A manifestation that aggregates, collectivizes and transgresses. It narrates, denounces, identifies and provokes. A whirlwind of senses, colors, images and emotions. A state of mind. It’s Frevo!
Frevo and Paço (2016-06-10) by Paço do FrevoPaço do Frevo
Frevo and Paço (2015-11-03) by Clélio TomazPaço do Frevo
Frevo is more than dance and music. It’s artistic expressions, knowledge, crafts and celebrations that cross time and space.
Frevo and Paço (2015-11-04) by Clélio TomazPaço do Frevo
Frevo is a cultural manifestation that tells the history of the people of Pernambuco in its diversity. It was elected UNESCO Intangible Cultural Heritage of Brazil and Humanity in 2012.
The Paço
Opened to the public since February 2014, the Paço do Frevo is located in the Arsenal da Marinha Square, in the historical center of Recife. It is a center of reference of Frevo culture, dedicated to the preservation of Pernambuco customs and the encouragement of new experiences.
Frevo and Paço (2016-06-05) by Bruna MonteiroPaço do Frevo
Paço do Frevo, in partnership with several communities, groups and individuals, carries out, through collaborative processes, actions that allow the diffusion of the memory, the development of the creative chain and the encouragement of new experiences and transformations, thus revealing new places, thoughts, speeches and images of frevo.
Frevo and Paço (2015-10-22) by Rafael Bandeira / Exclusiva!BRPaço do Frevo
Paço do Frevo is a living and democratic place with a program inspired by the energy and vitality of frevo. It has a recording studio, music and dance rehearsal rooms, research space, web radio, multipurpose space for presentations, and develops workshops through its educational program. Come and feel the energy of Paço do Frevo!
Frevo and Paço by Paço do FrevoPaço do Frevo
PAÇO DO FREVO DEVELOPMENT:
RECIFE CITY GOVERNMENT
Mayor: Geraldo Julio
Vice Mayor: Luciano Siqueira
Secretary of Culture: Leda Alves
ROBERTO MARINHO FOUNDATION
President: José Roberto Marinho
Secretary: Hugo Barreto
Executive Superintendent: Nelson Savioli
General Manager of Heritage and Culture: Lucia Basto
Institutional Development Manager: Flávia Constant
PRODUCTION CREDITS
FUNDAÇÃO ROBERTO MARINHO
General Coordination: Mariângela Castro
CONTRIBUTORS
Relations with Partners, Communication and Press Office: Hugo Sukman, Claudia Lamego, Rodrigo Cobra e Renata Couto
Administrative and Legal Support: Ana Érika Marques: Isabella Giusini, Carlos Carletto, Flávio Muniz, Luis Henrique Cordeiro, Cássia de Oliveira, Christian Mouron, Ana Luiza Bernart, Severino Jauhar, Solange Távora, Regina de Paula Vasconcelos, Aline Mazzarella, Luana de Freitas, Andréa Farroco e Adriana Manhães
PERMANENT EXHIBITION
Design and General Direction: Bia Lessa
Curatorship: Bia Lessa and Maria Lucia Montes
Curatorship of the Timeline: Leonardo Dantas Silva and Maria Lucia Montes
Carnival Glossary Curatorship: Claudia Lima, Geraldo Vital and Mario Ribeiro
Contributors: Carmen Lelis, Lindinaldo Junior, Mario Ribeiro and Zélia Sales
Architecture: CAT Arquitetura
Production Management: Lucas Arruda
Research Coordination: Maria Lucia Montes e Maria Borba
Content Producer: Danilo Watanabe
Architectural Assistance / Timeline Room: Lucia Vaz Pato
Visual Communication: Cubículo
Sound Design: Dany Roland
Researchers: Joana D'arc Sousa Lima, Gleyce Kelly Heitor, Janine Primo Carvalho de Meneses, Nicole Cosh e Mariana Dantas
Video Team / Reception: Ana Paula Carvalho, Danilo Watanabe, Dany Roland, Juruna Malon e Maria Borba
Lighting: LD Studio
Dance Room By: Antônio Nóbrega
Music Room By: Hugo Martins
Video Direction / Dance Room and Music: Quito Ribeiro
Third Floor Photos By: Bruno Veiga
Special Effects / Traca-traca: R4 Metais
Timeline Book: KJPL
Art Painting: Leila Bastos
Text Revision: Maria Lucia Resende
Translation: Primacy
Administration: Eduardo Correia
TECHNICAL PROJECTS
Project Management and Works: Velatura Restaurações
Architecture, Restoration and Acoustics: GRAU - Grupo de Arq. e Urbanismo
Building Facilities: NORTECH Engenharia
Structure: ENGETI Consultoria
Air Conditioning: INTERLAN - Planejamento Térmico
Audio Project and Installation: AUDIUM - Áudio e Acústica
Digital Systems: KJPL ARBYTE
Optic Fibers: ZERO UM Informática
Signing: Dora Levy Design
BUILDING WORKS
Building and Restoration: CONCREJATO
Electrical Installations: RTS Construções
Air Conditioner: PADRON - Climatização
Building Facilities: JME Engenharia
Data and Voice: OMNI do Brasil
Special Glasses: Avec Verre
Hydraulic Tiles: O & S Tinoco Restauração
Partitions and Plasterboard: PERFIL Empreendimentos
Joinery: Ecomadeiras, Vitor Móveis e Divino Ofício
Lift: Elevadores Otis
Metallurgical Services: R4 Metais
Painting: TAKK Construções
Signing: KZ VISUAL Merchandising
Special thanks to all the associations, musicians, composers, conductors, dancers, researchers and technicians who collaborated in the realization of the Paço do Frevo.
PAÇO DO FREVO MANAGEMENT:
Institute of Development and Management - IDG
Chairman of the Board of Directors: Ricardo Piquet
Director of Institutional Development: Alexandre Fernandes Filho
General Manager of Paço do Frevo: Eduardo Sarmento
Institutional Development Manager: Joana Pires
GOOGLE CULTURAL INSTITUTE EXHIBITION
Creation of Virtual Narrative: 6D
Screenplay: Beto Martins and Betho Alves
Executive Production: Natália Erre and Paulica Coelho
Video Editing: Raoni Vidal