Juan Bustillo Oro. Vida Cinematográfica

Conoce la obra de esta figura imprescindible del cine mexicano a través de sus películas, sus imágenes y sus propias palabras.

By Fundación Televisa Collection and Archive

Final scene from "Dos monjes" (1934) by Agustín Jiménez EspinosaFundación Televisa Collection and Archive

En 1984, Juan Bustillo Oro (1904-1989) publicó sus memorias bajo el amparo de la Cineteca Nacional. Con el título Vida Cinematográfica, el director mexicano relató sus andanzas durante 38 años por la industria de nuestro país.  En Fundación Televisa nos sentimos muy orgullosos de colaborar con este homenaje a la programación del FICM y de invitar al público a conocer la obra de un personaje imprescindible de nuestro cine a través de sus películas, sus imágenes y su propia voz. 

El presente texto es una edición libre y condensada de sus memorias.

Scene from "Dos monjes" [Two Monks] (1934) by Agustín JiménezFundación Televisa Collection and Archive

El cine nació a mediados de la última década del siglo XIX. Yo, a mediados de la primera del XX, menos de diez años después. Por ser mi padre administrador del teatro Colón, la diversión casi única de mi familia, en la comodidad de la entrada gratuita, era la asistencia a ese lugar que yo tenía por maravilloso.

Joaquín Busquets in "El misterio del rostro pálido" (1935) by Gabriel D. RosasFundación Televisa Collection and Archive

Cuando me reveo en perspectiva, me doy cuenta de que me escindí en dos personas que crecieron paralelamente en dos escuelas. Una la de las aulas, por las que discurrí hasta hacerme abogado, según la empeñada voluntad de mi padre. La otra, los teatros en los que, sin darme cuenta, se construyó en mí el hombre cinematográfico.

Natalia Ortiz, Enrique Herrera y Antonio R. Frausto in "Cada loco con su tema" (1939) by Isaías Corona VillaFundación Televisa Collection and Archive

Mi padre, como administrador, tenía un pequeño porcentaje en las entradas. Desde el primer momento nos vimos en casa a merced de las veleidades de nuestra señora la taquilla. Si se mostraba favorable, nos llegarían hasta pasteles de El Globo. Si desfavorable, nos amenazaban el corte de luz y el lanzamiento del hogar. 

Joaquín Pardavé and Wilfrido Moreno performing in front of the film crew of "Cada loco con su tema" (1939) by Isaías Corona VillaFundación Televisa Collection and Archive

¡Cuántas cosas de mis películas se explican, para bien o para mal, por esa completa sumisión que me fue impuesta desde mi infancia! Doce años duró mi constante asistencia al Colón recibiendo abundantísima enseñanza.

Poster for "En tiempos de la inquisición", Autor no identificado, 1946, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Technical and artistic team of "En tiempos de la inquisición", Fotógrafo no identificado, 1946, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

The actress Consuelo Frank in a scene from "Monja, casada, virgen y mártir" (1934) by Agustín Jiménez EspinosaFundación Televisa Collection and Archive

Un día, acompañado por mis hermanos y una sirvienta fui a los puestos del Día de Muertos que se instalaban en Hombres Ilustres, me solté de la cadena de manos que nos unía y me perdí. Caminé buscando a mi gente y di con una construcción misteriosa. Era el Pabellón Morisco. Alguien sacó un boleto y abrió la cortina para entrar. 

Advertising print of the second version of "México de mis recuerdos", Autor no identificado, 1965, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Sofía Álvarez and Joaquín Pardavé in an advertising print for "México de mis recuerdos", Autor no identificado Foto: Isaías Corona Villa, 1944, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more
Scene from "En tiempos de don Porfirio", Isaías Corona Villa, 1939, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Fernando Soler, Fernando Soto "Mantequilla" and Joaquín Cordero in "Así amaron nuestros padres", Rafael García Jiménez, 1964, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

Joaquín Pardavé and Fernando Soler in a scene from "México de mis recuerdos" (1944) by Isaías Corona VillaFundación Televisa Collection and Archive

Entre la rápida separación del cortinaje se reveló el cintilar de una proyección cinematográfica. Me quedé de una pieza, olvidé todos mis terrores y me puse a espiar a quienes compraban boletos, para sorprender, cuando entraran, un fugaz pasaje de la película. La emoción que allí recibí me agarró por el cogote para siempre.

Scene from "Lo que va de ayer a hoy" (1945) by Leo Matiz EspinozaFundación Televisa Collection and Archive

Al cumplir dieciséis años mis padres se alarmaron por mi creciente afición al teatro, me querían respetado, con un título universitario, y no de vago bohemio, pasando hambres y menosprecio. 

Mapy Cortés in a scene from "Las tandas del Principal" (1949) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive

Yo me inclinaba más al cine pero como por entonces no había industria en nuestro país, me desahogaba en mis ensayos teatrales. Escribí una revistilla, Kaleidoscopio, para la compañía de María Conesa que se estrenó en el Colón.

Ernestina Garfias in "Los valses venían de Viena y los niños de París", Gabriel Torres G., 1965, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Juan Bustillo Oro and Ernestina Garfias during the filming of "Los valses venían de Viena y los niños de París", Gabriel Torres G., 1965, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more
Sara García and Fernando Soler in a scene from "Cuando los hijos se van", Isaías Corona Villa, 1941, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Matilde Palou and Fernando Soler in a scene from "Cuando los padres se quedan solos", Fotógrafo no identificado, 1948, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more
Poster for "No basta ser charro", Autor no identificado, 1945, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Jorge Negrete and Lilia Michel in "No basta ser charro", Isaías Corona Villa, 1945, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

Juan Bustillo Oro, Amanda Ledesma, an unidentified person and Jorge Negrete during the filming of "Cuando quiere un mexicano" (1944) by Manuel Álvarez BravoFundación Televisa Collection and Archive

Al año siguiente dos nuevas revistillas y un sainete. El cine era cosa de seres mitológicos. Cuando me enteré de la existencia de los primeros “estudios” profesionales, mi corazón se agitó. Llegué a Revillagigedo, decidido a meterme en ese templo y ver el milagro de cerca. Me despidieron con tan malos modos que ya no me atreví a aproximarme. 

Poster for "Canaima" (1945) by José Espert ArcosFundación Televisa Collection and Archive

En las postrimerías de 1926, procedí a escribir un guion, aleccionado por mis años como espectador. Se tituló Yo soy tu padre. Mi sueño no pasó de un intento más o menos afortunado. Todos los distribuidores dijeron lo mismo: “¿Una película nacional? ¡Ni hablar! Eso era material ‘apestoso’ en el mercado mexicano”.

Technical and artistic staff of "Canaima", Rafael García Jiménez, 1945, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Alfredo Varela Jr., Jorge Negrete and Bernardo San Cristóbal in a scene from "Canaima", Rafael García Jiménez, 1945, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

Susana Freyre and Pedro Armendáriz in "La loca de la casa" (1950) by Autor no identificadoFundación Televisa Collection and Archive

Mi padre, con arrojo, un tanto viciado por el afecto paternal, decidió estrenar la cinta con carácter de “exclusiva”. Nunca había tenido ingresos más pobres. Me refugié en mi propósito de satisfacerlo, resuelto a llevar con buen ánimo la cárcel de la abogacía. 

Enrique Herrera and Leopoldo Ortín in a scene from "Caballo a caballo" (1939) by Isaías Corona VillaFundación Televisa Collection and Archive

Inesperadamente cambió la política por el asesinato del general Obregón. Con mis amigos más íntimos me entregué al vasconcelismo. Llegaron las elecciones y las muchedumbres vasconcelistas fueron sometidas a sangre y fuego. Los no asesinados nos vimos en proscripción. 

Joaquín Pardavé in "El sombrero de tres picos" (1943) by Rafael García JiménezFundación Televisa Collection and Archive

Un buen día, reencontré a Mauricio Magdaleno, otro pájaro de la derrota y ave nocturna de las cuevas escénicas. Decidimos intentar un teatro de sentido social, antiburgués y revolucionario. Lo titulamos Teatro de Ahora. Narciso Bassols nos apadrinó desde la Secretaría de Educación y nos cedió el caduco teatro Hidalgo.

Advertising print for "Ahí está el detalle", Autor no identificado, 1940, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Sara García and Mario Moreno Cantinflas in a scene from "Ahí está el detalle", Isaías Corona Villa, 1940, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

Germán Valdés 'Tin Tan' in "Las aventuras de Pito Pérez" (1956) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive

La producción cinematográfica continuaba creciendo en México. El primer script al que le metí mano fue Tiburón. Sus representaciones en el Teatro de Ahora habían sido muy celebradas. La Industrial Cinematográfica accedió a filmarlo. Me envalentoné y exigí la dirección. Fue en vano. Allí estaba Ramón Peón que venía de Hollywood, venir de Los Ángeles era para los de México como patente de doctorado en cine. La cinta fracasó. 

Alfredo Varela Jr., Julián Soler and Manolo Fábregas in a scene from "Mil estudiantes y una muchacha" (1941) by Isaías Corona VillaFundación Televisa Collection and Archive

Ya para entonces había alistado un nuevo guion, El compadre Mendoza, una novela corta de Mauricio Magdaleno. Mauricio se negó a trabajarlo conmigo, más no se opuso a que utilizara su narración. El productor consideró indispensable la dirección de Fernando de Fuentes. Me negué rotundamente. Yo tenía a mi guión por la llave maestra para hacerme director. Fernando acudió a nuestra vieja amistad para que le cediera la realización. Me sometí con harto dolor.

Alfredo Varela Jr., Manuel Palacios Manolín and Agustín Isunza in a scene from "Fíjate que suave" (1947) by Isaías CoronaFundación Televisa Collection and Archive

En ese mismo 1934, un joven productor peruano, Jorge Pezet, quería una historia de horror. Fernando era muy poco amigo de fantasmagorías y recurrió a mí. Yo sí tenía cierto gusto por lo quimérico, incluyendo lo terrorífico. Me incliné por una historia sencilla pero que huía de los lugares comunes. De Fuentes dirigió sin mucha fantasía pero con buen gusto y acierto dramático El fantasma del convento. 

Advertising print for "El ángel negro", Autor no identificado, 1942, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Isabela Corona and Max Langer in a still intervened for their publication of the "El ángel negro", Fotógrafo no identificado, 1942, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more

Arturo de Córdova in "El hombre sin rostro" [The Man Without a Face] (1950) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive

Mis frustraciones como director me minaron y me dediqué a vago de café. Un día, como a las once de la noche, surgió a nuestro lado un tipo extraño: “¿Es usted Bustillo Oro? Me apellido San Vicente. Mi hermano va a producir una película. Todo está dispuesto. El dinero en el banco, el argumento listo, el reparto y los técnicos contratados. ¿Quiere usted dirigirla?” 

Final scene of "La huella de unos labios" (1951) by Eduardo GuerreroFundación Televisa Collection and Archive

De pronto se me ocurrió que mis íntimos me jugaban una broma de mal gusto. Todos conocían mi desmedido afán. Nada tenía de amistoso tomarlo a chunga. “Acepto” le dije. Me tendió un cuaderno que sacó del bolsillo. Eché un vistazo, tenía un título: Dos monjes. ¿Cómo podía caerme del cielo una dirección que no me fue posible conseguir con tantos desvelos? Lo importante era la oportunidad. 

Rosario Granados and Gustavo Rojo in a scene from "La huella de unos labios" (1951) by Eduardo GuerreroFundación Televisa Collection and Archive

Necesitaba saltar de modo llamativo al mundo de la dirección. Por la noche se me encendió el chispazo salvador. Le daría clima irreal, haciéndola entrar en un ambiente expresionista. A mediados de septiembre de 1934 di la primera voz de ¡cámara! como realizador en el cine sonoro. A Dos monjes le corresponde el número 1 en mi lista como realizador y el 44 de la producción nacional.

Manolo Fabregas and others in a scene from "El asesino X" (1954) by Samuel Tinoco TorresFundación Televisa Collection and Archive

Después de narrar sus inicios en el cine, Bustillo Oro rememora con la misma sabrosura las circunstancias que envolvieron a cada una de sus 58 películas —entre ellas importantes éxitos como: Huapango (1938), Ahí está el detalle (1940), México de mis recuerdos (1944 y nuevamente en 1963) y El hombre sin rostro (1950)—, hasta llegar a su última producción.

Rosario Granados, Manuel Arvide and Manolo Fábregas in a scene from "El medallón del crimen (El 13 de oro)" (1955) by Fotógrafo no identificadoFundación Televisa Collection and Archive

Ya casi extinguido en mí el hombre cinematográfico, filmé Los valses venían de Viena y los niños de París. Al entrar en cada locación me acometía un extraño cansancio. Mi pasión por la artesanía cinematográfica había perdido su goce. Nuestra última jornada fue nocturna. Se interrumpió la filmación para cenar. Me fui con mi esposa Marina y tomando el café se me levantó una decisión. “Esta madrugada, Marina, presenciarás mi fin como director”. 

A las dos y veinte de la mañana, ya corriendo el jueves 8 de abril de 1965, di la voz de corte para la última escena de mi vida. No quise enterarme de los resultados de taquilla ni de la opinión de la prensa. Ya estaba yo realmente ausente de mi profesión. Durante los años siguientes disfruté de un sosiego desconocido. Curado de todo afán, me ganó el deseo de recapitular mis trabajos. Y, entre otras cosas, escribí este libro ocioso.

Fechado el 23 de septiembre de 1982.

The director Juan Bustillo Oro, the cinematographer Ezequiel Carrasco, the actor Manolo Fábregas and others during the filming of "Del brazo y por la calle", Fotógrafo no identificado, 1955, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
,
Manolo Fábregas and Marga López in a scene from "Del brazo y por la calle", Fotógrafo no identificado, 1955, From the collection of: Fundación Televisa Collection and Archive
Show lessRead more
Credits: Story

La exposición fotográfica Juan Bustillo Oro. Vida cinematográfica se presenta en la 19a edición del Festival Internacional de Cine de Morelia (FICM), octubre de 2021. 
Investigación, curaduría y textos: Héctor Orozco.
Archivo: Gustavo Fuentes.
Digitalización y edición de imágenes: Omar Espinoza.
Exposición digital: Cecilia Absalón Huízar.

Credits: All media
The story featured may in some cases have been created by an independent third party and may not always represent the views of the institutions, listed below, who have supplied the content.
Google apps