Fernando de Fuentes (1939) by Ignacio TorresFundación Televisa Collection and Archive
The ranch that forged an industry, a feat by De Fuentes
A mesh wraps the landscapes / subtly fleeting, and in a failure / of brilliance, a star on the screen /
burns like a glass of devotion.
Filming of "Allá en el Rancho Grande" at the México Films Studios (1936) by Raúl Argumedo SandovalFundación Televisa Collection and Archive
This verse from the poem La Tarde written by a young Fernando de Fuentes (1894-1958), published in El Universal Ilustrado on October 12, 1917, could well refer to the phantasmagories of cinema.
Technical and artistic team of "La Zandunga" (1937) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
Born in Veracruz, he spent his childhood in Monterrey, Nuevo León, and moved to the United States to study Engineering, and Philosophy and Letters.
Part of the artistic team of "Papacito lindo" (1939) by Ignacio TorresFundación Televisa Collection and Archive
He was a bank employee, assistant secretary of Venustiano Carranza, occasional journalist and manager of a cinema chain, the Circuito Máximo -where he implemented film subtitling for the first time at the dawn of talkies.
Gloria Iturbe and Julio Villarreal in a scene from "El anónimo" (1932) by Gilberto Martínez SolaresFundación Televisa Collection and Archive
This was the first of many contributions to the national film industry. There are no traces of his first experience as a director, El anónimo (1932), beyond a few press releases and a few stills.
Scene from "El prisionero 13" (1933) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
But it was the following year when he recorded his name in the history of Mexican cinema by filming the first classic about the Revolution, El prisionero 13.
Scene from "El prisionero 13" (1933) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
The dramatic ending of this film was censored by the Cardenista government, forcing it to insert a last scene in which everything is resolved like an alcoholic nightmare of the protagonist.
Carmen Guerrero, Alfredo del Diestro and director Fernando de Fuentes (1933) by Agustín JiménezFundación Televisa Collection and Archive
De Fuentes returned to the subject with El compadre Mendoza, also filmed in 1933, in which he once again proposed a crude story, as the fratricidal war had been.
Scene from "El compadre Mendoza" (1933) by Agustín JiménezFundación Televisa Collection and Archive
“We believe the Latin public is sufficiently cultured and prepared to endure all the cruelty and harshness of reality” (Anonymous interview in El Universal, April 6, 1934).
Print from a frame from the film "El compadre Mendoza" (1933) by Alex PhillipsFundación Televisa Collection and Archive
“[…] Mexican cinema must be a faithful reflection of our austere and tragic way of being, if we intend to give it truly our own character and not make it a poor imitation of what comes to us from Hollywood” (Anonymous interview in El Universal, 6 April 1934).
Part of the technical and artistic team of "Vámonos con Pancho Villa" (1935) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
In his third and last approach to the subject, De Fuentes filmed the great anti-epic of the Revolution: Vámonos con Pancho Villa (1935). Despite being supported by the government with a railway, troops, cavalry, uniforms and artillery pieces, the end was again mutilated.
Scene from Vámonos con Pancho Villa (1935) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
In any case, Vámonos con Pancho Villa remains, to this day, the best film about the Revolution. The period from the beginning of sound cinema to the so-called Golden Age could well be called the Fernando de Fuentes Era of Mexican cinema.
Miguel M. Delgado and Fernando de Fuentes (1934) by Gabriel FigueroaFundación Televisa Collection and Archive
In addition to laying the foundations of the Revolution as a genre, setting and character, it successfully incorporated and explored other themes such as swashbuckler film (Cruz Diablo, 1934), horror (El fantasma del convento, 1934) or family melodrama (La familia Dressel, 1935).
Tito Guízar and director Fernando de Fuentes are received at the Colonia railway station (ca. 1936) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
But, above all, it promoted the development of a growing industry: “With a little help from the government and trust from capital, in a very short time we can turn cinema into one of the most important export industries,” he declared in 1933.
Facade of the Opera cinema in the city of Buenos Aires (ca. 1936) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
A year later, he was already clear about the direction that national cinema should follow: “My ambition is that we create a type of film that, when presented on world screens, will stand out vigorously as Mexican” (Anonymous interview in El Universal, April 6, 1934).
The actor and singer Tito Guízar (ca. 1936) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
“And it is and will be my opinion, as long as the facts do not prove otherwise, that the world will be more interested in those typically Mexican films than in other international, of indefinite flavor […]” (Anonymous interview in El Universal, April 6, 1934).
Advertising photomontage of "Allá en el Rancho Grande" (1936) by Autor no identificado (diseño) / Raúl Argumedo Sandoval (foto)Fundación Televisa Collection and Archive
Allá en el Rancho Grande (1936) was the film with which De Fuentes proved his point:
Esther Fernández in "Allá en el Rancho Grande" (1936) by Raúl Argumedo SandovalFundación Televisa Collection and Archive
International markets opened, Mexico won its first international award, Best Photography, at the 1938 Venice Film Festival, and the producers began to invest with certainty.
Rafael Falcón and Emma Roldán in "Bajo el cielo de México" (1937) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
However, much of the subsequent production was aimed at imitating (if not openly plagiarizing) the characters and traditional environments proposed by De Fuentes.
Jorge Negrete in a scene from "Allá en el Rancho Grande" (1948) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
In the following two decades, there were many bully Charros, dancing horses, gunshots at the slightest provocation, serenades on balconies, cockfights, jaripeos and cantinas as distinctive features of our cinema.
Jorge Negrete in a scene from "Jalisco canta en Sevilla" (1948) by A. L. BallesterosFundación Televisa Collection and Archive
As a director, De Fuentes followed the trend imposed by him and remained in the comfort zone provided by the Golden Age and the national star system (he worked with Jorge Negrete, Dolores del Río, María Félix, Arturo de Córdova, Pedro Armendáriz and Pedro Infante, among others).
Advertising photomontage of "Hasta que perdió Jalisco" (ca. 1945) by Autor no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
Poster for the movie "Así se quiere en Jalisco" (1942) by Autor no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
However, he never stopped innovating in favor of a cinema that could compete internationally: in 1940 he introduced high-fidelity RCA devices for musical backgrounds and in 1942 he filmed the first Spanish-speaking color film.
Pedro Infante as Pepe Morales in "Los hijos de María Morales" (1952) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive
It is not an exaggeration to say that the emergence of the Golden Age is largely due to him, whose decline coincides to some extent with the death of the director, which occurred on July 4, 1958.
The exhibition The ranch that forged an industry, a feat by Fernando de Fuentes is presented at the 21st edition of the Morelia International Film Festival (FICM), October 2023.
Research, curatorship and texts: Héctor Orozco.
Archive: Gustavo Fuentes.
Digital exhibition: Cecilia Absalón Huízar.
Digitization and editing of images: Omar Espinoza and Saúl Ruelas.