desenhos e aquarelas de Hercule Florence.

Hércules Florence by Oscar Pereira da SilvaMuseu do Ipiranga

Hercule Florence

Inventor de um dos primeiros processos fotográficos do mundo, Hercule Florence (Nice, França, 28/02/1804 - Campinas, SP, 27/03/1879) foi também desenhista, pintor, tipógrafo, naturalista e fazendeiro. Transferindo-se da Europa para o Brasil em 1824, passa a integrar como desenhista a Expedição Langsdorff no ano seguinte. Depois do término daquela viagem, fixa residência em Campinas, no ano de 1830. Realizou uma série de desenhos e aquarelas, muitas das quais transpostas para as telas do Museu Paulista, a partir do empréstimo dos originais pela família ou do uso de fotografias provenientes de um álbum que faz parte da Biblioteca Nacional da França. Pela importância em retratar trechos do litoral, da capital e, principalmente, do interior do estado de São Paulo e do caminho fluvial entre Porto Feliz e Cuiabá, além de festas, costumes, economia e tipos humanos, Afonso Taunay — diretor do Museu Paulista entre 1917 e 1945 — concedeu-lhe o título de “Patriarca da Iconografia Paulista”.

Exhibition at the Museu Paulista “Consecrated to the old São Paulo iconography” - room A-12 by Museu Paulista da USPMuseu do Ipiranga

No dia 7 de setembro de 1922, o Museu do Ipiranga foi reaberto, após um período de reforma, como um dos principais eventos das comemorações do Centenário da Independência em São Paulo. Na ocasião foram inauguradas cinco salas de exposição, entre elas a A12, “Consagrada à antiga iconografia paulista”. Esta sala, voltada especialmente para a representação de diversos aspectos do estado de São Paulo, teve as pinturas organizadas nas seguintes séries: “Cavalhadas em Sorocaba (1830)”, “Cenas de igreja”, “Monções, navegação para o Mato Grosso”, “Primeiras fazendas de café no oeste de São Paulo” e “Tipos antigos”. A maior parte dessas telas foi encomendada pelo então diretor do museu, Afonso Taunay, e realizada por artistas atuantes em São Paulo a partir de desenhos e aquarelas de Hercule Florence. Destacamos aqui algumas dessas telas, trabalhos de Florence, documentos textuais, além de ressaltar alterações entre as matrizes e as ampliações nos quadros.

Sala A12 - “Consagrada à antiga iconografia paulista” - Museu do Ipiranga, vista 1 - Tríptico Norfini (1922)Instituto Hercule Florence

Alfredo Norfini 

Cavalhadas em Sorocaba (1830). Alfredo Norfini (1867-1944) realizou oito pinturas baseadas em trabalhos de Hercule Florence entre 1920 e 1921.

Tríptico: Cavalhadas em Sorocaba - Alcância das Canas, desfile de Cristãos e Mouros, Argolinha by Alfredo NorfiniMuseu do Ipiranga

Na pintura sobre as Cavalhadas — dividida em três partes —, Alfredo Norfini amplia a área da arena, diminui a escala e o número dos personagens em cena, encolhe os telhados e inclui uma série de bandeiras do império brasileiro.

Comparative 01: Alfredo Norfini triptych detail by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Alfredo NorfiniMuseu do Ipiranga

Reproduction of the drawing “one strand skirmish”, by Hercule Florence by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence)Museu do Ipiranga

ESCARAMUÇA DE UM FIO

“Um cavaleiro sai de sua fila para descrever grande círculo ao redor da arena. Quando passa diante da fila oposta, outro cavaleiro, a esta pertencente, o acompanha. E assim por diante até que todos os cavaleiros entrem na roda”.

Hercule Florence, 1830

Comparative 02: Alfredo Norfini triptych detail by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Alfredo NorfiniMuseu do Ipiranga

Reproduction of the drawing “Argolinha”, by Hercule Florence by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence)Museu do Ipiranga

ARGOLINHA

“O cavaleiro que conseguiu tirar a argolinha, acompanhado de outro cavaleiro, menos feliz, vai oferecê-la uma dama que a tira da ponta de sua lança colocando uma fita ou sinal no lugar da oferenda que acaba de receber”.

Hercule Florence, 1830

Sala A12 - “Consagrada à antiga iconografia paulista” - Museu do Ipiranga, vista 1 - Cavalhada Távola (1922)Instituto Hercule Florence

Henrique Távola 

Cavalhadas em Sorocaba (1830). Henrique Távola (1851-?) foi o artista que produziu mais pinturas baseadas em trabalhos de Hercule Florence, 11 no total, entre 1920 e 1927. São sete as pinturas sobre as Cavalhadas nas quais acrescenta árvores, montanhas e nuvens no céu.

Reproduction of the drawings “Cavalhadas de Sorocaba” and “Two-wire skirmish”, by Hercule Florence by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence)Museu do Ipiranga

Os desenhos “Cavalhadas de Sorocaba” e “Escaramuça de dois fios” foram realizados em uma mesma página por Florence.

Cavalhadas em Sorocaba - Palanques E desafio, 1830 by Henrique TávolaMuseu do Ipiranga

Como em outras pinturas, Távola acrescenta leveza e movimento à cena, com pinceladas rápidas.

Recibo pelo pagamento parcial de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Henrique Távola, 1920-08-08, From the collection of: Instituto Hercule Florence
Show lessRead more

Recibo pelo pagamento parcial de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Henrique Távola.
Arquivo Público do Estado de São Paulo

Sala A12 - “Consagrada à antiga iconografia paulista” - Museu do Ipiranga, vista 1 - Volta ao eito Norfini (1922)Instituto Hercule Florence

Alfredo Norfini

Primeiras fazendas de café no oeste de São Paulo

Volta do Eito - Fazenda Cachoeira, 1840 by Alfredo NorfiniMuseu do Ipiranga

Norfini teve um grande interesse pelos processos agrícolas e pelas fazendas do interior de São Paulo.

Em Volta do eito, o artista aproxima os personagens do primeiro plano, diminuindo o destaque da figura feminina, a figura que “pita” com um cachimbo e carrega um cesto sobre a cabeça. A topografia é ressaltada, o gado incluído próximo ao rio e, no primeiro plano, a vegetação à esquerda é mais rarefeita, deixando espaço para incluir abaixo da assinatura a referência a Hercule Florence.

NORFINI, Alfredo
Volta do eito – Fazenda Cachoeira, 1840 (1921) - detalhe assinatura e inscrição
óleo sobre cânhamo, 98 x 144,2 cm
Museu Paulista da USP

Reproduction of the drawing “Back from the Feld”, by Hercule Florence by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence)Museu do Ipiranga

Exhibition at the Museu Paulista “Consecrated to the old São Paulo iconography” - room A-12 by Museu Paulista da USPMuseu do Ipiranga

Novas salas de exposição - preparação do Centenário

“A12, A13, A14, A15, A16 são cinco novas salas que vou agora inaugurar para as festas centenárias. Nas duas primeiras serão expostas as séries de quadros em que se reproduzem cenas da antiga vida de São Paulo, monções, primórdios da lavoura de café, cultura da cana, aspectos de estrada, cavalhadas, cerimônias religiosas, cenas familiares, tipos característicos, etc., servindo-me da reprodução de numerosas estampas e desenhos antigos, sobretudo dos preciosíssimos desenhos de Hercule Florence, Patriarca da Iconografia de São Paulo.” Afonso Taunay, Novas salas de exposição - preparação ao Centenário, 1922

SALA A12- consagrada à antiga iconografia paulista, vista 2 - Carga Oscar Pereira (1922)Instituto Hercule Florence

Oscar Pereira da Silva

Monções, navegação para o Mato Grosso

Carga de Canoas by Oscar Pereira da SilvaMuseu do Ipiranga

Oscar Pereira da Silva (1867-1939), responsável por elaborar o retrato a óleo de Hercule Florence, fez três pinturas e uma aquarela baseadas em trabalhos do artista-viajante.

Carga de canoas retrata um momento do caminho fluvial entre Porto Feliz e Cuiabá. No primeiro plano, negros carregam volumosos sacos e caixotes para levá-los até uma das canoas, ancoradas à direita. Acima das embarcações ergue-se a barranca, coberta de espessa vegetação. Na parte central, o rio, em cuja margem esquerda estão representadas algumas poucas habitações.

Comparison between the drawing Expedition mercantile from Porto Feliz to Cuiabá, by Hercule Florence, and the painting Loading of canoes, by Oscar Pereira da Silva by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Oscar Pereira da SilvaMuseu do Ipiranga

No quadro de Oscar Pereira da Silva água e céu se fundem em tons de azul, contrastando com o verde vivo da vegetação densa das margens. Novamente, como no quadro de Norfini, há alterações em relação ao desenho de Florence, como o formato mais quadrado, a inserção de nuvens no céu e a troca da bandeira da Rússia pela bandeira do Brasil.

Mercantile Expedition from Porto Feliz to Cuiabá, by Hercule Florence by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence)Museu do Ipiranga

Recibo pelo pagamento de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Oscar Pereira da Silva, 1920, From the collection of: Instituto Hercule Florence
Show lessRead more

Recibo pelo pagamento de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Oscar Pereira da Silva (1920)
Arquivo Público do Estado de São Paulo

Sala A12 - “Consagrada à antiga iconografia paulista” - Museu do Ipiranga, vista 2 - Emelen (1922)Instituto Hercule Florence

Adrien Vital van Emelen

Tipos populares

Caboclas in the Tietê backwoods by Adrien Henri Vital Van EmelenMuseu do Ipiranga

Adrien Henri Vital van Emelen (1868-1943) realiza diversas encomendas para o Museu Paulista: esculturas, aquarelas e pinturas dos mais variados gêneros.

Em relação a Florence são quatro telas tendo como matrizes pranchas de um álbum, “Expédition au Brésil de la mission russe du Commandant Langsdorff: 1824-1829)/ album de croquis dessinés par Hercule de Florence”, depositado na Biblioteca Nacional da França e localizado por Alberto Rangel em 1920.

Comparison between the drawings Camapuan and Two standing female figures, by Hercule Florence, and the painting Caboclas in the Tietê backwoods, by Adrien Henri Vital Van Emelen by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Adrien Henri Vital Van EmelenMuseu do Ipiranga

Camapuam (1826-10-20) by Hercule FlorenceInstituto Hercule Florence

Duas figuras femininas de pé (1825) by Hercule FlorenceInstituto Hercule Florence

Old Centenary of Porto Feliz by Adrien Henri Vital Van EmelenMuseu do Ipiranga

Vale a pena destacar que para as telas Velho centenário de Porto Feliz e Caboclas no sertão de Tietê foram feitas as junções de dois desenhos para criar novas composições. Como em outros quadros, os fundos foram incluídos.

Comparison between the drawings Male figure and Vieillard by Porto-Feliz, âgé de 107 ans, by Hercule Florence, and the painting Old Centenary of Porto Feliz, by Adrien Henri Vital Van Emelen by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Adrien Henri Vital Van EmelenMuseu do Ipiranga

Vieillard de Porto-Feliz, âgé de 107 ans [Desenho do Carnet de dessins] (1825) by Hercule FlorenceInstituto Hercule Florence

Figura masculina sentada (1825) by Hercule FlorenceInstituto Hercule Florence

Sala A12 - “Consagrada à antiga iconografia paulista” - Museu do Ipiranga, vista 2 - Mulheres Petrilli (1922)Instituto Hercule Florence

Niccoló Petrilli

Tipos populares

Women of the People in Porto Feliz, 1826 by Niccoló PetrilliMuseu do Ipiranga

A relação entre Niccoló Petrilli e Afonso Taunay foi bastante conturbada. Indicado por autoridades locais para ser um dos artistas a receber encomendas de pinturas para as comemorações do Centenário da Independência, realizou nove pinturas para o Museu Paulista, cinco baseadas em trabalhos de Hercule Florence.

Entre junho e agosto de 1922, Petrilli e Taunay trocaram ao menos nove cartas, que expunham o descontentamento do diretor do Museu Paulista em relação a alguns dos quadros com figuras elaborados por Petrilli.

Comparison between drawing by Hercule Florence and painting Women of the People in Porto Feliz, 1826, by Niccolo Petrilli by Hercule Florence (Antoine Hercule Romuald Florence) and Niccoló PetrilliMuseu do Ipiranga

Taunay solicitava a modificação de tonalidades dos rostos e mesmo do fundo de algumas composições. Petrilli respondia, ora em italiano, ora em português, que a subordinação das cores ao ambiente seria uma característica de peças decorativas, o que não era o caso de suas pinturas e que, caso fosse desejado, poderia solicitar a outros artistas de qualidade que avaliassem suas obras. As cartas seguem as duas linhas de argumentação: por um lado a solicitação de alterações e, por outro lado, a recusa em subordinar o trabalho artístico ao ambiente circundante. Como consequência, há o rompimento entre ambos e o artista não é mais convidado a realizar encomendas para a instituição.

Page 412 of the manuscript L'Ami des arts livre à lui-même (1837/1859) by Hercule FlorenceInstituto Hercule Florence

Recibo pelo pagamento de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Niccoló Petrilli, 1920-06-17, From the collection of: Instituto Hercule Florence
Show lessRead more

Recibo pelo pagamento de encomendas efetuadas pelo Museu Paulista para Niccoló Petrilli.
Arquivo Público do Estado de São Paulo

Credits: Story

Projeto “Hercule Florence: Patriarca da Iconografia Paulista” (2019-2020), convênio entre o Instituto Hercule Florence e o Museu Paulista da Universidade de São Paulo


Concepção, pesquisa e elaboração Dr.ª Ana Paula Nascimento

Coordenação: Prof.ª Dr.ª Maria Aparecida de Menezes Borrego (MPUSP)

Reprodução fotográfica: Ana Paula Nascimento, José Rosael, Helio Nobre e © Bibliothèque nationale de France (Paris)

Setembro de 2021

Credits: All media
The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.

Interested in Travel?

Get updates with your personalized Culture Weekly

You are all set!

Your first Culture Weekly will arrive this week.

Home
Discover
Play
Nearby
Favorites