Sickness and Illness Portrayed In Mexico's National Archives

Discover the way in which epidemics and other malaises were treated by reading the documents stored in the Archivo General de la Nación and the Secretaría de Salud.

Informe de la enfermedad del vomito negro (1809) by Antonio RodríguezArchivo General de la Nación - México

Black Vomit in the Port of Veracruz

New Spain was affected by constant epidemics, which naturally impacted population growth. In the Viceregal archives several reports have been found on the "Vomito Prieto" epidemic, which affected the port of Veracruz during the first decade of the 19th century. Yellow fever or "dark vomit" as it was popularly known, is an endemoepidemic disease common in coastal areas. It iscaused by a mosquito called Aedes, which thrives in places less than 1,000 meters above sea level and with a degree of humidity that allows it to reproduce in clean water tanks. From the months of April to October there were higher risks of infection.

Circular del Hospital Militar de San Carlos (1809) by Hospital Militar de San CarlosArchivo General de la Nación - México

Those suffering from yellow fever would complain of severe headaches, fevers that would cause hallucinations, thirst, cold sweats, stomach pain, nausea and vomiting. The vomit resembled rotten blood, hence the popular epithet for this disease. The causes were unknown and authorities could do little to prevent its spread. These reports showcase the actions taken by the "New Spain authorities to tackle this epidemic.

Estado que manifiesta el número de personas con la enfermedad de vómito han entrado al hospital de San Sebastián. (1809) by Hospital de San SabatiánArchivo General de la Nación - México

Every year, the military and San Sebastián hospitals would present weekly reports of the deceased and the cured patients to the governor of Veracruz.

El contador del Hospital Militar San Carlos da parte al Sr. Intendente (1809) by Hospital Militar San CarlosArchivo General de la Nación - México

Tap to explore

This is what the former San Carlos Military Hospital looks like from the inside, it is considered to be the first hospital in America.

Informe del médico del Hospital San Sebastián. (1809) by Hospital de San SabatiánArchivo General de la Nación - México

These reports were then sent to the viceroy to decide the best course of action, as shown below.

Tap to explore

This is a current view of the Betlehemita Exconvent, the place where the San Sebastián Hospital was located, and since 1987 it is the house of the Cultural Institute of Veracruz.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

Viceroy José de Iturrigaray instructed that a project be carried out to establish a "Lazaretto" for the care of the patients and all those infected had to be transferred to this "Lazaretto. "

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

A military corps was instructed to patrol the roads leading away from the port and to observe travelers who were ill and were trying to flee Veracruz. They were instructed to apprehend and transport them to the Lazaretto. They were also in charge of controlling the entry and exit of the sick in the Lazaretto.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

The clothes would be removed from the sick, so that they could be easily recognized and thus avoid any escapes. They envisioned that the military corps had to be be made up of trustworthy and incorruptible people.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

One of the guard would take the sick to the Lazaretto, either on foot, on horseback, or in a litter. Once inside, the patient would be checked and then it would be decided if they should be housed and treated there.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

In the event that the person was confirmed as infected, they'd be detained and the guards had to surely bear the brunt of the discontent of the patients. In case that the person was not found ill, they'd be allowed to go without delay.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

The guards had to personally inspect all muleteers and those traveling on foot, as they were the most likely to be infected.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

Soldiers who became infected could not go the site because it would then be saturated, since the troops in San Juan de Ulúa alone had more than 70 patients at the time.

Contestación del gobenardor de Veracruz al señor Miguel Costansio. (1809) by José de IturrigarayArchivo General de la Nación - México

There are no records as to whether this Lazaretto was ever built, what is clear is that there were shortages and lack of resources to treat the infected.

Experimento para aclimatar a los soldados en la villa de Xalapa (1807) by Pedro AlonsoArchivo General de la Nación - México

There was particular concern for the army troops that could potentially fall ill and it was believed that those not accustomed to the humid climate of Veracruz were more likely to become infected. In 1807, Pedro Alonso carried out an experiment where he tried to acclimatize the soldiers to the weather in the town of Xalapa before allowing them to step into the port. The experiment consisted of bleeding and purging of individuals for six days and given the positive results, Alonso was allowed to continue his practice.

Petición del colegial José Arjona para que se le ayude en sus labores ante la epidemia. (1822)Archivo General de la Nación - México

This is a petition made by scholar José Arjona on October 23, 1822 where he requested support given the shortage of parental support and the growing needs of the community.

Petición del colegial José Arjona para que se le ayude en sus labores ante la epidemia. (1822)Archivo General de la Nación - México

From 1821 to 1824, various parts of Mexico were struck with a typhus epidemic. The main symptoms were strong headaches, yellow corneas, skin eruptions, bilious vomiting, foul-smelling stools, jumping tendons or seizures that caused death on the fourth day.

Petición del colegial José Arjona para que se le ayude en sus labores ante la epidemia. (1822)Archivo General de la Nación - México

Doctors at the time called this disease "seasonal or putrid fevers," which caused high mortality rates in the population. In addition, they considered that it affected the indigenous and the poor the most because of their living conditions, since they had little ventilation in their homes, several family members would sleep in the same room, and given their lack of resources they'd wear the clothes of the deceased who had died of the fever.

Reglamento de Epidemias, sancionado por el gobernador del Distrito Federal, José Ramón Malo. (1849) by José Ramón MaloArchivo General de la Nación - México

Assistance and Regulations On the Treatment of Smallpox.

In 1829, a new smallpox epidemic appeared on the Gulf coast and it arrived to Mexico City in November of the same year. A regulation was issued and vaccination spots were formed in each parish. The federal government was also empowered to spend up to 6 thousand pesos in the supply of the vaccination fluids and ensure this was distributed across the country.

Reglamento de Epidemias, sancionado por el gobernador del Distrito Federal, José Ramón Malo. (1849) by José Ramón MaloArchivo General de la Nación - México

Regulation of Epidemics, sanctioned by the Governor of the Federal District, José Ramón Bad

In 1849, during the post-war crisis, it became necessary to build laws that would enable the government to adopt extraordinary measures in the case of epidemics.

Reglamento de Epidemias, sancionado por el gobernador del Distrito Federal, José Ramón Malo. (1849) by José Ramón MaloArchivo General de la Nación - México

Reglamento de Epidemias, sancionado por el gobernador del Distrito Federal, José Ramón Malo. (1849) by José Ramón MaloArchivo General de la Nación - México

For this reason, an Epidemic Regulation was published that same year, it established the prohibition of the sales of fruit and vegetables in the case of cholera and the mandatory declaration of cases of smallpox, cholera, typhus, and scarlet fever. It also specified measures regarding the transportation and burial of the deceased, and all of these measures were applied to the cholera epidemic of 1850.

Reglamento de Epidemias, sancionado por el gobernador del Distrito Federal, José Ramón Malo. (1849) by José Ramón MaloArchivo General de la Nación - México

Bando del Gobierno del Distrito Federal, referente a las prevenciones contra el tifo. (1889) by Gobierno del Distrito FederalArchivo General de la Nación - México

These are the provisions set out by the Supreme Health Council to prevent the spread of the epidemic in the capital.

Bando del Consejo Superior de Salubridad para evitar la expansión de la epidemia de viruela. (1889) by Ministerio de GobernaciónArchivo General de la Nación - México

Bando del Consejo Superior de Salubridad para evitar la expansión de la epidemia de viruela. (1889) by Ministerio de GobernaciónArchivo General de la Nación - México

Bando del Consejo Superior de Salubridad para evitar la expansión de la epidemia de viruela. (1889) by Ministerio de GobernaciónArchivo General de la Nación - México

The Supreme Health Council strengthened surveillance both in the capital city, states, and ports, especially regarding the symptoms of typhus, cholera and smallpox. For the latter they ordered timely vaccinations to avoid violent outbreaks.

Bando del Consejo Superior de Salubridad para evitar la expansión de la epidemia de viruela. (1889) by Ministerio de GobernaciónArchivo General de la Nación - México

This form created by the Government of the Federal District makes reference to the preventative actions against contagious illnesses, including Typhus.

Bando del Gobierno del Distrito Federal, referente a las prevenciones contra el tifo. (1889) by Gobierno del Distrito FederalArchivo General de la Nación - México

Bando del Gobierno del Distrito Federal, referente a las prevenciones contra el tifo. (1889) by Gobierno del Distrito FederalArchivo General de la Nación - México

Inspections were organized in homes, hospices, schools and convents both in Mexico City and in the sates in order to avoid large outbreaks, all of these actions were tied to attempts to improve the health services in the cities.

Bando del Gobierno del Distrito Federal, referente a las prevenciones contra el tifo. (1889) by Gobierno del Distrito FederalArchivo General de la Nación - México

Bando del Consejo Superior de Salubridad para evitar la expansión de la epidemia de viruela. (1889) by Ministerio de GobernaciónArchivo General de la Nación - México

Bando del Gobierno del Distrito Federal, referente a las prevenciones contra el tifo. (1889) by Gobierno del Distrito FederalArchivo General de la Nación - México

Comunicado del secretario de Relaciones Exteriores sobre el uso de una "cámara polar" para curar la fiebre amarilla. (1892) by Secretraría de Relaciones ExterioresArchivo General de la Nación - México

 

This is a memo from the Ministry of Foreign Affairs that suggests the use of a "polar camera" for the treatment of yellow fever, which had been applied in Havana.

Comunicado del secretario de Relaciones Exteriores sobre el uso de una "cámara polar" para curar la fiebre amarilla. (1892) by Secretraría de Relaciones ExterioresArchivo General de la Nación - México

Here you can see reports of the outbreaks of yellow fever in Coatzacoalcos and Papantla (Veracruz) and hygiene measures that were to applied in Tuxpan to prevent the spread of the epidemic, as well as news of the presence of yellow fever in other countries.

Comunicado del secretario de Relaciones Exteriores sobre el uso de una "cámara polar" para curar la fiebre amarilla. (1892) by Secretraría de Relaciones ExterioresArchivo General de la Nación - México

Newspaper clippings about the polar camera.

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instructions to watch out Yellow Fever and Malaria

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

At the beginning of the 20th century, the resolutions to end yellow fever and malaria led the Higher Health Council to disseminate, through brochures, the medical and treatment measures to be carried out in the regions prone to the epidemic and infected areas.

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Instrucciones para precaverse de la Fiebre Amarilla de las Intermitentes o Paludismo. (1902) by Consejo Superior de SalubridadArchivo General de la Nación - México

Credits: Story

References:

Archivo General de la Nación:
AGN, Indiferente virreinal, volumen 0108, exp. 11
AGN, Indiferente virreinal, volumen 2404, exp. 16
AGN, Indiferente Virreinal, Volumen 3683, exp. 50
AGN, Indiferente virreinal, volumen 2404, exp. 16
AGN; Indiferente virreinal, Volumen 2156, exp. 18

Secretaria de Salud:
F-CSP, S-Lgs, Lg-90, Exp-16
F-CC, S-AG, Lg-16, Exp-15
F-CC, S-AG, Lg-16, Exp-13
F-SP, S-Epid, C-1, Exp-1
F-SP, S-Epid, C-1, Exp-17
F-SP, S-Epid, C-3, Exp-3
F-SP, S-Epid, C-4, Exp-4

Credits: All media
The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.
Home
Discover
Play
Nearby
Favorites